Translation of "actively recruiting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Izvestia also reported that Vkontakte is and has been actively recruiting new technical staff from Mail.ru and Yandex. | Известия также сообщили, что в ВКонтакте сейчас и ранее активно набирается технический персонал из Mail.ru и Яндекса . |
Why? Recruiting. | Рекрутинг. |
RECRUITING SERGEANT? | рекрутсержант? |
Not all child soldiers have been demobilized and there are reports that FNL has been actively recruiting minors since March 2005. | Не все дети солдаты были демобилизованы, и, согласно сообщениям, с марта 2005 года НОС активно вербуют в свои ряды несовершеннолетних. |
Recruiting Los Vesparados | Рекрутинг мотоциклисты |
Recruiting to terrorist organizations | вербовкой членов террористических организаций |
Staffing job description recruiting | Персонал должностная инструкция наем |
How's the recruiting, doc? | Как набор добровольцев, док? |
In paragraph 13 it was reported that not all child soldiers had been demobilized and that FNL had been actively recruiting minors since March 2005. | В пункте 13 указано, что не все дети солдаты были демобилизованы, и НОС с марта 2005 года активно вербуют в свои ряды несовершеннолетних. |
We provide recruiting requirements to the site managers, who conduct recruiting in their local areas. | Мы сообщаем наши требования в отношении подбора кандидатов руководителям этих центров, которые осуществляют их отбор в своих соответствующих районах. |
Tom is recruiting new workers. | Том нанимает новых работников. |
Those awful recruiting songs again. | Опять эти ужасные песни мобилизации. |
IT'S THAT IMPERTINENT RECRUITING SERGEANT. | Это тот нахальный рекрутсержант. |
The practice of recruiting minors continued. | По прежнему продолжалась практика вербовки несовершеннолетних. |
(b) Procedures for recruiting engaging staff | В таких случаях Wirtschaftsprüfer следует, по возможности, сначала заслушать клиента. |
But when I'm interviewing, I'm also recruiting. | Во время собеседования я также нанимаю на работу. |
I CONCLUDED THE RECRUITING SERGEANT HAD TALKED. | Я решил, что рекрутсержант вам рассказал. |
GLORY BE, IF IT AIN'T THE RECRUITING SERGEANT. | Слава богу, не рекрутсержант ли это. |
Place to apply is the nearest recruiting center. | Подайте заявление в ближайший призывной пункт. |
A screenshot shows the official notice of recruiting ziganwu. | Скриншот официального уведомления о рекрутинге зиганву. |
One of the men recruiting others was Henry Every. | Генри Эвери бился в первых рядах нападающих. |
So we have the technical recruiting, we have executive recruiting, and then, we have this group, called the Market Development Group, which, literally, every... | Так у нас есть технический рекрутинг, у нас также есть менеджерский рекрутинг, а затем, у нас есть эта группа, называемая группа по развитию рынка, который, буквально, каждый ... |
Nevertheless, the missions, in coordination with the Department's Personnel Management and Support Service, were actively recruiting staff for all vacant posts, and significant progress had been achieved since the Board's audit in August 2005. | Поэтому Комиссия не смогла установить, насколько своевременно представляются соответствующие отчеты. |
11. Further requests the Secretary General to undertake actively and as a matter of great urgency an international recruiting programme for staffing the UNOSOM II Justice Division with police, judicial and penal system specialists | 11. просит далее Генерального секретаря активно и в самом безотлагательном порядке приступить к осуществлению международной программы набора персонала для укомплектования Отдела юстиции ЮНОСОМ II специалистами по вопросам полиции, судебной и пенитенциарной систем |
They talk about recruiting a new member to their C.R.A.S.H. | Также Rockstar выпустила специальный диск с саундтреком. |
MONUC also continues to face challenges in recruiting qualified staff. | МООНДРК также продолжает испытывать трудности в наборе квалифицированного персонала. |
quot 11. Further requests the Secretary General to undertake actively and as a matter of great urgency an international recruiting programme for staffing the UNOSOM II Justice Division with police, judicial and penal system specialists | 11. просит далее Генерального секретаря активно и в самом безотлагательном порядке приступить к осуществлению международной программы набора персонала для укомплектования Отдела юстиции ЮНОСОМ II специалистами по вопросам полиции, судебной и пенитенциарной систем |
connection actively refused | соединение отвергнутоSocket error code ConnectionTimedOut |
But a spy's stock in trade is recruiting and nurturing collaborators. | Однако главное профессиональное качество агента спецслужб это умение вербовать людей и поддерживать с ними отношения. |
Casting and filming Wessler spent years recruiting actors for the film. | Кастинг и съёмки Уэсслер потратил годы на подбор актёров для фильма. |
expansion of the practice of recruiting individuals into public paid jobs | расширение практики привлечения к общественным оплачиваемым работам |
The law also prohibits recruiting practices that have a discriminatory effect. | В законе запрещается также дискриминация при найме. |
But Assad is one of the Islamic State s most effective recruiting tools. | Но Асад является одним из наиболее эффективных инструментов вербовки Исламского Государства. |
Is the Islamic State now recruiting its fighters on Russian social networks? | Радикальная группировка Исламское государство вербует добровольцев в российской социальной сети? |
Recruiting processes directed at women that are open and subject to appeal. | Применение в отношении женщин таких процедур трудоустройства, которые отличаются открытостью и могут быть обжалованы |
As far as possible UNITAR is recruiting from countries that are underrepresented. | ЮНИТАР предпринял значительные усилия в этой области. |
Savings totalling 7,086,200 resulted from delays in recruiting teams rather than individuals. | 38. Экономия на сумму 7 086 200 долл. США была достигнута вследствие задержек с наймом не отдельных лиц, а скорее групп. |
Cost reduction Recruiting Training of new salesmen Salary of inexperienced, unproductive salesmen | Снижение затрат Набор персонала Обучение новых продавцов Оклад малоопытных и непродуктивных продавцов |
He actively sought disconfirmation. | Он активно выискивал доказательства против теории Элис. |
We actively welcome it. | Мы активно приветствуем это. |
In his appeal, Ageyev noted that Telegram is being actively used by terrorists from the Islamic State (IS) to distribute extremist content, and possibly also serves as a platform for the recruiting process of Russian citizens into IS. | В своем обращении Агеев указал, что Telegram активно используется террористами из Исламского государства (ИГ, организация запрещена в России прим.ред.) для распространения экстремистского контента и, возможно, используется для вербовки граждан РФ в ряды ИГ . |
Against this background, recruiting and retaining qualified UNAMI staff represents a major challenge. | С учетом этого большой проблемой является набор и удержание квалифицированного персонала МООНСИ. |
Consequently aid agencies are experiencing difficulties in recruiting and retaining qualified international staff. | Учреждения, занимающиеся оказанием помощи, неизменно испытывают трудности при наборе и удержании на службе квалифицированного международного персонала. |
GDB is still actively developed. | GDB активно развивается. |
The network engages in recruiting efforts, as well as propaganda and fundraising for ISIS. | Эта сеть ведет пропагандистскую работу по привлечению добровольцев и денежных средств для поддержки бойцов группировки ИГИЛ. |
Related searches : Recruiting Event - Recruiting Services - Recruiting Costs - Recruiting Fair - Recruiting Company - Recruiting Efforts - Graduate Recruiting - Recruiting Talent - Recruiting Software - Global Recruiting - Operatives Recruiting - Recruiting Status - For Recruiting