Translation of "act of revenge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Act of revenge - translation : Revenge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Revenge of the revenge, the dead to take revenge on someone name you jeep.
Месть местью, мертвые, чтобы отомстить кому то имя джип
Revenge is the best revenge.
Лучшая месть это месть.
Revenge?
Отомстить? Ηет.
And, Study of Revenge.
Вот мой Бог, миссис Кронин.
In Revenge of the King, they return as Lololo and Lalala's Revenge.
В мини игре Revenge of the King они появляются как реваншисты.
In July 1994, some 50 civilians were reportedly killed in an act of revenge for the murder of a prominent commander.
В июле 1994 года в отместку за убийство одного из известных командиров было убито около 50 гражданских лиц.
Sweet revenge.
Сладкая месть.
Why, revenge.
Там же.
Oh, revenge!
Оставить?
Get revenge!
Отомстим! Да!
In Revenge of the King , Kracko comes back not only as Kracko Jr.'s Revenge, but also the more aggressive Kracko's Revenge.
В Revenge of the King возвращается не только как Младший Крако Реваншист, но и более агрессивный Крако Реваншист.
He took revenge.
Он взял реванш.
He took revenge.
Он отомстил.
Tom wanted revenge.
Том жаждал мести.
Tom wanted revenge.
Том хотел отомстить.
Revenge is sweet.
Месть сладка.
I want revenge.
Я хочу мести.
Tom wants revenge.
Том хочет отомстить.
We want revenge.
Мы хотим мести.
Tom vowed revenge.
Том поклялся отомстить.
2. Private revenge
2. Личная месть
Revenge. Dramatic music
Месть.
The Weasel's revenge.
Месть Проныры.
No, not revenge.
Речь идет не о мести.
I want revenge.
Хочу отомстить.
Revenge is a confession of pain.
Месть исповедь боли.
Beware of the revenge of the Pharaohs.
Остерегайся мести фараонов.
And this is sort of Babbage's revenge.
А это своеобразная месть Беббиджа.
This is obviously revenge.
Очевидно, это месть.
I took my revenge.
Я отомстил.
It is indiscriminate revenge.
Это слепая месть.
I'll have my revenge.
Я отомщу.
They got their revenge.
Они отомстили.
1999 Just Revenge (fiction).
1999 Just Revenge (fiction).
And this was revenge.
И эта игра стала местью.
You must take revenge!
Ты должен его наказать!
I was getting revenge.
Я отомстила.
You've come for revenge!
Ты приехать сюда отомстить!
God will revenge it.
Пусть Бог накажет их!
It is called Revenge.
Под названием Месть .
It was a murder of hatred, of revenge.
Это было убийство из ненависти, месть.
Justice almost always contains an element of revenge.
Справедливость почти всегда содержит элемент мести.
Tom wanted revenge for the death of Mary.
Том хотел отомстить за смерть Мэри.
However, individual acts of revenge have been reported.
Однако имеются сообщения об отдельных актах мести.
They don't commit crimes of rage and revenge.
Они не совершают преступления в припадке ярости или ради мести.

 

Related searches : Out Of Revenge - Acts Of Revenge - Threats Of Revenge - Seek Revenge - Exact Revenge - Taking Revenge - Seeks Revenge - Swear Revenge - Plot Revenge - Revenge Campaign - Revenge Attack - Revenge Against - Sweet Revenge