Translation of "a story from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A story from yesterday.
Вчерашняя история.
A story from times long ago
Старинная история
Now here's a story from my childhood.
А вот история из моего детства.
And this comes from a story about a pottery class.
В качестве примера история о занятиях по керамике.
What a story. What a story.
Какая статья, какая статья!
So is this just a story from South Thailand?
Так что, это только история из Южного Таиланда?
I know that story from a long time ago.
Я прекрасно знаю эту историю.
The story starts from here.
Вот так начинается история.
'Pe culiar Story from Iping.'
Пе culiar История от Iping.
Jackson found out about the story from a crying fan.
Джексон узнал об истории от плачущей фанатки.
To us you're a story... a big story!
Для нас ваша история ... важна!
It's a story that was told to me by somebody who had heard it just from one probably a true story.
Эта историю рассказал мне человек, который услышал её от одного из... словом, она похожа на правду.
Oops , kids, that's from another story !
Ой, дети, это другая сказка!
Actually, this story comes from Yae.
Собственно, сама идея исходит от Яэ.
It's a story of a product that tells a story.
Это история продукта, который сам рассказывает историю.
A story.
A story.
She saves Mikage from a dog and tells him her story.
Нанами спасает его от собаки и рассказывает ему свою историю.
A common success story emerged from the experiences of these countries.
Опыт этих стран позволяет обрисовать общую ситуацию, которая приводит к успеху.
Looked at from this angle, theirs becomes a story about reading.
С этой перспективы они уже не писатели, а читатели своих страхов.
There is a macro story and a micro story here.
В этом есть макроистория и микроистория.
All right, I'll give you a story, a wonderful story!
Ладно, смотрите, что я сделаю. Я дам вам хороший материал,..
And when Kidd says a story, he means a story.
И Кидд ожидает полноценный репортаж.
This story is based on a true story.
Этот рассказ основан на реальной истории.
This is a true story, my personal story.
Это реальная история, моя личная история.
It's a story that was told to me by somebody who had heard it just from one of the probably a true story.
Эта историю рассказал мне человек, который услышал её от одного из... словом, она похожа на правду.
Here are excerpts from her traumatic story
Вот некоторе отрывки из ее трагического рассказа
Venetia Rainey reported this story from Amsterdam.
Материал для данной статьи был собран Венецией Рэйни в Амстердаме.
Very shocking story from little Billy today.
Билли рассказал нам шокирующую историю.
Very shocking story from little Billy today.
Сегодня я услышал от Билли ужасные вещи.
This story is from the Far North.
Эта история с крайнего севера.
Focus. ...That the old story from Buddhism.
Фокус. ...Есть старая буддистская притча.
From the papers that ran the story.
От газет, написавших это.
Well, it's completely different from Tajomaru's story.
Ну, это совершенно иная история, отличная от той, что рассказал Таджомару.
I want your story from the beginning.
Я хочу знать историю с начала.
Let me tell you a little story from my own negotiating experience.
Позвольте рассказать вам историю из моего собственного опыта переговоров.
From the Detective Story to the Crime Novel A History (Harmondsworth, 1974).
История преступления в контексте исторических событий (например, Имя розы У. Эко).
Here's a story about national policy that we could all learn from.
Приведу вам пример политики регулирования на национальном уровне, на котором мы можем поучиться.
So I'm here to tell you a story of success from Africa.
Итак, я здесь, чтобы рассказать вам историю одного успеха из Африки.
The Kodak story goes beyond a story of innovation. It goes more into a story of life.
История Кодак выходит далеко за пределы истории инновации, и становится больше историей жизни.
It is a success story. It has been a success story.
Человечество с успехом добилось своего.
A perfect story
Отличная история
A great story.
Потрясающая история!
A long story.
Долгая история .
It's a story
Эта история
Tell a story.
Нужна история.

 

Related searches : A Cinderella Story - A Story Line - Invent A Story - Craft A Story - A Story Breaks - Lead A Story - A Likely Story - Deliver A Story - Carry A Story - Recount A Story - A Good Story