Translation of "always on connection" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You're making a connection with your audience, and you always want a one on one connection. | И совет номер 1 по презентациям никогда не смотреть на экран. Вы должны установить связь с аудиторией, и это всегда нужно делать непосредственно. |
You're making a connection with your audience over here, and you always want to do a one on one connection. | Вы должны установить связь с аудиторией, и это всегда нужно делать непосредственно. |
Should the networking system always try to activate this connection? | Должна ли сетевая система всегда пытаться включить это соединение |
Always place the corresponding connection balloon between balloons of the row. | Всегда размещаем соответствующий соеденительный шарик между шариками ряда. |
On SSL Connection... | При соединении SSL... |
It was that human connection that Charles and Ray always found in everything. | Именно это общее человеческое Чарльз и Рэй находили во всём и всегда. |
New Connection on Hold | Новое соединение приостановленоComment |
Always On | Всегда включен |
Always On | Всегда включено |
Signal always on | Сигнал всегда включен |
Always on top | Всегда наверху |
Always on duty! | Всегда на посту! |
An error on connection has occurred | Произошла ошибка соединенияName |
Reconnect on Error or Broken Connection | Соединяться заново при разрыве соединения |
The Secretariat treated all delegations impartially in connection with any consultations, and the competent senior officials were always available to any delegation on request. | В ходе этих консультаций ни к каким делегациям не было предвзятого отношения по всем запросам делегаций выделялись компетентные старшие должностные лица. |
Violence has always been there on the planet, always. | Насилие было на планете всегда. Всегда. |
Use only for resources on this connection | Использовать только для ресурсов этого соединения |
He's always on time. | Он всегда вовремя. |
I'm always on time. | Я всегда вовремя. |
I'm, I'm always on | Я всегда там. |
You're always on time. | Аккуратен, как Бог! |
Always on her mother... | Опять наезд на мать! |
Always on the run. | Всегда в движении. |
He's always on time. | Он всегда точен. |
InIn thisthis connection,connection, | Г н И.В. НИКОЛАЙКО |
It always works and my meetings always start on time. | Он всегда работает, и мои встречи всегда начинаются вовремя. |
Returns a connection identifier on success, or FALSE on error. | Description |
So there's alWays fighting going on? Yeah, they alWays fighting. Right. | Вие сте в постоянна вражда? |
Power always depends on context. | Власть всегда зависит от контекста. |
I am always on duty. | Я всегда на посту. |
She's always on the go. | Она всегда в движении. |
I'm always home on Sunday. | Я всегда дома по воскресеньям. |
She's always busy on weekdays. | Она всегда занята по будням. |
Someone is always on duty. | Кто то всегда на дежурстве. |
Tom is always on time. | Том всегда приходит вовремя. |
Tom always calls on Monday. | Том всегда звонит в понедельник. |
I'm always on your side. | Я всегда на твоей стороне. |
I'm always on your side. | Я всегда на вашей стороне. |
I'm always busy on Mondays. | Я всегда занята по понедельникам. |
I'm always busy on Mondays. | Я всегда занят по понедельникам. |
Tom was always on time. | Том всегда приходил вовремя. |
Preview Dialog Always on Top | Поверх всех окон |
This shows always on control | Это показывает, всегда на контроле |
The camera is always on. | Камера всегда включена. |
He's always on the road. | Всегда в пути. |
Related searches : Always-on Connection - Always-on World - Always On Guard - Always On Target - Always Spot On - Always-on Business - Always On Time - Always On Hand - Always On Duty - Always-on Connectivity - Always On Track - Always On Call - Always On Board - Always Rely On - Always-on Communications