Translation of "please mind that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mind - translation : Please - translation : Please mind that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please don't mind me. | Пожалуйста, не обращайте на меня внимания. |
Please, don't mind me. | Не обращайте на меня внимание. |
Don't mind me, please. | Не обращай на меня внимания, пожалуйста |
Janet, do you mind, please? | Джанет, ты не против? |
He won't mind. Please, dad. | Пожалуйста, папа! |
Please bear this fact in mind. | Пожалуйста, имейте это в виду. |
Just mind your own business, please. | Просто занимайся своими делами, будь добр. |
Would you mind getting out, please? | Будьте любезны, выйдите из машины. |
Please, Natalie, would you mind pouring? | Натали, налей, пожалуйста. |
Please bear in mind what I said. | Пожалуйста, учти, что я сказал. |
Just a minute, please. Would you mind? | Извините, не могли бы вы? |
Please keep in mind that we have to be with other students. | Прошу, имейте в виду, что мы должны быть с другими учащимися. |
Darling, please, please, don't you see I've got so much on mind? | Дорогая, пожалуйста, пожалуйста, ты же видишь мне нужно все обдумать? |
Please come here soon if you don't mind. | Если тебя не затруднит, приходи сюда скорее. |
Would you mind buying me some bread, please? | Не хочешь купить мне хлеба? |
Would you mind please putting out the light? | Ты не против выключить свет, пожалуйста? |
Would you mind taking off the shawl, please? | Сними шаль, пожалуйста. |
Would you mind giving me a push, please. | Пожалуйста, не могли бы вы нас подтолкнуть? |
Don't Ilya Semyonovich. Never mind, please. He's writing letters like that to everyone. | Ну, потом царь опять показал свою гнусную сущность и стал править по старому. |
Please tell me everything that comes to mind as you see these images. | Я попрошу вас... глядя на эти образы, сказать мне первое, что придет вам в голову. |
So would you mind getting it for us, please? | Спасибо 128 |
'I am not even the mind' (please close your eyes) | Я даже не этот разум (пожалуйста, закройте глаза) |
'I am not even the mind' (please close your eyes) | Я даже не этот разум (пожалуйста, держите глаза закрытыми) |
Please feel free to write if you should change your mind. | Пожалуйста, напиши мне, если ты, вдруг, передумаешь. |
Do you mind if I use your phone? No, please go ahead. | Вы не возражаете, если я воспользуюсь Вашим телефоном? Нет, прошу Вас . |
Please don't try to stop me or make me change my mind. | Пожалуйста, не пытайся остановить меня ...или заставить меня изменить моё решение. |
Caryl, would you mind putting a shilling in the gas meter, please? | О. Кэрол, ты бы мог положить шиллинг в газовый счетчик, пожалуйста? |
Please, please don't do that anymore, please. | Пожалуйста, не делайте этого больше. ПОЖАЛУЙСТА. |
When preparing entries for the CDDB, please keep the following points in mind | При подготовке данных для CDDB помните следующее |
Please keep in mind the fact that CIMO scholarships target mainly postgraduate students who have completed a masterlevel programme. | Следует, однако, учитывать, что стипендии Центра CIMO предоставляются в первую очередь аспирантам, имеющим степень соответствующую степени магистра магистра. |
NEVER MIND THAT. | Даже не думайте. |
Never mind that! | И речь не об этом! |
Never mind that. | Не думай об этом. |
Never mind that. | Тебето что? |
Never mind that. | Вы же интеллигентный человек. |
Never mind that. | Неважно. |
Never mind that. | Неважно. |
Never mind that. | Ничего страшного. |
Never mind that. | Это не важно. |
Never mind that. | Забудьте об этом. |
Never mind that. | Не обращайте внимания. |
Never mind that. | Это не имеет отношения к делу! |
Never mind that! | Как пишется слово глупый ? ГеЭл. |
Never mind that. | Ладно. |
Never mind that. | Не обращайте на него внимания. |
Related searches : Please Mind - Mind That - Please Also Mind - Never Mind That - In Mind That - Please Trust That - Please Verify That - After That Please - That You Please - Please Observe That - Please Assume That - Please Recall That - Please Assure That - Please Advise That