Translation of "amicable termination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amicable - translation : Amicable termination - translation : Termination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You all settled in an amicable way! | Вы всё по хорошему уладили! |
Termination indemnity | выходное пособие |
Line Termination | Окончание строки |
Line termination | Окончание строки |
(f) Termination. | f) Увольнение. |
Termination of countermeasures | Прекращение контрмер |
(c) Termination benefits | c) Пособия и льготы при прекращении службы |
Automatic termination clauses | Оговорки об автоматическом прекращении |
(c) Termination benefits | с) Выходные пособия |
Window Termination Tool | Уничтожить окноName |
Unexpected Program Termination | Неожиданное завершение программы |
309.2 Termination . 23 | 309.2 Увольнение . 26 |
for termination benefits | отношении пособий, выплачиваемых в связи с прекращением |
Classified Target termination. | Засекречено Цель устранить. |
His American interrogators described him as an amicable psychopath. | Американские следователи описывали его как дружелюбного психопата. |
So, call by name termination does not imply call by value termination. | Завершение при вызвое по имене не подразумевает что вызов по ссылке также завершается. |
On July 11, 2014 the couple announced their amicable separation. | 11 июля 2014 года пара объявила о своём дружественном расставании . |
And therefore it has to have amicable relations with them. | Следовательно, Курдистану необходимо придерживаться дружественных отношений со своими соседями. |
Termination of conciliation proceedings | Прекращение согласительной процедуры |
DURATION, EXTENSION AND TERMINATION | Срок действия, продление и прекращение действия |
Suspension, termination and resignation | памятуя о своих решениях СМP.1 (Механизмы) и СМP.1 (Статья 12) и о приложении к нему, |
309.4 Termination indemnity . 24 | 309.4 Выходное пособие . 26 |
Either end to other end termination (PADT) PADT stands for PPPoE Active Discovery Termination. | PADT PADT (PPPoE) Active Discovery Termination. |
Ipso facto termination or suspension | Прекращение или приостановление ipso facto |
Cases of termination or suspension | Случаи прекращения или приостановления действия договора |
309.3 Notice of termination . 24 | 309.3 Уведомление об увольнении . 26 |
II. Termination of the Conflict | II. Прекращение конфликта |
And there's a termination condition. | До выполнения условия завершения. |
This is called DNA chain termination. | Это называется цепной терминацией ДНК. |
Entry into force Denunciation Termination Duration | Вступление в силу денонсация прекращение действия продолжительность |
Entry into force Denunciation Termination Duration | С. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
Article 17 quinquies Modification, suspension, termination | Статья 17 квинквиес Изменение, приостановление, отмена |
Time of user action causing termination | Время действия пользователя, вызвавшего завершение |
Modification or termination of provisional measures (para. | Изменение или прекращение временных мер (пункт 53) |
Ipso facto termination or suspension 34 40 | Прекращение или приостановление ipso facto 16 |
Mode of suspension or termination 68 70 | Метод приостановления или прекращения |
Agreement on the termination of the conflict | Соглашение о прекращении конфликта |
Due to his family and musical differences he left Dimmu Borgir on amicable terms. | По семейным обстоятельствам и из за разногласий в музыке он дружески расстался с Dimmu Borgir. |
As a result, China is making the task of developing amicable regional relations almost impossible. | В результате, Китай делает задачу развития дружественных региональных отношений практически невыполнимой. |
FBiH Law on Conditions of Termination of Pregnancy | Закон об условиях прерывания беременности Федерации Боснии и Герцеговины |
Draft article 3 Ipso facto termination or suspension | Проект статьи 3 Прекращение или приостановление ipso facto |
Draft article 13 Cases of termination or suspension | Проект статьи 13 Случаи прекращения или приостановления действия договора |
Tobin, The Termination of Multipartite Treaties, 1933, passim. | Tobin, The Termination of Multipartite Treaties, 1933, passim. |
Cases of termination or suspension and Article 14. | Статья 14. |
Cases of termination or suspension and Article 14. | Случаи прекращения или приостановления действия договора, и Статья 14. |
Related searches : Amicable Resolution - Amicable Way - Amicable Negotiations - Amicable Cooperation - Amicable Fashion - Amicable Person - Amicable Terms - Amicable Relationship - Amicable Conclusion - Amicable Phase - Amicable Divorce - Amicable Basis - Amicable Effort