Translation of "after that please" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Please do that after work.
Сделайте это после работы, пожалуйста.
Please do that after work.
Сделай это после работы, пожалуйста.
Oh please, after.
Ну доктор ГаОна!
Please do that tomorrow or the day after.
Пожалуйста, сделай это завтра или послезавтра.
Please do that tomorrow or the day after.
Пожалуйста, сделайте это завтра или послезавтра.
Please repeat after me.
Пожалуйста, повторяйте за мной.
Please look after Tomio.
Позаботьтесь о Томио.
After I am gone, please look after her
Когда я умру, пожалуйста, присмотри за ней.
Please look after your health!
Пожалуйста, береги себя!
Please come home right after school.
Сразу после школы приходи, пожалуйста, домой.
Please come home right after school.
Сразу после школы приходите, пожалуйста, домой.
Would you look after these, please?
Вы не могли бы присмотреть за ними?
Please add a comma after this word.
Пожалуйста, поставьте запятую после этого слова.
Please add a comma after this word.
Пожалуйста, поставь запятую после этого слова.
Please leave a message after the beep.
Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала.
Please wait until the day after tomorrow.
Да не беспокойтесь.
Please, please don't do that anymore, please.
Пожалуйста, не делайте этого больше. ПОЖАЛУЙСТА.
Please look after my cats while I'm away.
Пожалуйста, присмотри за моими котами, пока меня не будет.
Please look after my cats while I'm away.
Присмотрите, пожалуйста, за моими кошками, пока меня не будет.
May I have the paper after you, please?
Могу ли я после вас ознакомиться с документом?
Please wash your hands after using the bathroom.
Пожалуйста, мойте руки после посещения туалета.
Please, I've been looking after them all day.
Я присматривала за ними целый день.
Tobei, Ohama, please look after him for me.
Ňîáýč, Îőŕěŕ, ďîćŕëóéńňŕ, ďđčńěîňđčňĺ çŕ íčě.
What happens after that, he said, would please you people as it would be more moderate.
Что будет дальше, сказал он, должно понравиться вам всем, так как на этот раз он будет очень умеренным .
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
Дата окончания находится раньше даты начала! Дата окончания должна быть после даты начала.
Please note that it may be impossible to process requests for financial assistance received after this date.
Следует учесть, что после истечения этой даты, вероятно, окажется невозможным обработать просьбы об оказании финансовой помощи.
Please do that.
Сделай это, пожалуйста.
Please do that.
Сделайте это, пожалуйста.
Please fix that.
Почини это, пожалуйста.
Please fix that.
Пожалуйста, почините это.
Please fix that.
Исправьте это, пожалуйста.
Please fix that.
Исправь это, пожалуйста.
Please correct that.
Пожалуйста, исправьте это.
Please remember that.
Запомни это, пожалуйста.
Please remember that.
Запомните это, пожалуйста.
Please stop that.
Пожалуйста, прекратите это.
Please stop that.
Пожалуйста, прекрати это.
That way, please.
Туда, пожалуйста.
Please remember that.
Пожалуйста, помните об этом.
That way, please.
Сюда, пожалуйста.
Please believe that.
Пожалуйста поверьте этому.
Please accept that.
Пойми это, пожалуйста.
Please believe that.
Поверьте мне, Ваша светлость.
Please sing that.
Спойте ее.
Here's your pants. Please watch them a little closer after this.
Вот ваши штаны, смотрите за ними лучше.

 

Related searches : That After - After That - Please Look After - Please Trust That - Please Verify That - That You Please - Please Observe That - Please Assume That - Please Recall That - Please Assure That - Please Advise That - Please Excuse That - Please Remember That - Please Mind That