Translation of "achieve business goals" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What are all the business goals, or other goals, that I want this gamified system to achieve?
Каковы бизнес целей, или других целей, которые я хочу эту gamified систему достичь?
He stressed his Government's efforts to improve infrastructure, reduce the cost of doing business, and achieve national development goals, including supporting women in business.
В числе основных ораторов выступили представители Нигерии, Нидерландов и Эквадора.
Secondly, Uganda will achieve those Goals.
Во вторых, Уганда добьется достижения этих целей.
Choices expressed through a range of decisions taken by the management to achieve the overall goals of the business.
Действительный потребитель продукции.
We must achieve the Millennium Development Goals.
Мы должны добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
PSD, National Committees and country offices will achieve the above goals by following the key business and organizational strategies described below.
ОСЧC, национальные комитеты и страновые отделения добьются достижения указанных выше целей путем осуществления описанных ниже ключевых оперативных и организационных стратегий.
They'll stop at nothing to achieve their political goals.
Они не остановятся ни перед чем, чтобы достичь своих политических целей.
Very little has been done to achieve those goals.
Очень мало было сделано для достижения этих целей.
The following targets were developed to achieve these goals
Для достижения этих целей были разработаны следующие меры
Additional resources would be required to achieve those goals.
Для достижения этих целей потребовались бы дополнительные ресурсы.
salesmen achieve more by making plans and setting goals
Список адресов посещения на каждый день с указанием времени прибытия и убытия, расстояния.
In this respect, the strategy of Vision, Direction and Goals gave strategic choice to the business about how it could achieve its purpose.
В виду этого, стратегия перспективы, направления, цели дала предприятию вы бор как достичь поставленных целей.
(iv) Presentation of the desired targets, goals and means to achieve those goals and targets
iv) представление намеченных целей, задач и желательных средств достижения этих целей и выполнение этих задач
There are, though, two realizable goals that Israel can achieve.
Однако у Израиля есть две реально выполнимые задачи.
It's good that you were able to achieve your goals.
Хорошо, что ты достиг своей цели.
I work too much in order to achieve my goals.
Я слишком много работаю ради достижения своих целей.
The United Nations must become qualified to achieve those goals.
Организация Объединенных Наций должна иметь потенциал для достижения этих целей.
To achieve those goals requires a combination of interconnected approaches.
Для достижения этих целей необходимо применять сочетание взаимосвязанных подходов.
Investing in the LDCs to achieve the Millennium Development Goals
Инвестирование в НРС для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
Nonetheless, it is possible to achieve the initial Millennium Goals.
Тем не менее, достичь первоначальных целей, сформулированных в Декларации тысячелетия вполне возможно.
Additional investment was needed to achieve the Millennium Development Goals.
Для достижения Целей в области развития Декларации тысячелетия необходимы дополнительные инвестиции.
We strive to achieve the most humane goals in medicine.
Мы стараемся достичь самых гуманных целей в медицине.
It means that you maximally achieve your pre defined goals.
Это означает, что вы максимально достигаете ваших целей.
Ban launched the SDSN to help countries achieve the new goals.
Пан Ги Мун запустил SDSN, чтобы помочь странам в достижении новых целей.
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education
В. Цель 2 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия обеспечить всеобщее начальное образование
Obviously, we need huge sums of money to achieve our goals.
Очевидно, что нам нужны огромные денежные средства для достижения поставленных целей.
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education
В. Цель 2 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия Обеспечить всеобщее начальное образование
The Central African Republic hopes to achieve those Goals by 2015.
Центральноафриканская Республика надеется достичь этих целей к 2015 году.
Motivation is the force that drives you to achieve your goals.
Мотивация это сила, движущая вас к намеченным целям.
Achieving the Millennium Development Goals What role can business play?
Achieving the Millennium Development Goals What role can business play?
Options 1 2 Revenue Gaps Business Acquisition Goals 2006 2008
Варианты 1 и 2 Недобор в поступлениях цели формирования портфеля заказов на 2006 2008 годы
We can argue about how to best achieve these goals, but we can't be complacent about the goals themselves.
Мы можем спорить о том, какой способ достижения этих целей лучше. Но мы не можем недооценивать важность самих целей.
We can argue about how to best achieve these goals, but we can't be complacent about the goals themselves.
Мы можем спорить о том, как нам лучше достичь этих целей, но мы не можем терять из виду сами цели.
This is essential if developing countries are to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Это имеет решающее значение для достижения развивающимися странами согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
They must decide on a plan to achieve the Millennium Development Goals.
Они должны принять решение о плане реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Thirdly, I suggest better prioritization in our strategy to achieve these goals.
В третьих, я предлагаю усовершенствовать систему приоритетов в рамках нашей стратегии достижения этих целей.
Session B cross sectoral actions to achieve the health Millennium Development Goals
Заседание B расширение межсекторального сотрудничества в деле достижения целей в области развития здравоохранения, сформулированных в Декларации тысячелетия
The 10 year countdown to achieve the Millennium Development Goals had started.
Началось десятилетие достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We continue to hope to achieve most of the goals by 2015.
Мы по прежнему надеемся достичь большинства целей к 2015 году.
Strong political will is a prerequisite to achieve the Millennium Development Goals.
Решительная политическая воля это предпосылка достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
However, national Governments could not achieve the Goals without appropriate international support.
Тем не менее национальные правительства не могут достичь этих Целей без соответствующей международной поддержки.
UNDCP experts are already in the country working to achieve these goals.
Эксперты ЮНДСП уже прибыли в страну, где разрабатывают меру для достижения этих целей.
To achieve our goals we have increased investments in human priority areas.
Для достижения наших целей мы увеличили инвестиции в сферы, имеющие приоритетное значение для человека.
All these things are critical to be able to achieve those goals.
Всё это необходимо для достижения поставленных задач.
So, as researchers, something that we often do is use immense resources to achieve certain capabilities, or achieve certain goals.
Как исследователи, мы часто используем огромные ресурсы для достижения неких возможностей или определенных целей.

 

Related searches : Achieve Goals - Achieve New Goals - Achieve Financial Goals - Achieve His Goals - Achieve My Goals - Achieve Your Goals - Achieve Their Goals - Achieve Common Goals - Business Goals - Achieve Business - Core Business Goals - Advance Business Goals - Overall Business Goals - Key Business Goals