Translation of "a stage further" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Each stage must represent a further step towards a political solution.
Каждый этап должен представлять собой шаг вперед в направлении политического урегулирования.
No further action required at this stage. System wide
На данном этапе дальнейших действий не требуется.
So, why not add further elements to the stage?
Почему бы не добавить ещё деталей?
A multilateral compromise at this stage requires further efforts aimed at harmonizing those priorities.
Для достижения на данном этапе многостороннего компромисса требуются дополнительные усилия по согласованию этих приоритетов.
It is therefore recommended that a further verification mission is not required at this stage.
В этой связи рекомендуется на данном этапе не проводить дополнительную миссию по проверке.
Once seedlings have grown to 6 true leave stage, further damage Is usually of no further economic significance.
После того, как растения достигают фазы 6 настоящих листьев, последующие повреждения не вызывают экономически ощутимого ущерба.
It therefore reserved the option of making further comments on the draft articles at a later stage.
Таким образом, оно сохраняет за собой возможность высказать дополнительные замечания в отношении проектов статей на более позднем этапе.
Social and human rights impact assessments take this even a stage further and project into the future.
Оценки воздействия на социальные права и права человека должны предприниматься на дальнейшем этапе и проецироваться на будущее.
The second stage then burned for a further seven and half minutes, putting the spacecraft into a ballistic trajectory.
Двигатели второй ступени проработали еще около семи с половиной минут, выведя космический корабль на баллистическую траекторию.
Cumulus stage The first stage of a thunderstorm is the cumulus stage, or developing stage.
Облако переходит в стадию мощно кучевого облака (Cumulus congestus).
In the light of experience gained by the Special Coordinator, a further report will be submitted at a later stage.
14. С учетом опыта, приобретенного Специальным координатором, на более позднем этапе будет представлен дополнительный доклад.
On a stage?
На сцене?
The Secretary General could always submit a further proposal at a later stage, and the General Assembly could then take it up.
Генеральный секретарь всегда может на более позднем этапе представить новое предложение, и Генеральная Ассамблея сможет тогда рассмотреть его.
I would propose that we not go into further clarification of the issue at this stage.
Я бы предложил, чтобы мы все таки не углублялись в дальнейшие уточнения на данном этапе, а исходили из этих основных, базовых договоренностей.
Instead of eliminating tension, the transition from one stage to the other might spawn further strife.
Вместо того чтобы устранить напряженность, переход от одного этапа к другому может породить новые раздоры.
We have a stage.
У нас имеется сцена.
She's a stage actress.
Она истинная, сценическая актриса.
University level third stage Doctorate A further two years' study after the Master's Degree is normally required for the PhD Degree.
Первая ступень высшего образования
Also, a stage V tumor is not necessarily worse than a stage IV tumor.
III стадия опухоль выходит за пределы почки и удалить её не представлялось возможным.
The Chairman There seem to be no further delegations wishing to introduce draft resolutions at this stage.
Председатель (говорит по английски) Очевидно, на данном этапе ни одна из делегаций не желает представить проекты резолюций.
The Committee was further informed that the stand by arrangements cover mostly military personnel at this stage.
Комитет был далее информирован о том, что на данном этапе резервные соглашения охватывают главным образом военный персонал.
Is there a stage director?
Режиссирует ли кто то постановкой? .
It's a pretty small stage.
Довольно маленькая сцена.
Burns is a stage name.
Бёрнс псевдоним.
Is there a stage director?
Режиссирует ли кто то постановкой?
All the world's a stage.
Весь мир театр .
Are you a stage mother?
Ты сходишь с ума по сцене?
The current stage of UNECE reform necessitates further strategic thinking of the Working Party's role and future work.
На нынешнем этапе реформы ЕЭК ООН необходимо провести дальнейший стратегический анализ роли и будущей деятельности Рабочей группы.
The planning of further Train the Trainer courses in various regions during 2005 is at an advance stage.
Заканчивается планирование других курсов по подготовке инструкторов в различных регионах в течение 2005 года.
The attached quot Illustrative Draft Resolution quot is not put forward for further action at the present stage.
Прилагаемый quot иллюстративный проект резолюции quot предлагается вниманию Комитета на нынешнем этапе не для того, чтобы он стал предметом последующего решения.
The goal of further efforts should be to improve abilities to address potential crises at an early stage.
Дальнейшие усилия должны быть направлены на расширение возможностей реагировать на потенциальные кризисы на раннем этапе.
However, before proceeding further, it might be useful to analyse the results of the first stage of reorganization.
Однако, прежде чем продолжать двигаться вперед в этом направлении, наверное, целесообразно проанализировать результаты первого этапа реорганизации.
You will mount stage by stage.
вы будете переходить из слоя в слой!
You will mount stage by stage.
Вы переходите из одного состояния в другое.
You will mount stage by stage.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
You will mount stage by stage.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
You will mount stage by stage.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
You will mount stage by stage.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
University level (first stage) undergraduate stage
Первая ступень высшего образования степень бакалавра
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage.
1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени.
The CTC may, in a future stage of its work, have further comments or questions for Mauritius arising from other aspects of the Resolution.
3.3 КТК может на более позднем этапе своей работы представить дополнительные замечания или вопросы Маврикию, касающиеся других аспектов резолюции.
At a certain stage, other parties had been apprised of those contacts and of the serious intention of both sides to pursue further negotiations.
На определенном этапе другие стороны были уведомлены об этих контактах и о серьезном намерении обеих сторон продолжать дальнейшие переговоры.
The Board considers that carrying out the IMIS work flow analysis at such a late stage could delay further the implementation of the project.
Комиссия считает, что проведение анализа рабочей нагрузки на ИМИС на такой поздней стадии может еще больше задержать осуществление этого проекта.
The Chairman If no delegation wishes to make further comments at this stage, I shall now adjourn the meeting.
Председатель (говорит по английски) Если никто больше не желает выступить с дополнительными замечаниями на данном этапе, я объявлю заседание закрытым.
It is a multi stage process.
Это многоступенчатый процесс.

 

Related searches : Further Stage - Further, A - Further(a) - A Further - Stage A Concert - Stage A Competition - Stage A Revolt - A Late Stage - Controlling A Stage - Stage A Product - Stage A Show - Stage A Walkout - At A Stage