Translation of "absolutely thrilled" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thrilled?
Не рад?
Tom's thrilled.
Том в восторге.
I'm thrilled.
Я взволнован.
I'm thrilled.
Я взволнована.
I'm thrilled.
Как я рада.
So we're thrilled.
Итак, мы взволнованы, кажется, что и вправду,
Tom is thrilled.
Том в восторге.
What is thrilled ?
Что в восторге?
What is thrilled.
Что восторге.
I am thrilled.
Я взволнована
He'll be thrilled.
Уже четыре месяца весь Париж в страхе, и присяжные это не простят.
Again, thrilled to learn.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться.
Tom doesn't look thrilled.
Том не выглядит взволнованным.
And I was thrilled.
Я был взволнован.
Helen was so thrilled.
Хелен была без ума от счастья.
Darling, aren't you thrilled?
Милый, ты не рад?
He's thrilled with this.
Он от этого просто в восторге.
I'm thrilled with my purchase.
Я в восторге от своей покупки.
Our grandchildren will be thrilled.
Наши внуки будут в восторге.
Your husband must be thrilled
Твой муж будет взволнован.
I'm thrilled to be here.
Я очень рад быть здесь.
And I was so thrilled.
Я был в восторге!
Yes, and I'm so thrilled.
Да, я так взволнована.
Absolutely. Absolutely.
Несомненно!
The movie thrilled the entire audience.
Фильм взволновал всех зрителей.
I'm sure Tom will be thrilled.
Я уверена Том будет в восторге.
I was so thrilled with that.
Как будто ты в Марокко.
I'm terribly frightened and terribly thrilled.
О, я просто умирала от страха.
I'm thrilled to work with you.
Буду рад работать с вами.
Fred was thrilled to buy the car.
Фред был в восторге от покупки машины.
What, I thought that you'ld be thrilled!
Так не ходите к Трою и Тине.
I'm just really, really thrilled with them.
Я просто по настоящему восхищена ими.
Oh, I was thrilled to the core.
О, я вся дрожала от волнения.
Oh, Mr. Warren, you've thrilled me so.
О, мистер Уоррен, Вы так взволновали меня.
I was sort of thrilled by it.
А меня это даже возбуждало.
Absolutely I'm with you. Absolutely.
Слышу хорошо, прием!
I can't tell you how thrilled I am.
Не могу передать тебе, как я взволнован.
I was thrilled when I heard about this.
Скончался на посту президента в 1966 году.
Then, other people were thrilled about the idea
Потом этой идеей прониклись другие люди, например, 6 моих партнеров европейцев.
I've never been so thrilled in my life.
Я еще никогда не была так рада.
Absolutely.
Абсолютно точно.
Absolutely.
Конечно.
Absolutely!
Именно!
Absolutely!
Вполне!
Absolutely!
Совершенно верно!

 

Related searches : Thrilled With - Being Thrilled - Are Thrilled - Get Thrilled - Was Thrilled - Thrilled For - Still Thrilled - Is Thrilled - Thrilled About - Am Thrilled - Exactly Thrilled - Thrilled That