Translation of "a shift occurred" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A shift occurred - translation : Occurred - translation : Shift - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But a shift that contradicts the UN Charter s spirit has occurred. | Но произошел сдвиг, противоречащий духу Устава ООН. |
There are various theories regarding why this shift occurred. | Существует несколько теорий относительно того, почему произошел этот сдвиг. |
This shift occurred between first and second readings of the bill | Это произошло между первым и вторым чтениями документа. |
But, in large parts of Asia, a similar shift has occurred in just one generation. | Но в большей части Азии аналогичное изменение произошло в течение жизни всего лишь одного поколения. |
This process is known as antigenic shift and has occurred throughout human history. | Этот процесс называется антигенным шифтом, и он уже не раз случался на протяжении истории. |
But a decisive foreign policy shift has not occurred nor will one occur in the near future. | Но решительного изменения внешней политики не произошло и в ближайшем будущем не произойдет. |
We had a demand shift and a supply shift. | Перед нами смещение спроса и смещение предложения. |
Shift Up Arrow, Shift Down Arrow, Shift Home, Shift End, Shift Page Up, Shift Page Down | Shift Стрелка вверх, Shift Стрелка вниз, Shift Home, Shift End, Shift Page Up, Shift Page Down |
Ctrl Shift A | Ctrl Shift A |
Ctrl Shift A | Ctrl Shift F |
There's a shift. | Это перенос. |
The boom that has brought this shift occurred because America s military presence in the region provided stability and predictability. | Бум, который принес этот сдвиг, произошел, поскольку американское военное присутствие в регионе обеспечило стабильность и предсказуемость. |
Ctrl Shift A Edit | Ctrl Shift A Правка Выделить текст сообщения |
Each time in the last hundred years that a shift of this magnitude has occurred in beliefs about state market relations, a major political economic upheaval has ensued. | Каждый раз, когда за последние сто лет происходил сдвиг такого масштаба в представлениях об отношениях между государством и рынком, происходили основные политико экономические потрясения. |
The fact that the shift had occurred immediately before the voting was a bad sign and certainly did not serve the purposes of the peace process. | То обстоятельство, что этот сдвиг произошел непосредственно перед голосованием, является плохим признаком и ни в коей мере не служит целям мирного процесса. |
Ctrl Shift A Edit Deselect | Ctrl Shift A Правка Отменить выбор |
Ctrl Shift A Edit Deselect | Выбрать язык и его код для столбца. |
Ctrl Shift A Edit Deselect | Ctrl Shift A Правка Отменить выделение |
Let's shift this a vector. | Но давайте сдвинем этот вектор. |
This century there's a shift. | В этом веке произошло изменение. |
A breakthrough has occurred. | Прорыв произошел. |
A scheme exception occurred | Возникло исключение scheme |
A write error occurred. | Ошибка во время записи. |
A system error occurred. | Произошла системная ошибка. |
A protocol error occurred. | Ошибка протокола. |
A large discharge occurred. | Произойдёт сильный разряд. |
A miracle has occurred. | Чуда не произошло. |
The shift system operates in a morning shift from 8.45 to about 13.00, and an afternoon shift until about 18.30. | до примерно 13 ч. 00 м., а дневная смена приблизительно до 18 ч. 30 м. |
The main shift in the VK narrative occurred quite a bit earlier, when the network fell under the control of two businessmen with ties to the Kremlin. | Основной сдвиг для VK произошёл несколько раньше, когда сеть попала под контроль двух бизнесменов со связями в Кремле. |
Shift Left Arrow and Shift Right Arrow | Shift Стрелка влево и Shift Стрелка вправо |
Shift | Shiftkeyboard key name |
Shift | Слабее |
Shift | Shift |
Over the course of several decades, however, an enormous intellectual shift occurred in how people came to think about the practice of medicine. | Однако в течение нескольких десятилетий произошёл невероятный интеллектуальный сдвиг в том, как люди воспринимают медицинскую практику. |
That is a shift out in the demand curve, or a shift up in the demand curve. | Это означает смещение кривой спроса или движение по кривой спроса. |
Shift A Message Reply to Author... | Shift R Сообщение Ответить лично... |
A sort of shift of perspective. | Перспектива меняется. |
Use Shift Page Up and Shift Pg Dn. | Воспользуйтесь комбинацией клавиш Shift Pg Up и Shift Pg Dn. |
Left shift. Note Inv Lsh is Right shift | Сдвиг влево. Обратите внимание Inv Lsh это сдвиг вправо. |
Probably a buffer underrun occurred. | Возможно, произошло опустошение буфера. |
A fatal unrecoverable error occurred. | Возникла неисправимая ошибка. |
A print error has occurred | Произошла ошибка печатиName |
Shift Delete | Shift Delete |
Right shift. | Арифметический сдвиг вправо. |
Shift Enter | Shift F1 |
Related searches : A Fire Occurred - A Mistake Occurred - A Error Occurred - A Problem Occurred - A Shift Away - A Big Shift - Experience A Shift - Work A Shift - Driving A Shift - A Paradigm Shift - Drive A Shift - A Major Shift