Translation of "abatement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Abatement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5.4 Calamity abatement support | 5.4 Служба предотвращения аварийных ситуаций |
(h) Asbestos abatement 1,000,000. | h) замена асбестовых покрытий 1 000 000 долл. США. |
Incident management and calamity abatement | Команда судоводителю на вход в шлюз |
4 Calamity abatement support (CAS) | поставкам |
CO2 Abatement Strategy, June 1993 | CO2 Abatement Strategy (Изменение климата. |
Air quality trends and abatement options | Тренды качества воздуха и варианты борьбы с загрязнением |
(c) Calamity abatement support (vessel and cargo data) | с) предотвращение аварийных ситуаций (данные о судне и грузе) |
They also present potential co benefits for GHG abatement. | Потенциально они также могут внести дополнительный позитивный вклад в борьбу с выбросами ПГ. |
Many Parties provided lists of abatement and sequestration projects. | Многие Стороны предоставили перечни проектов по борьбе с выбросами и увеличению их поглощения. |
Sought further cooperation with the Expert Group on Ammonia Abatement | i) предложила развивать сотрудничество с Группой экспертов по борьбе с выбросами аммиака |
Make efforts to assess emerging technologies and their abatement efficiencies | f) организовывать учебные заседания для экспертов с целью углубления понимания потребностей и целей Группы экспертов |
Introduction IPPC Directive as a horizontal instrument for emission abatement | Введение Директива ИПЗК как горизонтальный инструмент для уменьшения количества выбросов |
PREVENTION OF WATER POLLUTION and abatement of noise produced by vessels | 18 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
4.1 Introduction IPPC Directive as a horizontal instrument for emission abatement | 4.1 Введение Директива ИПЗК как горизонтальный инструмент для уменьшения количества выбросов |
And my kids, trained and certified Ma, you get the tax abatement. | И мои ребята, квалифицированные и дипломированные вот это да, вы получаете снижение налогов. |
(e) Give technical input to other abatement strategies of Parties to the Convention | е) будет представлять технические материалы для других стратегий борьбы с выбросами Сторон Конвенции |
Some air pollution abatement measures may increase energy consumption causing increased CO2 emissions. | Некоторые меры по борьбе с загрязнением воздуха могут привести к росту энергопотребления, который способен вызвать увеличение объема выбросов СО2. |
Questionnaire for the 2006 Review on strategies and policies for air pollution abatement | Вопросник для Обзора 2006 года по стратегиям и политике |
The Directives also define a framework for taking the abatement action where needed. | Директивы также определяют рамочные условия для принятия мер по снижению загрязнения в случае необходимости. |
Ms. H. ApSimon (Imperial College, United Kingdom) presented the Abatement Strategy Assessment Model (ASAM). | Г жа Х. Апсимон (Имперский колледж, Соединенное Королевство) рассказала о модели оценки стратегий сокращения выбросов (ASАМ). |
The Expert Group noted the need for a common costing technique on ammonia abatement. | Группа экспертов отметила необходимость в разработке общего метода расчета затрат в отношении борьбы с выбросами аммиака. |
financing services related to CP, EST (including energy efficiency) and greenhouse gas abatement projects | Такие механизмы обычно нацелены на круп номасштабные инвестиции, целесообразные только для крупных предприятий, или в некоторых случаях для местных финансовых посредников. |
It considered especially the differences identified by sector to have implications for developing abatement strategies. | Особое внимание было уделено секторальным различиям, способным повлиять на разработку стратегий борьбы с выбросами. |
In cooperation with the World Bank, UNIDO is preparing guidelines for pollution prevention and abatement. | В сотрудничестве со Всемирным банком ЮНИДО готовит руководящие принципы по предотвращению загрязнения и уменьшению его последствий. |
The Expert Group noted the currrent abatement measures of the Protocols on Heavy Metals and POPs. | Группа экспертов приняла к сведению текущие меры по борьбе, предусмотренные Протоколами по тяжелым металлам и СОЗ. |
Compliance by Parties with their obligations to report on strategies and policies for air pollution abatement | Соблюдение Сторонами своих обязательств по представлению информации |
(2) Ship reporting is needed for strategic traffic information service, traffic management and calamity abatement support. | (2) Судовые сообщения необходимы для службы стратегической информации о движении, для управления движением судов, а также в целях предотвращения аварийных ситуаций. |
This may facilitate campaigns for a higher environmental standard, especially for emission abatement in certain areas. | Это должно активизировать компании, выступающие за более высокие природоохранные стандарты, особенно за прекращение выбросов в определенных зонах. |
The Expert Group considered approaches to calculating costs for ammonia abatement measures and development of cost curves. | С ВЫБРОСАМИ АММИАКА |
