Translation of "an early warning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
An early warning - translation : Early - translation : Warning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It means, first, an early warning system. | Это означает, во первых, систему раннего оповещения. |
Early Warning | 1 С 4 |
Early warning | Раннее предупреждение |
Early warning | Раннее оповещение |
Early warning and early action | Ранее предупреждение и срочные действия |
Early response demands early warning. | Раннее реагирование требует и раннего предупреждения. |
might have provided an early warning of trouble ahead. | возможно, могли бы заблаговременно предупредить о надвигающейся угрозе . |
Early warning function | Функция раннего предупреждения |
Early warning systems | В. Системы раннего предупреждения |
Balance Early Warning | Предупреждение по остатку |
Credit Early Warning | Предупреждение по кредиту |
Early warning measures | Механизм раннего предупреждения |
ASEAN supported various efforts to establish an effective early warning mechanism, and considered that regional organizations could play an important role in early warning. | АСЕАН поддерживает различные усилия по созданию эффективного механизма раннего предупреждения. Она считает, что региональные организации могут сыграть важную роль в деле раннего предупреждения. |
3. Early warning satellites | 3. Спутники раннего предупреждения |
You highlighted early warning, early action and conflict prevention as an area for further cooperation. | Вы подчеркнули важность раннего предупреждения, незамедлительных действий и предотвращения конфликтов в качестве направлений дальнейшего сотрудничества. |
The US can serve as an early warning to other countries. | Пример США это сигнал другим странам. |
In the eleventh preambular paragraph, the phrase a multinodal early warning system network should be deleted and replaced with an early warning system . | В одиннадцатом пункте преамбулы фразу многоузловой сети в системе раннего предупреждения следует снять, заменив фразой системы раннего предупреждения . |
A Financial Early Warning System | Финансовая система раннего предупреждения |
Conflict prevention and early warning | Предотвращение конфликтов и раннее предупреждение |
Conflict prevention and early warning | ДЭСВ Департамент по экономическим и социальным вопросам |
Monitoring and early warning network | i) сеть мониторинга и раннего оповещения |
Structure systematically early warning analysis | постановка на систематическую основу анализа ситуаций, требующих раннего предупреждения |
Instruments indicating early warning signs | Инструменты, показывающие ранние тревожные сигналы |
Last January, after the tsunami, in response to widespread calls for an early warning system, I observed that the world had been given an early warning on global warming. | В январе после цунами, в ответ на широко раздающиеся призывы о создании глобальной системы раннего оповещения о цунами, я наблюдал, как миру заранее было дано предупреждение о глобальном потеплении. |
An early warning was given by the Mexican peso crisis of 1994. | Одним из первых звонков стал кризис мексиканского песо 1994 года. |
Machinery must be developed to provide an early warning of impending crises. | Необходимо развивать механизмы, своевременно предупреждающие о возникновении кризиса. |
(h) Early warning should be included | h) необходимо включить вопросы раннего предупреждения |
and long term early warning systems | для систем раннего предупреждения, обеспечивающих кратко |
(b) Strengthening of early warning systems | b) укрепление систем раннего предупреждения |
3. Early warning satellites . 29 23 | 3. Спутники раннего предупреждения . 29 24 |
C. Early warning . 99 103 22 | С. Раннее оповещение . 99 103 25 |
Early warning, information gathering and exchange. | раннее предупреждение, сбор и обмен информацией |
Where was the early warning systems? | Где были эти системы предварительного оповещения? |
But in one area, global warming, we have already received an early warning. | Сейчас раздаются призывы о создании усовершенствованных систем раннего оповещения о цунами. |
But in one area, global warming, we have already received an early warning. | Но в одной из таких областей глобальном потеплении мы уже получили сигнал раннего оповещения. |
There are clear early warning signs of an impending explosion in neighbouring countries. | Уже появились первые признаки нависшей угрозы конфликта в соседних странах. |
The High Commissioner on National Minorities plays an important role in early warning. | Важную роль в раннем оповещении играет Верховный комиссар по национальным меньшинствам. |
Much has been said about the need for an enhanced early warning capacity. | Много уже говорилось о необходимости улучшения системы раннего предупреждения. |
The Department participated actively in this group, and its early warning system will contribute to the development of an integrated interdepartmental early warning system in the future. | Департамент активно участвовал в работе этой группы, и его система раннего оповещения станет вкладом в разработку единой междепартаментской системы раннего оповещения в будущем. |
Ensure effective gender sensitive early warning mechanisms, including through integrating gender based early warning indicators into existing early warning processes and increasing access to information from women's groups and networks. | ЭКА Экономическая комиссия для Африки |
Consider the absence of an early tsunami warning system in the worst affected countries. | Давайте рассмотрим проблему отсутствия системы раннего оповещения о цунами в странах, больше всего пострадавших от него. |
Rather, it acted as an early warning system that identified and assessed potential risks. | Скорее он является системой раннего оповещения, в рамках которой определяются и оцениваются потенциальные риски. |
An early warning in itself will not be sufficient to save life and property. | Системы раннего предупреждения самой по себе недостаточно для спасения жизни и материальных ценностей. |
Neither the Peacebuilding Commission nor the Support Office should have an early warning function. | Ни Комиссия по миростроительству, ни Управление по поддержке миростроительства не должны иметь каких либо функций по раннему оповещению. |
I propose that the United Nations develop an early warning system for environmental disasters. | Я предлагаю, чтобы Организация Объединенных Наций разработала систему для заблаговременного предупреждения экологических бедствий. |
Related searches : Early Warning Radar - Early Warning System - Early Warning Exercise - Provide Early Warning - Early Warning Mechanism - Early Warning Signs - Early Warning Indicators - Early Warning Report - Early Warning List - An Early Settlement - At An Early - An Early Response