Translation of "action framework" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A framework for action
Основа для действий
Framework for national action programmes
Рамки национальных программ действий
Conclusions, recommendations and framework of action
Выводы, рекомендации и рамки действий
Framework of action to strengthen implementation
Рамки действий по укреплению осуществления и последующей деятельности
IV. STRATEGIC FRAMEWORK FOR FUTURE ACTION
IV. СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ОСНОВА БУДУЩИХ ДЕЙСТВИЙ
A. A broad framework of action
А. Расширение рамок деятельности
Organizational framework of subregional action programmes
Организационные рамки субрегиональных программ действий
Framework of the system wide action plan
Концептуальные рамки общесистемного плана действий
NEPAD presents a realistic framework for action.
НЕПАД представляет собой пригодный для реальных условий механизм действий.
Organizational framework of the regional action programme
Организационные рамки региональной программы действий
The Convention is an exemplary framework for action.
Конвенция является отличной основой для действий.
We have an excellent political framework for action.
Мы располагаем отличной политической основой для действий.
IV. STRATEGIC FRAMEWORK FOR FUTURE ACTION . 52 77 17
IV. СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ОСНОВА БУДУЩИХ ДЕЙСТВИЙ 52 77 19
The Programme of Action for the Third Decade provided a general framework for such action.
Программа действий на третье Десятилетие обусловливает общие рамки для таких действий.
Essential elements of the Hyogo Framework for Action 2005 2015
Основные элементы Хиогской рамочной программы действий на 2005 2015 годы
An effective framework for coordinated action is now in place.
В настоящее время существует эффективная основа для согласованных действий.
(c) To provide a framework for national action and international cooperation.
c) обеспечить основу для национальных действий и международного сотрудничества.
36. The proposed framework of action centres on the following strategies
36. Предлагаемый план действий охватывает следующие стратегические направления
Rio provided the framework for our future action in this sphere.
Встреча в Рио де Жанейро обеспечила рамки для наших будущих действий в этой области.
Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework
Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework
Adoption of this document will provide us with a framework for action.
Принятие этого документа обеспечит нам основу для дальнейших действий.
Reaffirming the Dakar Framework for Action adopted at the World Education Forum,
вновь подтверждая Дакарские рамки для осуществления действий, принятые на Всемирном форуме по образованию,
(cont.) Measures taken or planned within the framework of national action programmes,
(продолжение) Меры, принимаемые или планируемые в рамках национальных программ действий
It contains a framework for developing a national health care plan of action.
В нем предусмотрена основа для разработки национального плана действий в области здравоохранения.
The Action Plan provides a strategic framework to counter racism and promote diversity.
В Плане действий изложены стратегические рамки борьбы с расизмом и поощрения многообразия.
Our task here is that of creating the institutional framework for such action.
Наша задача здесь создавать институционные рамки для таких действий.
represents a normative framework for action to protect and care for refugee children,
является нормативной основой для действий по обеспечению защиты детей беженцев и заботы о них,
Together they will provide a framework for action in the twenty first century.
Вместе они обеспечат основу для действий в XXI веке.
The Directives also define a framework for taking the abatement action where needed.
Директивы также определяют рамочные условия для принятия мер по снижению загрязнения в случае необходимости.
The ISP consists of two documents, the policy framework and the recommendations for action.
МСУ состоит из двух документов, политических основ и рекомендаций для деятельности.
Within the framework of joint Arab action to combat terrorism in the Arab world
В этом контексте Совет добился следующих результатов
Such strategies should provide a framework for national action supported by the international community.
Такие стратегии должны создавать основу для национальных действий, поддерживаемых международным сообществом.
Have adopted the following strategic and thematic recommendations including the draft Framework of Action
приняли следующие рекомендации стратегического и тематического характера, включая проект рамок действий
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments
разработка необходимой правовой базы, как того требуют соответствующие международно правовые документы
The Action Plan provides the framework for assistance from all sources, including UNDP itself.
План действий обеспечивает рамки помощи из всех источников, включая саму ПРООН.
Under certain circumstances, the United Nations provides a framework for action by major Powers.
В определенных обстоятельствах Организация Объединенных Наций предоставляет рамки для действий со стороны великих держав.
The overall framework of regulations and support for action falls within the purview of the United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat.
Общие рамки нормативной деятельности и оказания поддержки мероприятиям относятся к сфере компетенции секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
The Gender Equity Framework binds all school systems in Australia to 10 principles for action.
Рамки по вопросам равенства полов предусматривают для школьных систем Австралии 10 обязательных принципов практической деятельности.
The resolution on international action to combat drug abuse and illicit production and trafficking established the general framework for much more effective international action.
Борьба со злоупотреблением, производством и незаконным оборотом наркотиков является надлежащей общей основой для принятия наиболее эффективных международных мер.
One is to develop and promote a draft Nuclear Weapons Convention as a framework for action.
Одним из них является разработка и родвижение проекта Соглашения о ядерном оружии в качестве основы для действий.
Recommendations for Action, in which a conceptual framework for the promotion of sexual health is developed.
Рекомендации к действию , в котором была разработана концептуальная основа для повышения уровня сексуального здоровья.
Those represent the framework for national action and must be adequately supported by the international community.
Они являются рамками для деятельности на национальном уровне, и необходимо, чтобы международное сообщество оказывало им надлежащую поддержку.
The strategy is intended to provide a flexible framework for action in education for sustainable development.
Стратегия имеет своей целью создание гибкой основы для действий в области образования в интересах устойчивого развития.
Fourthly, we should continue the demining operations within the framework of the Cambodian Mine Action Center.
В четвертых, мы должны продолжить операции по разминированию в рамках Камбоджийского центра по разминированию.
In our opinion, General Assembly resolution 47 168 has already provided a legislative framework for action.
С нашей точки зрения, законодательные основы для действий предусмотрены уже в резолюции 47 168 Генеральной Ассамблеи.

 

Related searches : Framework For Action - Overarching Framework - Support Framework - Steel Framework - Organisational Framework - Measurement Framework - Project Framework - Guiding Framework - Framework Decision - Framework Convention - Operating Framework