Translation of "advance payment made" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Payment is required in advance.
Требуется предоплата.
They took everything in advance payment.
Они забрали всё в качестве аванса.
Registration is only valid after payment in advance.
Регистрация действительна только после предоплаты.
The buyer sued the Austrian middleman to recover the advance payment.
Покупатель предъявил австрийскому посреднику иск о возвращении авансового платежа.
Additional vehicle helicopter spares and ammunition (on advance payment) 5 372.5
Дополнительные запасные части для автотранспортных средств вертолетов и боеприпасы (оплата авансом)
I endeavoured to obtain payment in advance, but was not successful.
Я старался получить предоплату, но не был успешным .
I've made it in advance.
Я приготовил его заранее.
Payment should be made from account
Выплата должна быть списана со счёта
I have made it in advance.
Я сделал её заранее.
I haven t made a payment in two months.
Коллекторы звонят пять раз в день...
At the port of departure an advance payment is made to the agent, who then arranges for a clearance for the vessel at the port of arrival.
В порту отправления агенту заранее выплачивается необходимая сумма, после чего он договаривается о разрешении на заход судна в порт назначения.
I have already made the body in advance.
? ?????? ???? ???????.
I have already made the legs in advance.
Я уже сделал ноги заранее.
Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the next payment date.
Ввести операцию и перейдите на следующую запланированную дату платежа.
As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment.
Поскольку шесть партнеров сделали первоначальный платеж, но не произвели окончательного расчета, четыре партнера подали против них иск по поводу окончательного расчета и выиграли его.
Provision is made for the payment of monthly subsistence
18. Предусматриваются ассигнования на выплату ежемесячно
Provision is made for the payment of meals and
34. Предусматриваются ассигнования для выплаты пособия на питание
You haven't made a car payment for 12 years.
Вы не платили за машину уже 12 лет.
A country can compel others to advance its interests in three main ways through coercion, payment, or attraction.
Страна может заставить других продвигать свои интересы тремя основнымы путями путем принуждения, оплаты или привлечения.
I have made a pair of legs in advance.
Я сделал заранее пару ножек.
A number of payment transactions were made without prior approval.
Ряд платежей был произведен без предварительного утверждения.
Any payment made should be reflected in the performance report.
Любой внесенный платеж должен отражаться в докладе об исполнении.
When no payment was made, the counterpart initiated arbitration proceedings.
Арбитры, назначенные сторонами, не смогли договориться о кандидатуре председательствующего в арбитраже, вследствие чего таковой был назначен Гамбургской торговой палатой.
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States
а) существенного погашения государствами членами своей задолженности
Decides that, beginning with the next round of payment, the payment of claims will be made in two phases
постановляет, что начиная со следующего цикла платежей выплаты по претензиям будут осуществляться в рамках двух этапов
Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule to the next payment date.
Не вводить операцию и перейдите на следующую запланированную дату платежа.
Provision is made for miscellaneous supplies for the advance team.
45. Предусматривается выделение ассигнований на прочие предметы снабжения для передовой группы.
The Court of Appeal held that the buyer had originally agreed to pay advance payment for the full quantity of the wood originally agreed upon, i.e. 500 cubic metres, and that, therefore, the reduction in the advance payment sum constituted a breach of contract.
Апелляционный суд признал, что, поскольку покупатель сначала согласился оплатить авансом все первоначально оговоренное количество древесины, то есть 500 кубометров, сокращение размера авансового платежа представляло собой нарушение условий контракта.
However, the following should be noted UNU believes that payment of advance fees is permitted by financial rule 110.23, on the condition that the reasons for the advance are recorded.
При этом следует отметить, что, по мнению УООН, выплата гонорара авансом разрешена финансовым правилом 110.23 при условии документальной регистрации причин такого аванса.
I made my final payment on July 3 of this year.
Свою последнюю плату я внесла 3 июля этого года.
Made no payment at all 59 States at 30 September 1993
Выплаты не производились на 30 сентября 1993 года 59 государств
He hasn't made a payment on that car for 12 years.
Он не платит за машину уже 12 лет.
Here is the neck less body I have made in advance.
Вот например, я сделал заранее тело без шеи.
Massive technological advance took an incredibly deadly disease, made it solvable.
Огромный технологический прогресс, который нашёл решение для ужасно смертельной болезни.
You made your offer in good faith before any emotional advance.
Ты сделал свое предложение наилучшим образом, Прежде, чем перейти к эмоциям,
Fifty nine Member States had made no payment at all in 1993.
Пятьдесят девять государств членов в 1993 году не выплатили никаких взносов.
Provision is also made for payment of a hazard duty allowance ( 1,644,600).
Предусматриваются также ассигнования на выплату надбавок за работу в трудных условиях (1 644 600 долл. США).
In such cases, reservations should be made in advance through the secretariat.
(Г н Роман Морей, заместитель Генерального секретаря Конференции)
However, a distinction should be made between non payment by a developing country experiencing serious economic difficulties and non payment for political reasons.
Однако необходимо проводить различие между невыплатой взносов развивающейся страной, испытывающей серьезные экономические трудности, и невыплатой взносов по политическим причинам.
Modern transponders and automatic payment systems, however, have made that a non issue.
Однако современные устройства считывания данных и автоматические системы оплаты решили эту проблему.
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701.
В 2004 году УВКБ произвело выплату ex gratia в размере 7701 долл. США.
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701.
Выплаты в размере свыше 5000 долл.
By the end of September, 62 Member States still had made no payment.
На конец сентября 62 государства члена не произвели никаких платежей.
In addition, UNDP made an advance payment of 600,000 United States dollars to that project against future contributions from the donor community, thus enabling the High Representative to perform his mandated functions up to now.
США под будущие взносы, которые поступят от сообщества доноров, и тем самым обеспечила Высокому представителю возможность выполнять до настоящего времени возложенные на него функции.
Payment
Уплата

 

Related searches : Payment Advance - Advance Payment - Made Payment - Payment Made - Made In Advance - Advance Payments Made - In Advance Payment - Advance Payment Received - As Advance Payment - Special Advance Payment - Advance Claims Payment - Advance Down Payment - Request Advance Payment - Advance Payment Terms