Translation of "a suitable solution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A suitable solution - translation : Solution - translation : Suitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a suitable extension | подходящее расширение |
for a suitable recompense. | (и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека). |
for a suitable recompense. | воздаяние соответственное. |
for a suitable recompense. | Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия. |
for a suitable recompense. | Это будет подобающим возмездием. |
for a suitable recompense. | как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния. |
for a suitable recompense. | Это подобающее им возмездие. |
for a suitable recompense. | Что станет им достойным возданьем, |
for a suitable recompense. | В воздаяние, в отплату |
Sire. A suitable wife. | Подойти ему в жёны. |
Vikram Seth A Suitable Boy | Уже такой список способен значительно расширить сознание. |
Please insert a suitable medium | Вставьте подходящий диск |
Choose a suitable grid style. | Укажите подходящий стиль сетки. |
He's looking for a suitable job. | Он ищет подходящую работу. |
It was their view that owing to both the architectural impact, high cost and the practical implications, this option did not represent a suitable solution. | По мнению архитекторов, в связи с воздействием на архитектуру здания, высокой стоимостью и соображениями практического характера это предложение не представляется приемлемым решением. |
Not suitable? | Неподходящим? |
It's not a suitable topic for discussion. | Это неподходящая тема для дискуссии. |
I cast about for a suitable reply. | Я попытался найти подходящий ответ. |
It's hard to find a suitable translation. | Трудно подобрать подходящий перевод. |
I can't think of a suitable example. | Я не могу придумать подходящий пример. |
The nuclear industry provides a suitable example. | Подходящий пример дает ядерная отрасль. |
It's more suitable for a glove compartment. | Зато он помещается в карман плаща. |
Interest and willingness to participate and contribute, geography and population and existing capacity are some of the criteria which will influence the choice of a suitable solution. | Некоторыми из критериев, которые будут играть определяющую роль при выборе подходящего варианта, являются заинтересованность и готовность к участию и содействию его осуществлению, географические факторы и численность населения, а также имеющийся потенциал. |
The only real solution was a negotiated and just political solution not a military solution, or an unfair solution imposed unilaterally. | Представляется, что единственным реальным решением является политическое справедливое решение в рамках переговорного процесса, но никак не военное или несправедливое решение, навязываемое в одностороннем порядке. |
There are two main definitions of a solution to an SDE, a strong solution and a weak solution. | There are two main definitions of a solution to an SDE, a strong solution and a weak solution. |
Which is a quite suitable for a little kids. | Вполне подходящего размера для маленьких детей. |
Find a solution. | Найди решение. |
Find a solution. | Найдите решение. |
Show A Solution | Показать решение. |
Show A Solution | Показать решение. |
A possible solution. | Неплохой выход из положения. |
A part time job is suitable for housewives. | Неполный рабочий день удобен для домохозяек. |
It's very hard to find a suitable translation. | Очень трудно найти подходящий перевод. |
Then a well driller and a suitable spot is found. | Затем найти бурильщиков и подходящее место. |
A4.3.5.1 Suitable extinguishing media | A4.3.6.2 Меры предосторожности по защите окружающей среды |
A10.2.5.1 Suitable extinguishing media | Подходящие средства пожаротушения |
Suitable context matches only | Только соответствующие контексту |
So, is it suitable? | Вы справитесь? |
Suitable for European, maybe? | Подойдут для европейцев? |
Front cover art for the book A Suitable Boy. | Габриэль Гарсия Маркес Сто лет одиночества |
Oh, A Suitable Boy is one of my favorite! | Подходящий жених это один из моих любимых романов! |
We must select a suitable person for any post. | Нам нужно выбрать подходящего человека на каждую должность. |
Christopher Jones to search for a suitable settlement site. | C 1609 по 1622 годы капитаном был Кристофер Джонс. |
Would you like a fine perfume, suitable for nobility? | Хотите хорошие духи, достойные дворянина? |
There is a solution. | Этому есть решение. Заслуживающие доверия меры, которые обеспечивают среднесрочные сбережения и удерживают их от изъятия, помогут создать пространство для наладки роста сегодня, обеспечивая таким образом возможности для более медленных темпов консолидации. |
Related searches : Most Suitable Solution - A Suitable - A Suitable Option - A Suitable Candidate - Find A Suitable - A Suitable Way - A Suitable Time - A Suitable Date - A Suitable Method - A Suitable Basis - A Feasible Solution