Translation of "a paid job" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It is difficult to find a well paid permanent job.
Сложно найти постоянную и хорошо оплачиваемую работу.
I was paid well on my previous job.
На прежней работе мне хорошо платили.
An employee was paid to do a job, and a salary was paid as a valuation of the work to be done.
Служащий получает за свою работу заработную плату, которая является мерилом его труда.
After spending three weeks looking for a job, he found a well paid one.
Проведя три недели в поисках работы, он нашел одну хорошо оплачиваемую.
That's my job. I'm paid to do it. Pitifully poor, but I am paid to do it.
Это моя работа. Мне за неё платят, ужасно плохо, но платят.
These people are poorly paid, and their work is almost never recognized as a job.
Эта должность плохо оплачивается и очень плохо воспринимается как профессия.
Did you ever ask Tom how much he was paid for that job?
Ты когда нибудь спрашивал Тома, сколько ему заплатили за эту работу?
l'm being paid. I haven't finished my job. That's scarcely the right answer.
Мне заплатили, но я не закончил дело.
What an employee should be paid to perform a job had nothing to do with that person's family status.
Заработная плата служащему за выполненную им работу никак не должна быть связана с его семейным положением.
An expatriate may be paid ten times more than local staff for the same job.
Экспатрианту могут платить в десять раз больше, чем местном штату за ту же работу.
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
Та работа была не очень интересной, но, с другой стороны, за неё хорошо платили.
Women were paid less than their male counterparts even when they performed the same job.
Женщины получают меньшую заработную плату, чем мужчины, даже в том случае, когда они выполняют одну и ту же работу.
After surviving the Cultural Revolution, they firmly believed there's only one sure way to happiness a safe and well paid job.
Они пережили Культурную революцию и твёрдо верили, что есть только один верный путь к счастью надёжная и хорошо оплачиваемая работа.
Do a good job. Do a good job.
Само успейте.
We got a job offered. A good job.
Нам предложили работу.
The representative explained that women were paid while on maternity leave, they did return to the same job after such leave, and they had job security.
Представитель разъяснила, что женщины пользуются оплачиваемым отпуском по беременности и родам, после которого они возвращаются на прежнюю работу и им гарантируется трудоустройство.
In 1844, with the help of her sister Anna, Blackwell procured a teaching job that paid 400 per year in Henderson, Kentucky.
В 1844 году с помощью своей сестры Анны Блэкуэлл получила преподавательскую работу с оплатой 400 долларов в год в городе Хендерсон, штат Кентукки.
A job that you don't love is... a job.
Работа, которою ты не любишь, это... работа.
When I do a job, I do a job.
Когда я делаю работу, я ее делаю.
A job.
Есть работа.
A job?
Работа?
A job?
Работу?
A job?
..
It provides for that if female workers do the same job as male workers, they are equally paid.
Законом предусматривается равная оплата труда женщин и мужчин, если они выполняют одинаковую работу.
That led to recommendations for paid work and eventually Hussen got a job working for a Liberal Party candidate who eventually became Premier of Ontario.
В итоге он начал работать на кандидата от Либеральной партии, который в последствии возглавил правительство провинции Онтарио.
Why don't I have a normal job, a sensible job?
Почему у меня нет нормальной работы, разумной работы?
She needs a job, any kind of job.
Это для нее была бы неоценимая помощь.
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid
15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено
She paid a bill.
Она оплатила счёт.
He paid a bill.
Он оплатил счёт.
I paid a fine.
Я заплатил штраф.
A man needs a job to go to, a job he loves.
Мужчине нужно ходить на работу. Работу, которую он любит.
JASON Zuckerberg seems to be doing a good job, or a bad job, or an average job?
Как Вы думаете, делает ли Цукерберг хорошую работу, плохую, или так себе?
Get a job.
Найди работу.
Get a job.
Найдите работу!
Find a job.
Найди работу.
Find a job.
Найдите работу.
Get a job!
Найди работу!
A menial job.
Не просто работу.
A tail job.
Хвост.
Got a job?
Есть работа?
What a job.
Заставляют вас трудиться.
A firstrate job.
Первоклассная работа.
Doing a job.
Делают свою работу.
Tom got a new job. What kind of job?
У Тома новая работа . Какая же?

 

Related searches : A Well-paid Job - Poorly Paid Job - Less Paid Job - Well Paid Job - Better Paid Job - A Job - A Paid For - Paid A Visit - Get A Job - Commence A Job - A Job Offer - Obtaining A Job