Translation of "affix stamp here" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Affix - translation : Affix stamp here - translation : Here - translation : Stamp - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do not forget to affix the stamp to the envelope.
Не забудь приклеить на конверт марку.
Do not forget to affix the stamp to the envelope.
Не забудьте приклеить на конверт марку.
The stamp, the stamp!
Метка, метка!
Stamp
Трос для крепления брезента
Stamp
Проушины
Stamp
Приклепанная метеллическая полоса
Stamp
Пористая изоляция
Stamp
Деревянная изоляция
Stamp
Металлическая пластина
Stamp
Вид со стороны двери
Stamp
См.
Stamp
Штамп
Personalized Postal Stamp Postal Stamp with personal motif.
Personalized Postal Stamp изготовление почтовых марок с индивидуальным дизайном.
John Stamp
John Stamp
Stamp Collection
Коллекция марок
Stamp Properties
Свойства штампа
Stamp Symbol
Символ штампа
The stamp!
Метка!
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
(И Аллах Всевышний сказал ему откровением) Топни своей ногой (по земле) (и выбьется для тебя источник)! Это холодная вода для купания и питья.
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
Ударь своей ногой! Вот омовение холодное и питье .
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
Ты сможешь утолить жажду и избавиться от мук и страданий. Пророк Айюб выполнил повеление Господа, и Он исцелил его и избавил от страданий.
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
Ему было сказано Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье .
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
Мы вняли ему, и ему было повелено Топни ногой о землю, и будет для тебя прохладная вода для омовения и питья, и оставит тебя всякая боль, утомление и страдание.
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
Ему было велено Топни ногой о землю , и забьет холодная вода для омовения и питья .
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
И голос прозвучал Ударь ногою (оземь), Вот для тебя прохладная и свежая вода для омовения и пития .
Stamp with your foot here is cool water to wash with, and to drink.
Ударь в землю ногой твоей. Вот вода для омовения, прохлаждения, питья .
The Stamp Atlas .
The Stamp Atlas.
Stamp Help Out!
Stamp Help Out!
'Stamp thy foot!
(И Аллах Всевышний сказал ему откровением) Топни своей ногой (по земле) (и выбьется для тебя источник)! Это холодная вода для купания и питья.
'Stamp thy foot!
Ударь своей ногой!
'Stamp thy foot!
Ему было сказано Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье .
'Stamp thy foot!
Ему было сказано Топни ногой!
'Stamp thy foot!
Ударь в землю ногой твоей.
New Stamp Collection
Новая коллекция марок
Stamp your foot.
Дадите мне знак.
(e) The batch number It is the packer's responsibility to affix this number.
е) Номер партии изготовления ответственность за его указание возлагается на упаковщика.
I need a stamp.
Мне нужна почтовая марка.
I need a stamp.
Мне нужна марка.
The stamp came off.
Марка отклеилась.
I'm a stamp collector.
Я коллекционер марок.
Put a stamp symbol
Вставить штампAnnotation tool
This is the stamp!
А вот это печать!
But a stamp hunt!
Это погоня за печатями!
It's a rubber stamp.
Они утверждают запросы, не глядя.
I've got a stamp.
У меня две марки.

 

Related searches : Affix Stamp - Affix A Stamp - Stamp Here - Place Stamp Here - Name Affix - Affix Signature - Affix On - Affix The Label - Affix A Seal - Affix The Seal - Affix A Label - Affix A Signature