Translation of "after my master" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My master.
Мой хозяин.
My master?
ћоего хоз ина?
My master, my savior
Мой господин, мой спаситель,
Please accept this humble gift from my master. My renowned master, my most renowned master, the Count of Carabas.
Пожалуйста, примите скромный дар от моего хозяина, от моего знатного, моего знатнейшего хозяина, маркиза Де Карабаса!
I have the honour to present my master. My renowned master. My most renowned master, the Count of Carabas.
Я имею честь представить Вам моего хозяина, моего знаменитого хозяина, моего знаменитейшего хозяина, маркиза Де Карабаса!
Once my master.
Когдато он был моим учителем.
As Hans Rosling, the master, my master, said,
Как учитель, Ганс Рослинг, мой учитель, однажды сказал
I'm my own master.
Я сам себе большой набольший!
You insult my master.
ы оскорбили хоз ина.
I betrayed my master.
я предал хоз ина. се потер но.
I betrayed my master.
я предал хоз ина.
Oh, my mistress, the wife of my master!
О, моя госпожа, жена моего господина!
And of course, my favorite master, master Yoda said the same thing.
Ну, и конечно, мой любимый мастер, мастер Йода, сказал то же самое.
And that my master slew him.
И это мой хозяин убил его.
Thank you for my boots, master.
КОТ Благодарю за мои сапоги, хозяин
So far my king and master.
Так говорит мой король и владыка.
My master is not at home.
Месье Нет дома.
Master, I am with my sisters.
Учитель, я с моими сестрами.
My master is staying on board.
'оз ин осталс на борту.
There's my first casting, there's my master and there's my bronze.
Это мое первое литье, это мое основное литье, и это литье из бронзы.
Truly, he (your husband) is my master!
(Йусуф) сказал Да упасет (меня) Аллах!
Truly, he (your husband) is my master!
Сказал он Упаси Аллах!
Truly, he (your husband) is my master!
Он сказал Упаси Аллах!
Truly, he (your husband) is my master!
Он сказал Упаси Аллах!
Truly, he (your husband) is my master!
Ответил он Да упаси Аллах!
Truly, he (your husband) is my master!
Он сказал Сохрани Бог!
My master and I have been abroad.
Мой хозяин и я пришли издалека.
As Hans Rosling, the master, my master, said, Let the dataset change your mindset.
Как учитель, Ганс Рослинг, мой учитель, однажды сказал Позвольте данным изменить ваш склад ума .
Argo we called it, after it's master shipbuilder Argo.
Арго назвали его в честь главного мастера Арго.
You are no longer my servant you are my husband, my master!
Ты не слуга мне больше ты мой муж и мой хозяин!
This is from my master, Dr. Jekyll, miss.
Это от моего хозяина, доктора Джекилла, мисс.
In Casablanca, I am master of my fate.
В Касабланке, я хозяин своей судьбы!
My lord and master journeys to another city.
Мой хозяин уехал в другой город.
He said, Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
и сказал Господи, Боже господина моего Авраама! пошли еесегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом
Truly, he (your husband) is my master! He made my stay agreeable!
Он ответил Упаси Аллах!
Begging your pardon, sir, it's my opinion that my master isn't well.
Прошу прощения, сэр, мне как раз кажется, что хозяину не очень хорошо.
BALTHASAR I brought my master news of Juliet's death
БАЛЬТАЗАР я принес моему господину весть о смерти Джульетты
Now is Young Master Tommy's solo Oh My Darling
А теперь соло молодого барина Томми О, моя дорогая .
And for the first time, I was my master.
В первый раз я был сам себе хозяином.
My master does things other people do not, sir.
ћой хоз ин всегда делает то, чего не делают другие.
The second cycle leads to the Master Recherche or researchoriented master or to the Master Professionnel or professionally oriented master s degree corresponding to 120 ECTS after the Licence.
После получения Lincence, вторая ступень ведет к получению степени магистратеоретика (Master Recherche) или магистра профессионала (Master Professionnel) с присвоением 120 кредитов ECTS.
God forbid! he said he is my master who has approved my stay.
И (однажды) она заперла (все) двери и сказала Иди ко мне, (я уже приготовилась для тебя!) . (Йусуф) сказал Да упасет (меня) Аллах!
God forbid! he said he is my master who has approved my stay.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
God forbid! he said he is my master who has approved my stay.
Ведь он мой господин, обеспечивший мне прекрасную жизнь.
God forbid! he said he is my master who has approved my stay.
Я прибегаю к Нему, чтобы Он спас меня от зла. Как я могу это сделать, когда твой муж, мой хозяин, сделал моё пребывание у вас прекрасным?

 

Related searches : Finished My Master - Studying My Master - During My Master - My Master Studies - Do My Master - My Master Degree - After My Apprenticeship - After My Visit - After My Marriage - After My Phd - After My Research - After My Request - After My Exams - After My Review