Translation of "acquisitions of interests" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acquisitions of interests - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mergers and acquisitions 11 | Венгрия Картель в секторе удобрений 11 |
Add acquisitions during 2004 0.5 | Плюс имущество, приобретенное в 2004 году 0,5 |
They have expanded overseas through acquisitions. | Они расширяют деятельность за рубежом путем осуществления приобретений. |
The acquisitions reflected the growing competitiveness of these SINTNCs and their capabilities in managing complex financial arrangements in relation to these acquisitions. | Приобретения отражали растущую конкурентоспособность упомянутых СИНТНК и их способность задействовать при реализации этих сделок сложные финансовые механизмы. |
Acquisitions are charged against budget accounts in the year of purchase. | Приобретение этих активов оплачивается из средств бюджетных счетов в год покупки. |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Не поможет ему Абу Ляхабу (в День Суда) накопленное им имущество и то, что он приобрел его дела, которые он совершал против Пророка . |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Не помогло ему его богатство и то, что он приобрел. |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Не спасло его богатство и то, что он приобрел (положение в обществе и дети). |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Не спасли его от наказания Аллаха ни его богатство, которое он накопил, ни его высокое положение, которое он приобрёл. |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Не спасли его ни богатство, ни то, что он обрел. |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Ему богатство не поможет, Добро накопленное не спасет! |
His wealth did not avail him, nor his acquisitions. | Ему не принесет пользы имущество его и что приобрел он. |
There are no provisions for construction services or acquisitions. | Ассигнований на оплату строительных услуг или приобретение помещений не предусмотрено. |
How will the terms mergers and acquisitions be defined? | Каким будет определение понятий слияние и поглощение ? |
Otherwise, duplication of acquisitions and irrational use of financial and human resources are unavoidable. | В противном случае дублирования вводимой информации и нерационального использования финансовых ресурсов избежать невозможно. |
They saw their acquisitions of paintings and sculptures as a connection to eternity. | В обладании полотнами и скульптурами они видели связь с вечностью. |
Amelco, after numerous mergers, acquisitions and renaming, became a subsidiary of Microchip Technology. | Amelco после многочисленных слияний, поглощений и переименований продолжает работу как подразделение Microchip Technology. |
Microsoft has not released financial details for most of these mergers and acquisitions. | Microsoft не выпустила финансовых деталей для большинства из этих слияний и поглощений. |
Acquisitions are charged against the appropriate budget accounts in the year of purchase | Закупки оплачиваются с соответствующих бюджетных счетов в год их осуществления |
Or what they do is like talented, smallů firm acquisitions . | Или они делают приобретения талантливых маленьких фирм. |
Acquisitions In 2006, Daiichi Sankyo acquired Zepharma, the OTC drugs unit of Astellas Pharma. | В 2006 компания приобрела Zepharma, поздразделение Astellas Pharma по продаже препаратов, которые отпускаются без рецепта. |
Register of interests | Регистр интересов |
Mail and acquisitions such as Upcoming (events), Flickr (photos and video). | Mail, Upcoming (анонсы событий) и Flickr (фотографии и видео). |
Mail and acquisitions such as Upcoming (events), Flickr (photos and video). | Трансляция нескольких сервисов одновременно делает новую домашнюю страницу более удобной для пользователя. |
Key acquisitions Microsoft's first acquisition was Forethought on June 29, 1987. | Первым приобретением Microsoft, была Forethought 29 июня 1987 года. |
World Investment Report 2000 Cross Border Mergers and Acquisitions and Development. | World Investment Report 2000 Cross Border Mergers and Acquisitions and Development. |
Of late, the world has seen a growing number of significant mergers and acquisitions in telecommunications. | В последнее время в мире происходит все большее число крупных слияний и поглощений в сфере телекоммуникаций. |
Those are probably two of the most successful tech acquisitions in the last decade. JASON | Эти, вероятно, два самых успешных приобретения в хайтеке за последнее десятилетие. |
The late 1990s saw a surge in overseas acquisitions by Indian enterprises. | В конце 90 х годов произошел скачок зарубежных приобретений индийских предприятий. |
All that interests him interests me.. | Все, что его интересует, интересует меня. |
Savings realized under data processing equipment were the result of postponed acquisitions because of late deployment of staff. | Экономия по статье quot Оборудование для обработки данных quot была получена в результате задержек с его приобретением по причине позднего развертывания персонала. |
We believe that the nineteenth century logic of territorial seizures and acquisitions no longer applies today. | Мы считаем, что логика девятнадцатого века логика территориальных захватов и присвоений сегодня неприемлема. |
Mergers and acquisitions have played an important role in the growing concentration of the retailing industry. | Операции по слиянию и приобретению играли важную роль в усилении концентрации в секторе розничной торговли. |
This is in the interests of the parties, in the interests of the region, and in the interests of international peace and security. | Это отвечает интересам сторон, интересам региона и интересам поддержания международного мира и безопасности. |
All these changes, facilitated by a higher level of resource sharing, will reduce the costly duplication of acquisitions. | Все эти изменения, осуществлению которых будет способствовать расширение масштабов совместного использования ресурсов, приведут к сокращению числа случаев дублирования закупок, сопряженного со значительными дополнительными расходами. |
These were some of the first acquisitions that really introduced the idea of interaction design to the public. | Это лишь некоторые из первых приобретений, которые представили идею интерактивного дизайна публике. |
Interests | Увлечения |
interests | Менеджер |
Interests | Интересы |
No 10 year old goes to law school to do mergers and acquisitions. | Ни один человек десяти лет не собирается в юридический колледж чтобы заниматься слияниями и поглощениями. |
Where companies like Apple, who have said No. They rarely do acquisitions, right? | В тоже время такие компании, как Apple, которые сказали нет . |
Article 15 (2) of Ordinance No. 20 of 24 January 2002 concerning public acquisitions by means of electronic bids. | Статья 15 (2) закона 20 от 24 января 2002 года о публичных закупках с помощью электронных торгов. |
In February 1885 these acquisitions were ratified by the German Government through an imperial letter of protection. | В феврале 1885 года эти отчасти незаконные приобретения были ратифицированы правительством Германии. |
Most of the acquisitions were in the software industry followed by pharmaceutical and mining activities (table 3). | Большинство приобретений было произведено в отрасли программного обеспечения, за которой следовали фармацевтика и горнодобывающая промышленность (таблица 3). |
Even during the Afghan war, India apos s arms acquisitions were over five times those of Pakistan. | Даже во время войны в Афганистане закупки оружия Индией более, чем в пять раз превышали закупки Пакистана. |
Related searches : Acquisitions Of Subsidiaries - Acquisitions Of Businesses - Acquisitions Of Shares - Acquisitions Of Goods - Effect Of Acquisitions - Strategic Acquisitions - Mergers Acquisitions - Library Acquisitions - Making Acquisitions - Multiple Acquisitions - Targeted Acquisitions - Significant Acquisitions - Accretive Acquisitions - Acquisitions Costs