Translation of "already reminded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has already reminded Mary to do that. | Том уже напоминал Мэри, чтобы она это сделала. |
Meanwhile the London public are earnestly reminded... of the emergency orders already issued. | Уже объявлена всеобщая мобилизация. |
But how can they be reminded? An enlightening messenger has already come to them. | Как же для них (будет) увещание напоминание (после пришедшего к ним наказания), когда уже приходил к ним разъясняющий посланник Мухаммад ? |
But how can they be reminded? An enlightening messenger has already come to them. | Где же для них увещание, раз приходил к ним явный посланник? |
But how can they be reminded? An enlightening messenger has already come to them. | Но как они могут помянуть такое назидание, если к ним уже приходил разъясняющий посланник. |
But how can they be reminded? An enlightening messenger has already come to them. | Так чем же было увещание для них, Коль к ним пришел посланник явный? |
But how can they be reminded? An enlightening messenger has already come to them. | Что же для них было это учение, с которым пришел к ним верный посланник? |
Its tokens have already come. But how will they be reminded when it has come to them? | Ведь признаки его уже, поистине, пришли И вот когда он их настигнет, К чему им будут увещанья? |
Its tokens have already come. But how will they be reminded when it has come to them? | Вот, уже признаки его наступают и когда он наступит для них, то к чему послужат для них увещевания им? |
The representative of Switzerland reminded participants that many existing instruments and procedures already contained a cultural dimension. | Представитель Швейцарии напомнил участникам консультаций о том, что многие существующие договоры и процедуры уже учитывают культурный аспект. |
BioPsihoz reminded | BioPsihoz вспомнил |
Glad you reminded me. | Спасибо, что напомнили. |
It reminded me of you. | Это напомнило мне о тебе. |
It reminded me of you. | Это напомнило мне о вас. |
That reminded me of you. | Это напомнило мне о тебе. |
Tom reminded Mary of John. | Том напоминал Мэри Джона. |
I'm glad you reminded me. | Я рад, что вы мне напомнили. |
I'm glad you reminded me. | Я рад, что ты мне напомнил. |
I'm glad you reminded me. | Я рад, что ты мне напомнила. |
I am reminded of Stalin's purges. | Я хорошо помню о сталинских чистках. |
I'm a former featherweight, Garcia reminded. | Я раньше был в полулёгком весе , напомнил Гарсия. |
Qingye Jiang reminded Zuckerberg of this | Цин Е Цзян напомнил Цукербергу о следующем |
It reminded her of South Korea. | Песня напомнила ей о Южной Корее. |
I'm reminded of an amusing story. | Мне это напомнило одну забавную историю. |
Tom reminded us of our duty. | Том напомнил нам о нашем долге. |
Tom reminded Mary about the meeting. | Том напомнил Мэри про собрание. |
You just reminded me of someone. | Просто ты напомнил мне кое о ком. |
and, when reminded, do not remember | и, когда им напоминают доводят до них истину , они не вспоминают не получают пользу от этого (так как их сердца черствы). |
and, when reminded, do not remember | и, когда им напомнишь, не вспоминают. |
and, when reminded, do not remember | Когда же им напоминают, они отказываются помнить. |
and, when reminded, do not remember | Когда ты указываешь им на доказательства Его могущества совершить воскрешение, они не обращают внимания на это и не извлекают пользы для себя. |
and, when reminded, do not remember | Когда их наставляют, они не приемлют наставлений , |
and, when reminded, do not remember | Когда увещевают их, Они все обращают ни во что. |
and, when reminded, do not remember | Когда им об этом напоминают, они не вспоминают, |
Is it because you were reminded? | Разве если вас увещевают (тем, в чем благо для вас) (вы грозите побиением камнями)?... |
Is it because you were reminded? | Разве если вас увещевают... |
Is it because you were reminded? | Вы народ излишествующий . Вы увязаете в многобожии и злодеяниях, и они непременно повлекут за собой несчастья и страдания и лишат вас всего самого заветного и желанного. |
Is it because you were reminded? | Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? |
Is it because you were reminded? | Неужели, если вам проповедуют то, в чём ваше счастье, вы думаете, что в нас знак дурного предзнаменования для вас, и угрожаете нам мучительным наказанием?! |
Is it because you were reminded? | Неужели, если вас увещевают, вы будете считать это дурным предзнаменованием ? |
But how can they be reminded? | Но не поможет им увещевание! |
I don't need to be reminded. | Мне не нужно напоминать. |
That's what reminded me of it. | Вот что напомнило мне об этом. |
Shit! I'd reminded him the rules. | Но ведь его должны были забрать у химика. |
Newsflicks, a social media based news website based in India, reminded the Indian government of the laws which they had already set in place | Newsflicks, новостной сайт Индии, на основе СМИ, напомнил правительству Индии о законах, которые они уже установили |
Related searches : Constantly Reminded - I Reminded - Is Reminded - Reminded About - Get Reminded - Have Reminded - Being Reminded - Reminded Him - Was Reminded - Are Reminded - Be Reminded - Reminded Myself - Feel Reminded - Reminded That