Translation of "allowed to deteriorate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Allowed - translation : Allowed to deteriorate - translation : Deteriorate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If the situation is allowed to deteriorate, this will inevitably influence future developments. | Если допустить обострение такой ситуации, она неизбежно повлияет на будущие события. |
But the Bush administration failed to control rioting, disbanded the Iraqi army, and allowed the security situation to deteriorate. | Но администрация Буша не смогла усмирить повстанцев, распустила иракскую армию и тем самым позволила ухудшение ситуации с точки зрения безопасности. |
At times, the failure to respond early to warnings from human rights defenders had allowed situations to deteriorate even further. | Подчас отсутствие своевременной реакции на исходящие от правозащитников предупреждения делало возможным еще большее ухудшение сложившихся ситуаций. |
The economies of the developing countries and the countries in transition must not be allowed to deteriorate further or stagnate. | Нельзя допускать, чтобы в экономике развивающихся стран и стран переходного периода усугублялись деградация и застой. |
Democracies deteriorate. | Государства деградируют. |
And didn't deteriorate later. | И только потом изменилось в худшую сторону. |
But long term prospects are certain to deteriorate. | Однако нет сомнений в том, что долгосрочным перспективам России будет нанесен серьезный урон. |
In Eritrea, the humanitarian situation continued to deteriorate. | В Эритрее гуманитарная ситуация продолжала ухудшаться. |
The situation in Kosovo also continues to deteriorate. | Продолжает ухудшаться и положение в Косово. |
The international community has allowed the situation in Bosnia and Herzegovina to deteriorate to a politically unacceptable level an international crime against the people of Bosnia and Herzegovina. | Международное сообщество позволило ситуации в Боснии и Герцеговине ухудшиться до политически неприемлемого уровня, что явилось международным преступлением против народа Боснии и Герцеговины. |
In the following year his health began to deteriorate. | В следующем году у Земпера начались проблемы со здоровьем. |
In Eritrea, the overall humanitarian situation continues to deteriorate. | В Эритрее общая гуманитарная ситуация продолжает ухудшаться. |
From that time, the situation has continued to deteriorate. | С тех пор ситуация продолжает ухудшаться. |
Will America really let its public infrastructure continue to deteriorate? | Действительно ли Америка позволит и дальше ухудшаться общественной инфраструктуре? |
3. The situation in southern Iraq was continuing to deteriorate. | 3. Продолжает ухудшаться обстановка в южных районах Ирака. |
The situation may deteriorate at any time. | Ситуация может ухудшиться в любое время. |
Once the displaced have returned, it is essential that the human rights situation be closely monitored and not be allowed to deteriorate, as that would jeopardize the sustainability of return. | После возвращения перемещенных лиц исключительно важно, чтобы обеспечивалось постоянное наблюдение за положением в области прав человека и чтобы не допускалось его ухудшение, поскольку это может поставить под угрозу весь дальнейший процесс возвращения. |
The battle The situation continued to deteriorate over the next week. | В течение следующей недели ситуация продолжала ухудшаться. |
The socio economic situation of the Palestinian people continued to deteriorate. | Социально экономическое положение палестинского народа продолжает ухудшаться. |
The relationship between investment and gross national product continues to deteriorate. | Соотношение между инвестициями и валовым национальным продуктом продолжает ухудшаться. |
Don't deteriorate the dresses. they are not yours! | Не испортите платья, они вам не принадлежат! |
When you give up you can deteriorate very quickly. | Когда сдаешься, состояние может ухудшиться очень быстро. |
If we persevere on our current course, the situation will continue to deteriorate. | Если мы продолжим сегодняшний курс, ситуация будет только ухудшаться. |
Basic services continue to deteriorate, particularly in the health, water and sanitation sectors. | Уровень базовых услуг продолжает падать, особенно в секторах здравоохранения, водоснабжения и санитарии. |
It could well deteriorate into that the potential is there. | Он вполне может перерасти в такую форму потенциал имеется. |
The existing matches between desires, resources, and production technology deteriorate. | Нарушается существующая согласованность между желаниями, ресурсами и производственными технологиями. |
The brothers' relationship did not deteriorate immediately after Solomon's birth. | Однако отношения братьев не ухудшились сразу после рождения Шоломона. |
Zimbabwe could continue to deteriorate, but it could also improve in the year ahead. | Ситуация в Зимбабве в предстоящем году может продолжить ухудшаться, но может и улучшиться. |
The economic and social conditions in the least developed countries continue to deteriorate badly. | Экономические и социальные условия в наименее развитых странах продолжают стремительно ухудшаться. |
Owing to inadequate and unsuitable shelving, stored items easily deteriorate or are often damaged. | Из за отсутствия пригодных стеллажей хранимые предметы легко портятся и зачастую повреждаются. |
24. We note with regret that the situation in Somalia is continuing to deteriorate. | 24. Мы с сожалением отмечаем, что ситуация в Сомали продолжает ухудшаться. |
30. From May 1994 onward, the political atmosphere in Phnom Penh began to deteriorate. | 30. Начиная с мая 1994 года политическая обстановка в Пномпене стала ухудшаться. |
And if you look at the tissues of the animal, they're starting to deteriorate. | Если посмотреть на ткани животного они начинают разлагаться. |
No vehicles are allowed to stop there nor anyone allowed to leave. | Быть в зоне риска не значит быть приговорённым к смерти!!! |
If that trend continued, then the quality of reporting to the Council was likely to deteriorate. | Если эта тенденция сохранится, то качество представляемых Совету докладов, несомненно, ухудшится. |
If UNRWA apos s services to the Palestine refugees were allowed to deteriorate, that would clearly neither be in the best interests of the refugees nor contribute to the maintenance of stability at a critical stage in the peace process. | Если будет допущено снижение качества услуг, предоставляемых Агентством палестинским беженцам, то это явно не будет отвечать жизненным интересам беженцев и не будет способствовать сохранению стабильности на одном из крайне важных этапов мирного процесса. |
You're allowed to go. | Вам можно идти. |
I'm not allowed to. | Мне не позволят. |
Moreover, if conditions in the eurozone continue to deteriorate, Asia could be more severely affected. | Более того, если условия в еврозоне будут и далее ухудшаться, Азию это может затронуть гораздо сильнее. |
The housing market continues to deteriorate. America s GDP is contracting at an almost unprecedented rate. | Жилищный рынок продолжает разваливаться. ВВП в Америке сокращается с почти невиданной скоростью. |
Throughout the next two months, the relationship between Batista and Triple H began to deteriorate. | На протяжении следующих месяцев отношения между Батистой и Игроком стали ухудшаться. |
The humanitarian situation in Bosnia and Herzegovina continues, with the onset of winter, to deteriorate. | С наступлением зимы гуманитарная ситуация в Боснии и Герцеговине продолжает усугубляться. |
There are sufficient reasons to believe that the situation in central Bosnia can only deteriorate. | Есть достаточные основания полагать, что ситуация в центральной Боснии может еще более ухудшиться. |
The situation on the ground in the Republic of Bosnia and Herzegovina continues to deteriorate. | Положение в Республике Босния и Герцеговина продолжает ухудшаться. |
The social conditions of the majority of the world apos s population continue to deteriorate. | Социальные условия большинства населения мира продолжают ухудшаться. |
Related searches : Allowed To - Continues To Deteriorate - Continue To Deteriorate - Deteriorate Further - Not Deteriorate - Can Deteriorate - May Deteriorate - Deteriorate Sharply - Deteriorate Performance - Will Deteriorate - Gradually Deteriorate - Severely Deteriorate