Translation of "accept an inheritance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accept - translation : Accept an inheritance - translation : Inheritance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Her one fault was she expecting an inheritance. | У нее был только один недостаток она считала, что получила крупное наследство... |
Inheritance | Наследование |
Inheritance | Задание |
He giveth it for an inheritance to whom He will. | Земли переходят от одних народов к другим в строгом соответствии с Его волей и мудростью, однако благой конец всегда остается за богобоязненными. Они непременно одержат победу, даже если им придется пройти через серьезное и продолжительное испытание . |
He giveth it for an inheritance to whom He will. | Он даёт её в наследие, кому пожелает из Своих рабов, а не Фараону. |
Concerning inheritance, traditionally women have no right to inheritance. | Что касается наследства, то по традиции женщины не имеют прав наследования. |
Inheritance Rights | Права наследования |
Inheritance depth | Глубина вложения |
They shall have an inheritance I am their inheritance and you shall give them no possession in Israel I am their possession. | А что до удела их, то Я их удел. И владения не давайте им в Израиле Я их владение. |
Moses commanded us a law, An inheritance for the assembly of Jacob. | Закон дал нам Моисей, наследие обществу Иакова. |
And so, here is an example of genetic inheritance of blood type. | Это пример генетического наследования для группы крови. |
However, Europe may not accept an attempted renegotiation. | Но, возможно, Европа не пойдет на пересмотр. |
It isn't especially daring to accept an invitation. | Не нужно много смелости, чтобы принять приглашение! |
He can't accept anything of an overstimulating nature. | Врачи запретили ему сложные дела. |
So they made an end of distributing the land for inheritance by its borders. The children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun in their midst. | Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину |
When they had made an end of dividing the land for inheritance by their coasts, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them | Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину |
First the inheritance. | Начнем с полученного Клинтоном наследия. |
Reciprocal inheritance treaties | Договоры о взаимном уважении прав наследования |
Maximum inheritance depth | Максимальная глубина вложения |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Вот так (наказывает Аллах тех, кто проявляет неверие в Аллаха и не благодарит Его за дарованные Им блага)! И даровали Мы это эти блага (после Фараона и его приспешников) в наследие другим людям потомкам Исраила . |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Так! И даровали Мы это в наследие другому народу. |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Мы позволили унаследовать это другому народу. В суре Аш Шуара Аллах пояснил, что другим народом были израильтяне. |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Вот так! Мы позволили унаследовать это другому народу. |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Подобному наказанию Аллах подвергает тех, кто ослушался Его и вышел из повиновения Ему. И Он дарует в наследство все их блага другому народу, который нисколько не похож на них и исповедует иную, не похожую на их, религию. |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | И все это Мы даровали в наследство другим народам. |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Таким (был их конец)! И это все Мы отдали в наследие другому люду. |
Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk | Так. И Мы отдали это в наследие другому народу. |
And gave their land as an inheritance for his loving kindness endures forever | (135 21) и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его |
An inheritance quickly gained at the beginning, won't be blessed in the end. | Наследство, поспешно захваченное вначале, не благословится впоследствии. |
Aren't you asking us to accept an incredible coincidence? | Вы верите в такое невероятное совпадение? |
An intelligent woman like you should accept the proposal. | Но вы умная женщина, и должны принять это предложение. |
And it shall be unto them for an inheritance I am their inheritance and ye shall give them no possession in Israel I am their possession. | А что до удела их, то Я их удел. И владения не давайте им в Израиле Я их владение. |
Tom claimed the inheritance. | Том заявил права на наследство. |
Tom has no inheritance. | У Тома нет наследства. |
Multiple Inheritance for C . | Multiple Inheritance for C . |
Inheritance by agnatic relationship | Наследование родственниками по мужской линии |
Inheritance by uterine relationship | Наследование единоутробных родственников |
Inheritance rights for women | Права наследования у женщин |
That's our cultural inheritance. | Это наше культурное наследие. |
Is the world really willing to accept such an absurdity? | Неужели мир действительно готов принять такую нелепость? |
I received an invitation from him, but didn't accept it. | Я получил от него приглашение, но не принял его. |
I received an invitation from Tom, but didn't accept it. | Мне пришло приглашение от Тома, но я его не принял. |
I received an invitation from Tom, but didn't accept it. | Я получил от Тома приглашение, но не принял его. |
Quite clearly, this is an argument that we cannot accept. | Совершенно очевидно, этот аргумент мы принять не можем. |
For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan but unto the Levites he gave none inheritance among them. | ибо двум коленам и половине колена Манассиина Моисей дал удел за Иорданом, левитам же не дал удела между ними |
Related searches : Accept An Apology - Accept An Argument - Accept An Invitation - Accept An Engagement - Accept An Award - Accept An Application - Accept An Agreement - Accept An Appointment - Accept An Assignment - Accept An Offer - Inheritance Rights