Translation of "access control software" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Access - translation : Access control software - translation : Control - translation : Software - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Access Control | Управление питанием |
Access Control | Управление доступом |
Access Control | Контроль доступа |
Standardized access control | Стандартизованный контроль доступа |
XDMCP access control | Управление доступом через XDMCP |
2.2.8. basic software principles and control strategy | 2.2.8 принципы основного программного обеспечения и концепция управления . |
Channel access control mechanism The channel access control mechanisms provided by the MAC layer are also known as a multiple access protocol. | Механизм контроля доступа к каналу, предоставляемый уровнем MAC, также известен, как протокол множественного доступа. |
When the users control the program, that's free software. | Когда пользователи управляют программой значит она и есть свободное ПО. |
But if I am informed, or have access to software, you can also be informed and have access to the same software, without detracting from my use. | Если мои туфли сегодня на мне, это значит, что они не могут быть на ком либо другом. |
d, default display the default access control list | d, default показать список контроля доступа по умолчанию |
DRM is a set of access control technologies. | DRM представляет собой набор систем контроля и управления доступом. |
By 2001, Titus Software completed its acquisition of majority control of Interplay. | В 2001 году Titus установила полный контроль над деятельностью компании. |
But the software these people are running, they don't have control over. | Но программное обеспечение эти люди бегут, они не имеют контроля над. |
The IMAP4 Access Control List (ACL) Extension (RFC 4314) may be used to regulate access rights. | Кроме того, можно использовать расширение IMAP4 Access Control List (ACL) Extension (RFC 4314) для управления правами доступа к ящикам. |
Support to modify access control lists and permissions is available. | Имеется экспериментальная поддержка изменения списков контроля доступа и . |
In this software, we access about 500 variables from all the countries quite easily. | Наше ПО дает простой доступ к приблизительно 500 переменным по всем странам. |
In this software, we access about 500 variables from all the countries quite easily. | Наше ПО дает простой доступ к примерно 500 переменным по всем странам. |
As regards the access control project, in line with the provisions of General Assembly resolution 59 294, a project access control team has been set up. | Что касается проекта контроля доступа, то в соответствии с положениями резолюции 59 294 Генеральной Ассамблеи была создана группа по проекту контроля доступа. |
Because if the system is entirely free software, if all the software you use is free, then you have control over your computing. | Потому, что если система полностью состоит из свободного ПО, если все используемые программы которые вы используете свободны, тогда вы контролируете все ваши вычисления. |
With software, either the users control the program, or the program controls the users. | С программой либо пользователь управляет программой, либо программа управляет пользователями. |
The government also exercises tight control over access to Internet services. | Правительство также осуществляет жёсткий контроль за доступом к интернет услугам. |
Twenty such servers have been established and configured with the necessary software to access IMIS. | Было установлено 20 таких серверов, и была обеспечена на основе необходимого программного обеспечения их совместимость с ИМИС. |
Having access to a bridge relay without the Tor software isn't going to help anybody. | Наличие доступа к реле мостам без программы Tor безполезно |
Multiverse Is a Java 1.6 based Software Transactional Memory (STM) implementation that uses Multi Version Concurrency Control (MVCC) as concurrency control mechanism. | Эта реализация, использует Multi Version Concurrency Control (MVCC) в качестве параллельного механизма контроля. |
Would you like the infrared remote control software to start automatically when you begin KDE? | Вы хотите запускать программу инфракрасного пульта ДУ при загрузке KDE? |
If they are free software and he installs them then he has control over them. | Если они являются свободным программным обеспечением, и он устанавливает них, то у него есть контроль над ними. |
We were just trying out some remote control software, that's why I'm holding this device. | Мы используем программу дистанционного управления, поэтому я держу это устройство. |
Fees are high because the notaries themselves control access to their profession. | Эти расценки высоки, потому что нотариусы сами контролируют доступ к своей профессии. |
From now on there will be an access control, said the manager. | С этого момента здесь будет пропускной контроль , сказал менеджер. |
The equipment will therefore be deployed once the access control is implemented. | Поэтому оборудование будет установлено сразу же после налаживания контроля доступа. |
If you have access to this information, you can control your society. | С помощью этой информации вы можете контролировать общество. |
The same year, Cadillac introduced an integrated vehicle handling and software control system, called Integrated Chassis Control System (ICCS), on the Cadillac Eldorado. | С 1987 по 1992 года, Mercedes Benz and Robert Bosch GmbH совместно разрабатывали систему электронного контроля устойчивости автомобиля и назвали её (ESP). |
Kerio Control (previously called Kerio WinRoute Firewall and before that WinRoute Pro) is a software gateway firewall developed by Kerio Technologies (earlier known as Tiny Software). | Kerio Control (ранее назывался Kerio WinRoute Firewall и WinRoute Pro) это программный межсетевой экран, разработанный компаниями Kerio Technologies и Tiny Software. |
We've found statistically significant improvement with children using this software in a mathematics class in comparison with a control group that did not have the software. | Мы открыли статистически значимые улучшения у детей при использовании этой программы в математических классах по сравнению с контрольной группой, такую программу не имевшей. |
In the recent past, you needed special software to access files on the Internet. Not any more! | Еще совсем недавно для доступа к файлам в Интернете требовались специальные программы. Но это осталось в прошлом! |
For him, the state must control public access to global culture and technology. | Он считает, что государство должно контролировать доступ общественности к всемирной культуре и технологиям. |
Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control | Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций стандартизованный контроль доступа |
Access Control based on IP addresses, net addresses, netmasks, host and domain names, | Контроля доступа, основанного на IP адресах, сетевых адресах, масках сети, именах хоста и доменных именах, |
Apollo also invented the revision control system DSEE (Domain Software Engineering Environment) which inspired IBM Rational ClearCase. | Apollo также изобрела систему контроля изменений DSEE (Domain Software Engineering Environment), которая позже была преобразована в Rational ClearCase. |
Create expanded lists of controlled items and additional areas of control such as sensitive software and technology. | Составление расширенных перечней контролируемых наименований и дополнительных областей контроля, таких, как чувствительное программное обеспечение и технология. |
Would the Palestinians be given control of Gaza's borders, allowed again to control its airspace and have access to the sea? | Будет ли предоставлен палестинцам контроль над границами сектора и получат ли они вновь контроль над своим воздушным пространством и доступ к морю? |
(d) The implications of the global access control system for the capital master plan | d) информацию о последствиях введения в действие глобальной системы контроля доступа для Генерального плана капитального ремонта |
Unfortunately, many conflicts also revolve around the control of or access to natural resources. | К сожалению, многие конфликты связаны также со стремлением контролировать природные ресурсы или иметь к ним доступ. |
According to the policy, women's access to and control over household resources remain marginal. | Согласно этой политике женщины по прежнему имеют ничтожно малый доступ к ресурсам домашних хозяйств и контроль за ними. |
The Croatian Government refused to allow them access to territory under its effective control. | Хорватское правительство отказалось допустить их на территорию, находящуюся под его фактическим контролем. |
Related searches : Software Access - Access Software - Software Control - Control Software - Access Control - Control Access - Remote Access Software - Content Access Software - Access This Software - Motion Control Software - Under Software Control - Version Control Software - Parental Control Software - Remote Control Software