Translation of "accrue capital" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Accrue - translation : Accrue capital - translation : Capital - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The savings accrue from reductions in costs for
Экономия является следствием сокращения расходов по следующим позициям
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it.
Во первых стяжайте богатство, власть и престиж, потом в один момент это все профукайте.
The gains do not accrue to the most deserving.
Прибыль не накапливается у самых достойных.
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it.
Во первых стяжайте богатство, власть и престиж, потом в один момент это всё профукайте.
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
Свобода слова приносит обществу многочисленные выгоды.
The values and benefits of forests accrue at different scales.
осуществление, координация и создание сетей, особенно в различных областях и сферах знаний
A working pensioner continues to make social insurance contribution payments and to accrue the notional pension capital that is used for increasing the pension amount once in three years.
Работающий пенсионер продолжает осуществлять выплату взносов на социальное страхование и накапливать условный пенсионный капитал, используемый для увеличения размера пенсии один раз в три года.
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave.
e) В течение отпуска по беременности и родам или отпуска для отца начисляется ежегодный отпуск.
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave.
e) В течение отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за детьми для отца начисляется ежегодный отпуск.
Capital, sir, capital.
Столица, сэр, столица.
Users of the platform can accrue charity minutes, which advertisers later honor in cash.
На этой платформе пользователи могут зарабатывать минуты на благотворительность, которые позже оплатит рекламодатель.
The capital, the capital.
Столица, столица!
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital.
Прежде всего, стоит внимательно рассмотреть шесть видов капитальных благ бизнес капитал, инфраструктура, человеческий капитал, интеллектуальный капитал, природный капитал и социальный капитал.
Multiple benefits would accrue to human health, poverty eradication, food production and protection of biodiversity.
Многочисленные выгоды содействовали бы охране здоровья человека, ликвидации нищеты, производству продовольствия и охране биологического разнообразия.
Some of these benefits accrue as a result of networking with the organizations indicated below.
Некоторые из этих выгод связаны с объединением в единую сеть организаций, указанных ниже.
This global benefit could accrue long before the trees are ready for any economic harvesting.
Такое глобальное благотворное воздействие может стать реальностью задолго до того, как деревья будут готовы к коммерческой эксплуатации.
So France continues to accrue debt, even borrowing at negative rates, and on short term maturities.
При этом Франция накапливает долг, продолжая заимствовать кредиты при неблагоприятных ставках с краткосрочным сроком погашения.
Employee entitlements to annual leave and long service leave are recognized when they accrue to employees.
Расходы на выплаты сотрудникам в связи с ежегодными отпусками и отпусками по выслуге лет признаются в период, когда эти выплаты причитаются сотрудникам.
In either case, costs such as security and cleaning services would accrue whatever space was secured.
В любом случае, какой бы выбор ни был сделан, возникнут расходы по таким статьям, как quot Обеспечение охраны quot и quot Уборка помещений quot .
X. Capital expenditures XI. Capital expenditures
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы
capital and capital the name of the capital of the division, eg Tirana.
capital и capital столица, например Тирана.
Capital
F9
Capital
Столица
Capital...
Капитал...
There were different opinions on the benefits which would accrue to developing countries from the Uruguay Round agreements.
Существуют различные точки зрения о преимуществах, которые получат развивающиеся страны в связи с договоренностями Уругвайского раунда.
Its capital is also the State capital, Ouagadougou.
Находится в Центральном регионе, столица провинции Уагадугу.
(f) Measuring capital stocks, capital services and productivity
f) Измерение основных фондов, капитальных услуг и производительности
In 2008, Intel Capital became Telligent's first capital partner.
В 2008 году первым основным партнером компании стала корпорация Intel.
What matters here isn't technical capital, it's social capital.
Здесь не столько важны технические ресурсы, сколько социальные.
And the benefits would increasingly accrue to the developing world, which would achieve the biggest boosts to growth rates.
Прибыль будет все больше накапливаться в развивающихся странах, что приведет к самому большому взрыву темпов роста.
Data collection must discern whether all farm establishment assets and liabilities accrue to the primary operator's household (Figure 3).
При сборе данных следует устанавливать, все ли активы и пассивы фермерского хозяйства принадлежат основному оператору домашнего хозяйства (рис.
No leave shall accrue while a staff member is receiving compensation equivalent to salary and allowances under rule 106.4.
Отпуск не начисляется за то время, в течение которого сотрудник получает компенсацию, эквивалентную окладу и надбавкам, согласно правилу 106.4.
Major and immediate benefits accrue to consumers, who generally have a wider choice of quality products at lower prices.
Это позволяет обеспечить существенные и непосредственные выгоды для потребителей, которым, как правило, предоставляется более широкий выбор качественных продуктов по более низким ценам.
The benefits that can accrue from such a coordinated programme developed around the capabilities of space technology are manifold.
Выгоды, которые можно извлечь из такой согласованной программы, основанной на возможностях космической техники, весьма разнообразны.
The economic assessment indicated that financial advantages of a closed system would accrue independent of the energy price level.
Усовершенствованная техноло гия укладки трубопровода совместно с полностью закрытой системой будут защи щать сеть от внешней и внутренней коррозии и увеличит срок ее технической экс плуатации до 30 лет и более.
Capital Shrugged
Капитал расправляет плечи
Damming Capital
Как задержать капитал
Capital flight
Отток капитала
Initial capital
Первоначальный капитал
Capital flows
Потоки капитала
Capital services
вопросы, связанные с капитальными услугами
Capital (C)
Капитал (C)
Capital District
Федеральный округvenezuela. kgm
National Capital
Федеральный округphilippines. kgm
Regional Capital
Полноэкранный режим

 

Related searches : Shall Accrue - Accrue Interest - Will Accrue - Accrue Income - Accrue Value - Accrue Daily - Accrue Funds - Accrue Provisions - Might Accrue - Accrue Debt - May Accrue - Accrue With - Accrue From