Translation of "deteriorate performance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deteriorate - translation : Deteriorate performance - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Democracies deteriorate. | Государства деградируют. |
And didn't deteriorate later. | И только потом изменилось в худшую сторону. |
The situation may deteriorate at any time. | Ситуация может ухудшиться в любое время. |
But long term prospects are certain to deteriorate. | Однако нет сомнений в том, что долгосрочным перспективам России будет нанесен серьезный урон. |
In Eritrea, the humanitarian situation continued to deteriorate. | В Эритрее гуманитарная ситуация продолжала ухудшаться. |
The situation in Kosovo also continues to deteriorate. | Продолжает ухудшаться и положение в Косово. |
Don't deteriorate the dresses. they are not yours! | Не испортите платья, они вам не принадлежат! |
When you give up you can deteriorate very quickly. | Когда сдаешься, состояние может ухудшиться очень быстро. |
In the following year his health began to deteriorate. | В следующем году у Земпера начались проблемы со здоровьем. |
In Eritrea, the overall humanitarian situation continues to deteriorate. | В Эритрее общая гуманитарная ситуация продолжает ухудшаться. |
From that time, the situation has continued to deteriorate. | С тех пор ситуация продолжает ухудшаться. |
Will America really let its public infrastructure continue to deteriorate? | Действительно ли Америка позволит и дальше ухудшаться общественной инфраструктуре? |
It could well deteriorate into that the potential is there. | Он вполне может перерасти в такую форму потенциал имеется. |
The existing matches between desires, resources, and production technology deteriorate. | Нарушается существующая согласованность между желаниями, ресурсами и производственными технологиями. |
The brothers' relationship did not deteriorate immediately after Solomon's birth. | Однако отношения братьев не ухудшились сразу после рождения Шоломона. |
3. The situation in southern Iraq was continuing to deteriorate. | 3. Продолжает ухудшаться обстановка в южных районах Ирака. |
The battle The situation continued to deteriorate over the next week. | В течение следующей недели ситуация продолжала ухудшаться. |
The socio economic situation of the Palestinian people continued to deteriorate. | Социально экономическое положение палестинского народа продолжает ухудшаться. |
The relationship between investment and gross national product continues to deteriorate. | Соотношение между инвестициями и валовым национальным продуктом продолжает ухудшаться. |
A sustained energy management approach ensures efficiency does not deteriorate with time. | Непрерывное управление энергией обеспечит долгосрочную экономическую эффективность. |
Begin the performance. What performance? | Какого представления? |
B Full performance fully satisfactory performance | На уровне обычных требований вполне удовлетворительно |
If we persevere on our current course, the situation will continue to deteriorate. | Если мы продолжим сегодняшний курс, ситуация будет только ухудшаться. |
In the absence of sufficient funds, one can simply let the universities deteriorate. | При отсутствии достаточных средств, можно просто позволить университетам приходить в упадок. |
Moreover, global currency markets would be disrupted, and the global economy would deteriorate. | Кроме того, мировые валютные рынки будут разрушены, и ситуация в мировой экономике будет ухудшаться. |
Basic services continue to deteriorate, particularly in the health, water and sanitation sectors. | Уровень базовых услуг продолжает падать, особенно в секторах здравоохранения, водоснабжения и санитарии. |
If the situation is allowed to deteriorate, this will inevitably influence future developments. | Если допустить обострение такой ситуации, она неизбежно повлияет на будущие события. |
High transit transport costs further deteriorate the market access of landlocked developing countries. | Еще одним фактором, затрудняющим доступ к рынку для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, является высокая стоимость транзитных перевозок. |
The international community should not stand by in desperation and watch conditions deteriorate. | Международное сообщество не должно в отчаянии наблюдать со стороны за происходящим ухудшением обстановки. |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
Performance | Эффективность |
Performance. | Успеваемость. |
performance | производительность |
Performance | БыстродействиеComment |
Performance | Надписи у миниатюры |
Performance | Быстродействие |
Performance | Производительность |
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance. | 325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований. |
If we had the bomb, the relationships with all our neighbors would immediately deteriorate. | Если бы у нас была бомба, отношения со всеми нашими соседями тотчас бы ухудшились . |
As plants generally deteriorate after the second season, they are best treated as biennial. | Поскольку после второго сезона внешний вид растения сильно ухудшается, то его рассматривают как двухлетнее. |
Zimbabwe could continue to deteriorate, but it could also improve in the year ahead. | Ситуация в Зимбабве в предстоящем году может продолжить ухудшаться, но может и улучшиться. |
The economic and social conditions in the least developed countries continue to deteriorate badly. | Экономические и социальные условия в наименее развитых странах продолжают стремительно ухудшаться. |
Owing to inadequate and unsuitable shelving, stored items easily deteriorate or are often damaged. | Из за отсутствия пригодных стеллажей хранимые предметы легко портятся и зачастую повреждаются. |
24. We note with regret that the situation in Somalia is continuing to deteriorate. | 24. Мы с сожалением отмечаем, что ситуация в Сомали продолжает ухудшаться. |
30. From May 1994 onward, the political atmosphere in Phnom Penh began to deteriorate. | 30. Начиная с мая 1994 года политическая обстановка в Пномпене стала ухудшаться. |
Related searches : Deteriorate Further - Not Deteriorate - Can Deteriorate - May Deteriorate - Deteriorate Sharply - Will Deteriorate - Gradually Deteriorate - Severely Deteriorate - Continues To Deteriorate - Deteriorate Over Time - Allowed To Deteriorate - Continue To Deteriorate