Translation of "air blow gun" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Blow a kiss in the air! | Пошли воздушный поцелуй! |
Gimme the gun before I blow your brains out! | Отдай пушку, пока я тебе мозги не вышиб! |
I Iove that face, but I'd take a gun and blow it away. | Эту рожу, которую я обожаю и при виде которой мне хочется взять револьвер и разрядить его в тебя. |
Dry and strongly warmed air masses periodically blow from Siberia. | Периодически приходят сухие и сильно нагретые воздушные массы из Сибири. |
Next, install the Air Gun at the front panel Air Fitting, just below the Control | Затем установите пневматический пистолет на передней панели, Air арматура, чуть ниже элемента управления |
(125 rounds gun) 2 x Maverick air to ground missiles | две ракеты quot Маверик quot класса quot воздух земля quot |
Remove the pipe plug from the air gun connection fitting | Выньте вилку трубы из установку подключения пневматический пистолет |
We were playing with my gun, shooting into the air. | Мы стреляли в воздух. |
After the protests, the My Air open data app suffered a major blow. | После протестов серьёзный удар был нанесён по приложению Мой воздух , чья работа основана на открытых данных. |
Behave now or this gun will blow a very pretty piece of you right over the side. | Без сюрпризов, иначе часть твоей симпатичной фигурки окажется на обочине. |
Check that there are no leaks and that the Air Gun works correctly | Проверьте, что нет утечки и корректно работает пневматический пистолет |
Check that there are no leaks and that the air gun works correctly | Проверьте, что есть нет утечки и корректно работает пневматический пистолет |
I'm going to keep this outside, to blow out. I'm going to suck in air. | Я вам покажу это, нужно только выдуть оттуда воздух. |
Realizing the paralyzing blow to the Syrian air travel industry, a group of Syrian youth started a campaign in support of Syrian Air. | Осознавая силу парализующего удара, наносимого Сирийской авиа индустрии, группа молодых Сирийцев начала кампанию в поддержку Syrian Air. |
These are first Talibans who fired with Klashinkov but the bruise was of air gun. | Первые талибы, которые стреляли из автоматов, а синяки получались как от пневматического пистолета. |
Your gun, your gun... | Твой револьвер? .. |
Remove the Air Gun, Operator's Manual and Literature which are zip tied in place inside the Enclosure | Удалите пневматический пистолет, руководство оператора и литературы, которые являются zip связали в месте внутри корпуса |
Blow! | Плывет! |
There's the gun. One gun. | А вот пистолет. |
Apply pipe thread sealant to the air gun hose fitting and fasten it tightly to the connecting point | Применить герметик резьбы трубы к штуцер шланга пистолет воздуха и плотно закрепите его к точке соединения |
Blow jobs! | Неплохое дельце! |
One blow. | Один удар. |
Let's blow. | Валим отсюда. |
Blow harder! | Давай, сморкайся. |
Blow it! | К черту. |
Maybe the gun. The gun we're looking for. | Пистолет, который мы ищем? |
When you blow the lid off, you really blow it off. | ты устроил этот хаос! |
Another blow up. | Еще одним взрывом. |
What a blow . | Как жаль . |
Don't blow it. | Не упусти шанс. |
Don't blow it. | Не напортачь. |
Don't blow it. | Не облажайся. |
Blow your nose. | Высморкайся. |
Blow your nose. | Высморкайтесь. |
Just one blow! | Только один. |
Ah, bitter blow! | О жестокий удар! |
Blow the horn. | Дай еще один гудок. |
BLOW IT AGAIN. | Ещё разок. |
Come on, blow. | Высморкайся. |
Blow your horn. | Так погуди ему. |
Blow the sirens. | Подайте гудок. |
Go on, blow. | Ну, давай, задувай. |
Blow the whistle. | Свисток |
Blow the whistle. | Снова свисток |
Doc, let's blow. | Док, линяем. |
Related searches : Blow Gun - Blow Air - Air Gun - Blow Hot Air - Blow Out Air - Air Blow-off - Air Blow System - Air Gun Pellets - Soft Air Gun - Hot Air Gun - Compressed Air Gun - Air Spray Gun - Gun