It would explore avenues for capacity building on ammonia abatement and ammonia inventories in the EECCA region. | h) она изучит возможности для развития потенциала в области борьбы с выбросами аммиака и разработки кадастров выбросов аммиака в регионе ВЕКЦА. |
Ensuring that the public is appropriately informed and can participate in the development of pollution abatement measures | Обеспечении надлежащего информирования и гарантированного участия общества в разработке мер по снижению степени загрязнения. |
Dynamic soil chemistry models predicted some recovery of soil solution chemistry as a consequence of the abatement strategies. | Прогнозирование химического состава почвы с помощью динамических моделей выявило определенную тенденцию восстановления химического состава почвенного раствора в результате осуществления стратегий уменьшения загрязнения воздуха. |
Plans or programmes setting out the relevant pollution abatement measures must also be made available to the public. | Планы или программы, определяющие те или иные меры по снижению степени загрязнения, должны быть также представлены на общественное обозрение. |
Nevertheless, these concepts provide an indication of the areas of national interest for development of abatement and sequestration projects. | Тем не менее, эти концепции позволяют судить о том, какие области вызывают у стран интерес с точки зрения разработки проектов по борьбе с ростом выбросов и увеличению их поглощения. |
Understanding differences in costs between countries would lead to the development of more cost effective techniques for ammonia abatement. | Понимание различий в затратах между странами позволит разработать более эффективные с точки зрения затрат методы борьбы с выбросами аммиака. |
Most Parties, however, emphasized that climate change measures, particularly on GHG abatement, are primarily aimed at addressing energy needs. | Приоритеты и цели стран в области устойчивого развития в значительной степени определяются различиями в национальных условиях. |
A multi year programme of asbestos abatement, which started during the 1988 1989 biennium, will continue during 1994 1995. | В 1994 1995 годах будет продолжено осуществление многолетней программы замены асбестовых покрытий, начатой в двухгодичном периоде 1988 1989 годов. |
The development of an efficient monitoring system and the update or installation of pollution abatement techniques should be prioritised. | Первоочередными задачами должны стать разработка эффективной системы мониторинга и обновление или установление техники по снижению загрязнения. |
Under a rigorous certification process, the cradle to grave greenhouse gas emissions are fully offset by accredited greenhouse abatement projects. | В рамках жесткого процесса сертификации выбросы парниковых газов на всем протяжении производства в полном объеме компенсируются утвержденными проектами сокращения выбросов парниковых газов. |
Permit requirements that demand a high level of technology and emission abatement could stifle economic growth, depending on the industry. | Применение высокоуровневых НИТ в странахсоседях и России может стать огромным бременем для промышленности, борющейся за выживание в условиях конкуренции после распада Советского Союза. |
In addition, the World Bank has initiated and supported the National Pollution Abatement Facility (NPAF) in the Russian Federation (5). | Кроме того, Всемирный банк инициировал и оказал содействие Российской программе организации инвестиций в оздоровление окружающей среды в Российской Федерации (5). |
Objectives Improved technical understanding of the abatement options and the technical possibilities to reduce concentrations of particulate matter under the Convention. | Цели Углубление понимания технических аспектов вариантов борьбы с выбросами и технических возможностей снижения концентраций твердых частиц в соответствии с Конвенцией. |
Although much remains to be done, increasing investments in energy producing and consuming sectors for environmental abatement have had positive results. | Хотя многое еще предстоит сделать, увеличение объема инвестиций в сектора производства и потребления энергии в целях уменьшения негативного воздействия на окружающую среду имело положительные результаты. |
Forests and plants remove carbon from the atmosphere, potentially accounting for more than 40 of carbon abatement opportunities between now and 2020. | Леса и растения удаляют углерод из атмосферы, что потенциально составляет более 40 возможного сокращения углерода в периоде между сегодняшним днем и 2020 годом. |
Identify the systematic differences in costs and effects of abatement strategies based upon regional, national and urban local scale models (Task Force) | е) установление систематических различий в затратах и воздействии применительно к стратегиям борьбы с загрязнением воздуха на основе использования моделей в региональном, национальном и городском местном масштабах (Целевая группа) |
Related searches : Tax Abatement - Carbon Abatement - Asbestos Abatement - Nuisance Abatement - Abatement Efforts - Marginal Abatement - Abatement Curve - Abatement Notice - Gas Abatement - Abatement Technologies - Abatement Unit - Abatement Activities - Abatement Potential - Abatement Techniques