Translation of "accelerated review" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accelerated - translation : Accelerated review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He accelerated. | Он увеличил скорость. |
Tom accelerated. | Том ускорился. |
crowd accelerated innovation. | ускоренная большой группой людей инновация . |
Obstacles to accelerated progress | Препятствия на пути ускоренного прогресса |
Since Katrina, issuance has accelerated. | После Катрины выпуск ускорился. |
The driver accelerated his car. | Водитель прибавил скорости. |
C. Obstacles to accelerated progress | Препятствия на пути к ускорению прогресса |
Globalism and regionalism have accelerated. | Ускорился процесс глобализации и регионализации. |
Why has it accelerated lately? | Почему в последнее время процесс ускорился? |
Change processes to be accelerated | Ускорение процессов изменения |
80. A UNDP funded project entitled quot Rehabilitation and development of accelerated training programme quot was officially approved during the period under review. | 80. В рассматриваемый период был официально утвержден финансируемый ПРООН проект под названием quot Восстановление и развитие программы ускоренной профессиональной подготовки quot . |
Deforestation must be reversed, not accelerated. | Процесс вырубки лесов должен быть обращен вспять, а не ускорен. |
After a lag, productivity accelerated again. | После задержки рост производительности снова ускорился. |
(a) Accelerated implementation at country level | a) ускоренное осуществление на страновом уровне |
Israel is ready for accelerated negotiations. | Израиль готов ускорить темпы переговоров. |
And LAUNCH just really accelerated things. | И Launch только действительно ускорил дела. |
UNICEF, WHO and USAID convened a consultation in Zambia to review accelerated actions to treat children with HIV AIDS in the Southern African region. | ЮНИСЕФ, ВОЗ и ЮСАИД провели в Замбии консультации для анализа ускоренных мероприятий по лечению детей, инфицированных ВИЧ СПИДом, в южных районах Африки. |
Entry points work in an accelerated regime. | Пункты пропуска работают в усиленном режиме. |
He accelerated his car and overtook me. | Он добавил машине скорости и догнал меня. |
He accelerated his car and overtook me. | Он добавил машине скорости и обогнал меня. |
However, global implementation needs to be accelerated. | В то же время на глобальном уровне его необходимо ускорять . |
They must be broadened, accelerated and institutionalized. | Их необходимо расширить, ускорить и узаконить. |
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace. | И эта урбанизация невероятно ускоряется. |
Change has accelerated as human populations rose. | Изменения ускорились по мере роста численности людей. |
However, the review also confirmed that while accelerated disease control programmes have reached more children in marginalized families, they have tended to divert attention from routine immunization. | В то же время обзор также подтвердил, что, хотя ускоренные программы борьбы с заболеваниями обеспечили охват большего числа детей в маргинализированных семьях, они, как правило, отвлекали внимание от обычной иммунизации. |
Nonetheless, the improvement process needed to be accelerated. | Следует, однако, ускорить этот процесс. |
III. THE 100 DAY ACTION PROGRAMME FOR ACCELERATED | III. 100 ДНЕВНАЯ ПРОГРАММА ДЕЙСТВИЙ ПО АКТИВИЗАЦИИ |
The search for a settlement should be accelerated. | Необходимо интенсифицировать поиски урегулирования. |
The process of ratification and accession must be accelerated. | Процесс ратификации и присоединения должен быть ускорен. |
They're being accelerated to the center of the curve. | Машины ускоряются в направлении центра кривой. |
94. The quot operation 400 cadres quot , an accelerated training programme which produces senior and middle ranking public servants, was deemed by the review meeting as an undeniable success. | 94. По мнению участников совещания, несомненный успех принесла программа ускоренной подготовки 400 административно технических работников, в рамках которой ведется подготовка государственных служащих старшего и среднего звеньев. |
But accelerated reconstruction in a post Bonn framework will also require accelerated confidence building and an intensification of the ties and exchanges among neighbours. | Однако ускоренное восстановление страны в рамках деятельности на период после выполнения Боннского соглашения потребует также активизации усилий по укреплению доверия и налаживанию более тесных связей и обменов между соседями. |
Japan looked forward to the launching of the accelerated headquarters review process and the adoption of concrete and comprehensive measures in response to the recommendations of the Joint Inspection Unit. | Япония с нетерпением ожидает начала процедуры ускоренного рассмотрения в Центральных учреждениях и принятия конкретных и глобальных мер по выполнению рекомендаций Объединенной инспекционной группы. |
Humanity has accelerated, rather than controlled, human induced climate change. | Человечество скорее ускорило, чем проконтролировало климатические изменения, вызванные человеком. |
And I drank 24 hours a day, my alcoholism accelerated . | Я стремительно шёл на дно пьян был 24 часа в сутки. |
The accelerated measles mortality reduction programme has made exceptional progress. | Исключительного прогресса удалось добиться по линии ускоренной программы сокращения показателей смертности от кори. |
With external financial assistance, our development efforts could be accelerated. | Внешняя экономическая помощь позволила бы нам ускорить процесс нашего развития. |
The accelerated procedure impeded the necessary consultations at national level. | Ускоренная процедура препятствует проведению необходимых консультаций на национальном уровне. |
The procedure needed to be accelerated and rendered more objective. | Процедуру следует ускорить и придать ей более объективный характер. |
What we do know is that the world has accelerated. | Мы точно знаем, что мир ускорился. |
Following the election of Abraham Lincoln in 1860, however, events accelerated. | Однако после победы Авраама Линкольна на президентских выборах 1860 года события резко ускорились. |
Accelerated MBA programs are a variation of the two year programs. | Технология обучения по программам MBA основана на методе case study. |
Instead, losses accelerated revenue dropped 38 percent from 2007 to 2009. | Вместо этого финансовые убытки увеличились он снизился на 38 с 2007 по 2009 год. |
Early signs of accelerated IPv6 adoption after IANA exhaustion are evident. | Необходимость раннего начала использования IPv6 после истощения адресного пространства IANA является очевидной. |
Implementation of the disarmament, demobilization and reintegration programme must be accelerated | необходимо ускорить реализацию программы разоружения, демобилизации и реинтеграции. |
Related searches : Accelerated Aging - Accelerated Vesting - Accelerated Test - Accelerated Ageing - Accelerated Bookbuilding - Accelerated Repayment - Is Accelerated - Business Accelerated - Accelerated Search - Accelerated Program - Has Accelerated - Accelerated Recognition - Accelerated Degradation