Translation of "among ourselves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Among - translation : Among ourselves - translation : Ourselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We agreed among ourselves. | Мы договорились между собой. |
We mustn't quarrel among ourselves. | Мы не должны ссориться. |
They made us quarrel and fight among ourselves | Они заставляют нас спорить и бороться друг с другом |
Furthermore, we have promoted country ownership and better coordination among ourselves. | Кроме того, мы поощряем ответственность самих стран за их собственное развитие и улучшение координации между нами. |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | и сказали Неужели за одним человеком из нас (все) мы последуем? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | и сказали Неужели за человеком из нас одним мы последуем? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | В этом случае мы окажемся в заблуждении и будем страдать (или отдалимся от истины). Они высокомерно объявили его лжецом и чванливо сказали Неужели мы последуем за простым человеком? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | Они сказали Неужели мы последуем за одним из нас? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | и сказали они Неужели мы последуем за простым незнатным человеком из нас? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | и вопрошали Неужели мы последуем за каким то человеком из нас самих? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | Сказав Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? |
saying Are we to follow a single mortal, one from among ourselves? | Они сказали Последуем ли мы человеку, который один из числа нас? |
Mind, stranger, letting us talk this over among ourselves? Not at all. | Нам, парень, нужно потолковать об этом меж собой. |
We think here among ourselves that the Communists want to wipe us out. | Мы так промеж себя судим что хотят коммунисты нас изничтожить |
Let us choose to us judgment let us know among ourselves what is good. | Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо. |
Divide that among seven of us, we'll find ourselves walking around with aching bellies. | При бесконтрольной трате запасов еды, да ещё на семерых, мы очень скоро можем оказаться без еды. |
Maybe we are among the first generation that really understands this digital curating of ourselves. | Возможно, мы в числе первого поколения, которое ясно осознает своё цифровое отражение. |
Ourselves. | Для себя. |
Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good. | Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо. |
For you know how you ought to imitate us. For we didn't behave ourselves rebelliously among you, | ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам ибо мы не бесчинствовали у вас, |
For yourselves know how ye ought to follow us for we behaved not ourselves disorderly among you | ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам ибо мы не бесчинствовали у вас, |
But it also builds walls inside ourselves, against ourselves. | Но они также строят стены внутри нас, против нас. |
Tracy, we must just be ourselves, very much ourselves. | Трейси, нам просто надо быть самими собой, обычными. |
Ask ourselves, | Спроси себя |
By ourselves? | Сами? |
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise. | Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя выставляют они измеряют себя самими собою и сравнивают себя с собою неразумно. |
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe | Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими, |
As mutual trust and confidence among States increase there will be less need to arm ourselves to the teeth. | По мере того, как возрастает взаимное доверие между государствами, будет уменьшаться необходимость вооружаться до зубов. |
With a better coordination structure among ourselves as humanitarian workers, our work will be more effective and we will have more leadership among humanitarian coordinators on the ground. | При условии наличия у нас как гуманитарных работников более отлаженной координационной структуры наша работа станет более эффективной, и координаторы гуманитарной деятельности на местах будут более активно играть руководящую роль. |
We must stop believing that the impasse in the CD can be resolved by clever procedural drafting exercises among ourselves. | И нам надо перестать думать, будто тупик на КР может быть разрешен за счет хитроумных процедурно редакционных экзерсисов среди нас. |
We Americanize'' ourselves. | Мы американизируем самих себя. |
We limit ourselves. | Мы сами себя ограничиваем . |
We're deluding ourselves. | Мы обманываем себя. |
Eliot and Ourselves. | Eliot. |
What about ourselves? | Как насчет нас самих? |
let's stab ourselves. | Скорей с собой покончим! |
We'll announce ourselves. | Мы сами доложим. |
We're enjoying ourselves. | Мы наслаждаемся им. |
We changed ourselves. | Мы переехали. |
Just between ourselves. | Просто между нами. |
Why delude ourselves? | чему себ обманывать? |
We were asking ourselves how can we hack ourselves into the city? | Мы задались вопросом как нам устроиться в городе? |
We can only justify being nice to ourselves if we punished ourselves first. | Вы слышали высказывание сохрани на черный день . |
Or sort ourselves out. | Или навести у себя порядок. |
Let's play by ourselves. | Давай сами сыграем. |
Related searches : Commit Ourselves - For Ourselves - Challenge Ourselves - On Ourselves - Enjoy Ourselves - Prepare Ourselves - Align Ourselves - Find Ourselves - Avail Ourselves - Orient Ourselves - Within Ourselves - Committed Ourselves