Translation of "adequately disclosed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The present audit disclosed that the development and execution of EDP functions have not been adequately segregated.
Результаты нынешней ревизии показали, что функции разработки и использования средств ЭОД должным образом не разграничиваются.
He disclosed his intentions.
Он раскрыл свои намерения.
He disclosed to the parties 4.
Он раскрывается для стороны 4.
How the torturers were trained is also disclosed.
То, как обучали мучителей, тоже было рассекречено.
But Chinese authorities have not disclosed his whereabouts.
В то же время, китайские власти не предоставили сведений о его местонахождении.
You ought not to have disclosed the secret.
Тебе не следует раскрывать секрета.
Claude's name is never disclosed in the game.
Имя Клода ни разу не упоминается в игре.
On the Day when the secrets are disclosed.
в тот день, когда будут испытаны раскрыты тайны (человеческой души).
On the Day when the secrets are disclosed.
в тот день, как будут испытуемы тайны.
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот День, когда будут испытаны сердца и отделятся благочестивые сердца от нечестивых,
On the Day when the secrets are disclosed.
в тот день, когда будут подвергнуты испытанию сокровенные мысли ,
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот День Все тайное подвергнется проверке,
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот день, когда тайны будут явны,
Will any transactions be adequately logged?
Будут ли должным образом записаны в журнал операции?
The latter shall be adequately protected.
Последние должны быть соответствующим образом защищены.
Where information disclosed (or not disclosed) indicated possible misconduct, the matter would be referred to the Office of Internal Oversight Services for investigation.
В тех случаях, когда представленная (или непредставленная) информация указывает на то, что, возможно, имеет место факт ненадлежащего поведения, соответствующий вопрос будет доводиться до сведения Управления служб внутреннего надзора для проведения расследования.
Professor disclosed heroic Wang Weilin still in world, dajiyuan.com.
Professor disclosed heroic Wang Weilin still in world, dajiyuan.com.
The board's responsibilities regarding financial communications should be disclosed.
Следует раскрывать информацию об обязанностях совета директоров в отношении сообщаемой финансовой информации.
41. Transfers to reserve accounts should be fully disclosed.
41. Суммы, перечисленные на резервные счета, должны отражаться в отчетности в полном объеме.
IAS 5 Information to be Disclosed in Financial Statements
МСУ 5 quot Информация, подлежащая отражению в финансовых ведомостях quot
The policies should normally be disclosed in one place.
Разъяснение таких методов должно приводиться, как правило, в одном месте
Depreciation me thods must be disclosed in the annual report.
Продолжающаяся амортизация долгосрочных ак тивов, например, зданий, может привести к скрытым резервам.
The sum of all I can, I have disclosed.
Всё, что я знал, я вам уже открыл.
The whole country is, but we've disclosed nothing yet.
Как и вся страна, но мы пока ничего не раскопали.
But children nonetheless must be nourished adequately.
А дети все же должны питаться полноценно.
The public sector meets these provisions adequately.
Государственный сектор надлежащим образом соблюдает эти положения.
In the months ahead new information will certainly be disclosed.
В последующие месяцы определённо появится новая информация.
In the months ahead, new information will certainly be disclosed.
В последующие месяцы определённо появится новая информация.
He disclosed to me that he had been in prison.
Он поведал мне, что сидел в тюрьме.
He knoweth the disclosed and that which still is hidden
Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам. Он велит все, что пожелает, и судит, как пожелает.
He knoweth the disclosed and that which still is hidden
Он знает явное и то, что сокрыто.
The role of employees in corporate governance should be disclosed.
Следует раскрывать роль наемных работников в корпоративном управлении.
It merely ensures that the witness' identity is not disclosed.
Гарантируется лишь нераскрытие личности свидетеля.
Neither group feels adequately represented in Karzai's councils.
Пуштуны, живущие в стратегически важных районах на юге и востоке страны, а также исповедующие ислам шиитского толка хазарейцы составляют две трети населения страны. Ни одна из этих групп не чувствует себя должным образом представленной в правительстве Карзаи.
Of course, not all foreigners were adequately protected.
Конечно, не все иностранцы были должным образом защищены.
Neither group feels adequately represented in Karzai's councils.
Ни одна из этих групп не чувствует себя должным образом представленной в правительстве Карзаи.
Security issues can also be more adequately addressed.
Это позволяет также более эффективно решать вопросы безопасности.
Missions must therefore be adequately funded and equipped.
Поэтому миссии должны финансироваться и обеспечиваться соответствующим образом.
All types of care must be adequately monitored.
Все формы ухода за детьми должны надлежащим образом контролироваться.
These questions have still not been adequately answered.
На все эти вопросы пока не дано адекватных ответов.
The United Nations authorities have adequately proved this.
Власти Организации Объединенных Наций доказали это весьма убедительно.
These did not adequately address full navigational freedoms.
Эти аспекты не обеспечивают в достаточной степени полной свободы судоходства.
Only less than one percent are adequately treated.
Причём только меньше 1 получают компетентную медицинскую помощь.
The trial date was only disclosed to Jason s lawyer last week.
Дату суда сообщили адвокату Джейсона лишь на прошлой неделе.

 

Related searches : Adequately Addressed - Adequately Trained - Adequately Protected - Adequately Controlled - Adequately Prepared - Adequately Implemented - Adequately Ventilated - Adequately Documented - Adequately Insured - Adequately Designed - Adequately Developed - Adequately Informed