Translation of "almost identical" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An almost identical structure.
Почти ту же самую структуру.
Our kids are almost identical.
Наши дети почти одинаковые. Видишь?
Indeed, the wording is almost identical.
В самом деле, формулировки этих пунктов практически идентичны.
The central message of all religions is almost identical.
Центральная идея всех религий практически одинакова.
The central message of all religions is almost identical.
Главный посыл всех религий практически одинаков.
The work offices of both lawyers are also almost identical.
Рабочие кабинеты обоих адвокатов также почти идентичны.
are Nike T shirts that are almost identical to one another.
почти идентичные друг другу футболки Найки.
In appearance, they would have been almost identical to the hypaspists.
Не малое количество орудий перевозилось в собранном виде.
All around the world I've been told an almost identical story.
По всему миру мне рассказывали практически одну и туже историю.
Now, as you can see, it looks almost identical to E.
Теперь вы сами видите, что он практически идентичен аккорду E.
Both new banknotes are almost identical to their original third series designs.
Обе новые банкноты были почти идентичны оригинальному дизайну третьей серии.
New instructions FMA3 and FMA4 instructions have almost identical functionality but are not compatible.
У инструкций FMA3 и FMA4 почти идентичная функциональность, но они не являются совместимыми.
It was almost identical to the first, and used an A4 chip manufactured by Apple.
Он был почти идентичен первому и использовал чип А4, произведённый Apple.
And even though they look almost identical, they have nothing to do with one another.
Хотя они очень похожи, между собой у них нет ничего общего.
When comparing SPBM to PBB, the behavior is almost identical to a PBB IEEE 802.1ah network.
Сравнивая SPBM с PBB поведение почти идентично сети IEEE 802.1ah PBB.
She provided almost identical reasoning to that provided in her ruling of 15 March 1996 ruling.
Ее аргументы почти полностью совпадали с теми, которые были выдвинуты ею при вынесении ее постановления 15 марта 1996 года.
Put them together, and we get two almost identical but slightly different sets of 23 chapters.
Если сложить их вместе, мы получим два почти одинаковых, но всё же немного разных набора из 23 глав.
But the truth is that actually if you follow the air, it almost follows an identical path.
Но правда в том, что фактически, если вы проследите за воздухом, то поймете, что он проходит одинаковый путь.
The CUR file format is an almost identical image file format for non animated cursors in Microsoft Windows.
Формат ICO аналогичен формату CUR (Windows cursors), предназначенному для хранения курсоров.
They're identical.
Они одинаковые.
It's identical.
Это идентично.
Identical pieces
Одинаковые фигуры
They're identical.
Они идентичны.
The males and females are almost identical, but during courtship the male will coo and bow for the female.
Самцы и самки выглядят почти одинаково, однако в брачный период самцы для самок издают завлекающие звуки.
The text was almost identical to that of resolution 47 83, adopted without a vote at the previous session.
Этот текст почти идентичен тексту резолюции 47 83, принятой без голосования на предыдущей сессии.
In other words, these distributions are absolutely identical distribution, distributions, identical.
Другими словами эти дистрибутивы являются абсолютно идентичными распределения, дистрибутивов, идентичны.
They seem identical.
Кажутся почти одинаковыми.
With significant structural differences, such as wheels for models 3307 and 4301 are not interchangeable, cars are almost identical in appearance .
При значительных конструктивных различиях, например, колёса у моделей 3307 и 4301 невзаимозаменяемы, внешне автомобили практически идентичны.
Although almost identical to look at the two cars had completely different body panels save for the front wings and boot.
Хотя обе модели были очень похожи, автомобили имели совершенно разные кузовные панели, за исключением днища и передних крыльев.
Now this code is almost identical to the code you've written prior to actually determine whether or not two rectangles intersect.
Представленный здесь код практически идентичен коду, написанному вами еще до того, как определить, пересекаются ли два прямоугольника.
Worldwide Tor data for the same period shows an almost identical trend, which has been attributed to malware activity on the network.
Данные Tor за тот же период по всему миру показывают почти такую же тенденцию, которая была приписана активности в сети вредоносных программ.
The bids contained many identical characteristics, including, in one instance, an identical mistake.
Эти заявки были очень похожи, а в одном случае даже содержали одинаковую ошибку.
Turns out they're identical.
Так вот, эти два цвета одинаковы.
These patterns are identical.
Эти образцы идентичны.
These shirts are identical.
Эти рубашки одинаковы.
Females are identical, however.
Тем не менее, самки одинаковые.
The files are identical.
Все файлы идентичны.
Limit identical error display
Ограничить отображение одинаковых ошибок
That's the identical tabletop.
Столешницы идентичны.
Our interests are identical.
У нас общие интересы.
Their movements were identical.
Их движения били одинаковы.
If this sounds radical, consider the fact that the monetary trade regime of the immediate postwar period was founded on almost identical principles.
Если все это звучит слишком радикально, стоит вспомнить, что торгово финансовый режим послевоенных лет основывался на почти таких же принципах.
Since the reforms of 1981 and 2003 (effective in 2005), the official Bokmål can be adapted to be almost identical with modern Riksmål.
После проведения реформ 1981 и 2003 годов (вступили в силу с 2005 года) официальный букмол может быть адаптирован практически до полной идентичности с современным риксмолом.
In Penang, it is called Penang Hokkien while across the Malacca Strait in Medan, an almost identical variant is known as Medan Hokkien.
пенангско миньский (Penang Hokkien, Medan Hokkien, трад.
In the younger age group of 21 44, the numbers are almost identical, with 1.7 of the women and 1.5 of the men.
В более младшей возрастной группе от 21 года до 44 лет были получены примерно те же самые показатели, причем доля женщин составила 1,7 процента, а мужчин 1,5 процента.

 

Related searches : Almost Identical With - Are Almost Identical - Are Identical - Identical Twins - Identical Copy - Identical Across - Identical Values - Were Identical - Identical Content - Mainly Identical - Largely Identical - Skin Identical