Translation of "a picture from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A picture taken from Kloop.kg
Изображение взято с Kloop.kg
I'm from a picture family.
Я из киношной семьи.
Obtain picture from
Картинка
This is a picture here taken from SpaceShipOne.
Это фотография сделана с SpaceShipOne .
A plasmoid to take picture from available webcam
Name
This is a picture here taken from SpaceShipOne.
Это фотография сделана с SpaceShipOne (Космический Корабль Один).
This is a picture here taken from orbit.
Это фотография сделана с орбиты.
But a picture is only a picture.
Но картинка всего лишь картинка.
It's just a picture I downloaded from the Internet.
Это просто картинка, которую я скачал в Интернете.
This is a picture from my colleague Takeo Igarashi.
Это фотография из моего коллеги Такэо Игараси.
Picture taken from Wikimedia Commons.
Фото портал Викисклад .
It features a picture of Madonna from the neck up.
Обложка показывает портрет Мадонны в профиль с поднятой вверх шеей.
This is a picture from 2006, shortly before his death.
Это фото 2006 года, незадолго до его смерти.
This is a picture of an Alto from Xerox PARC.
Это фотография Alto от Xerox PARC.
So here's, for example, a picture of sand from Maui.
На фотографии песок с берегов Лахайны, Мауи.
A picture has been taken down from the wall there.
Нэнси, с этой стены пропала маленькая картина.
The picture is taken from girlboxing.org
Изображение с girlboxing.org
Take her picture away from me.
Забери её фотографию у меня.
Take her picture away from me.
Убери от меня её фотографию.
Take her picture away from me.
Уберите от меня её фотографию.
I'll look away from the picture.
Лучше я отвернусь от этого снимка.
And I see the same picture, but from the opposite side. A satellite picture looking down at the earth.
И вижу ту же картинку, но с противоположной стороны картинку, сделанную со спутника.
A picture without the principals is not a school picture.
Фотографироваться без директора и директрисы? Разве можно?
So here's for example a picture of sand from Maui. This is from Lahaina.
На фотографии песок с берегов Лахайны, Мауи.
Mary wants the nice picture of a penguin from Tom's profile.
Мария хочет милую картинку пингвина из пользовательского профиля Тома.
This is a picture of him showing him recovering from surgery.
На этой фотографии он поправляется после операции.
And this is a picture of my graduation team from Legacy.
Это фото нашей команды с моей выписки из клиники.
And here's a picture of a chip, that I'm linking to from Wikimedia.
Вот картинка чипа, которая взята из Викимедии.
Is this a beautiful picture or is it a terrible picture?
Красивая ли это фотография или ужасная? Всё зависит от того, с какой точки зрения рассматривать жизнь людей.
Draw a picture.
Нарисуйте картинку.
Draw a picture.
Нарисуй картинку.
Insert a picture
Вставка рисунка.
Insert a picture
Португалия
That's a picture.
Вот фотография.
Picture a situation.
Представьте такую картину.
It's a picture!
Это фотография!
Through a picture.
В виде изображения.
There's a picture.
'отографи .
What a picture.
Вот это картина.
With a picture!
Лучшего подтверждения личности мы и желать не могли.
Hey, a picture!
Омотрите, картина.
A talking picture.
Звуковое кино.
And a picture.
Они хорошо поработали. Здесь есть и фото.
The picture was taken from the air.
Снимок сделали с воздуха.
The picture was taken from the air.
Снимок был сделан с воздуха.

 

Related searches : From The Picture - Picture Taken From - Picture From You - From This Picture - Draws A Picture - A Big Picture - A Vivid Picture - A Good Picture - Gives A Picture - Painted A Picture - A Better Picture - Hang A Picture - Put A Picture