Translation of "an outstanding performance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
An outstanding performance - translation : Outstanding - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recognition of outstanding performance. | Признание выдающихся заслуг. |
Awards and honors NASA Outstanding Performance Rating Sustained Superior Performance Award Outstanding Leadership Award. | NASA Outstanding Performance Rating Sustained Superior Performance Award Outstanding Leadership Award. |
An outstanding artistic achievement. | Работа настоящего мастера. |
She won the Primetime Emmy Award Outstanding Performance by an Actress in a Supporting Role in a Comedy, in 1967. | В 1967 году она выиграла премию Эмми за лучшую женскую роль второго плана в комедийном телесериале. |
Your predecessor, Ambassador Samuel Insanally, added to his prestigious career an outstanding performance in discharging his mandate, effectively and authoritatively. | Ваш предшественник, посол Самьюэл Инсаналли, обогатил свою престижную карьеру, эффективно и авторитетно осуществляя свой мандат. |
Tom is an outstanding actor. | Том выдающийся актёр. |
Mary is an outstanding businesswoman. | Мэри выдающаяся бизнес леди. |
Ichiro is an outstanding baseball player. | Итиро выдающийся игрок в бейсбол. |
Mr. Suzuki is an outstanding scientist. | Господин Сузуки выдающийся учёный. |
Stanley was also an outstanding violinist. | Стэнли был также хорошим скрипачом. |
An institution depends on outstanding leadership. | Работа любого учреждения зависит от выдающегося руководства. |
They serve an outstanding lemon squash. | овор т, здесь подают прекрасный лимонный щербет. |
An understudy's performance. | В качестве дублерши. |
Omar McLeod is an outstanding young man. | Омар Маклеод выдающийся молодой человек. |
He has an outstanding talent for music. | У него выдающийся музыкальный талант. |
Although he's young, he's an outstanding doctor. | Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач. |
He has looked an outstanding left back. | Играет на позиции левого защитника. |
Norway offers an outstanding example of this. | Наглядным примером в этом отношении также является Норвегия. |
May I mention an outstanding current example. | Позвольте мне привести примечательный пример текущего момента. |
Although he missed out on his first championship, Kakuryū received prizes for Outstanding performance and Technique. | Хотя Какурю упустил победу в турнире он получил призы за выдающееся выступление и за технику. |
Parking brake performance with an unbraked trailer. service braking performance with an unbraked trailer. | ii) эффективность рабочих тормозов при наличии прицепа, не оснащенного тормозами |
I have an outstanding debt of 10 dollars. | На мне невообразимый долг в 10 долларов. |
It represents an outstanding achievement of this Organization. | Она является выдающимся достижением этой Организации. |
Part of that health includes an outstanding education. | Понятие здоровья включает в себя и хорошее образование. |
'Mr. Putin is an outstanding figure in today world' | Мистер Путин выдающаяся фигура в современном мире |
(i) Merit awards should be limited to staff whose performance had been adjudged, on the basis of rigorous performance appraisal, to be truly outstanding such staff should not exceed 5 per cent of an organization apos s workforce | i) поощрения должны предоставляться только тем сотрудникам, результаты работы которых на основе строгой служебной аттестации признаны подлинно выдающимися число таких сотрудников не должно превышать 5 процентов общего числа сотрудников организации |
He used television and his outstanding performance to prove that modern media and information tools can curb China s bureaucracy. | Он использовал телевидение и свою выдающуюся работу для того, чтобы доказать, что современные СМИ и информационные средства могут обуздать китайскую бюрократию. |
He is an outstanding person, because he's a small entrepreneur. | Это выдающийся человек, потому что он мелкий предприниматель. |
Outstanding. | Замечательно. |
The European Community made an outstanding effort, donating an additional 100 million in 1992. | Беспрецедентные усилия были предприняты Европейским сообществом, которое в 1992 году дополнительно внесло 100 млн. долл. США. |
This was an impressive performance for 1932. | Первый полёт совершил в 1932 году. |
In negligée an hour before the performance. | Зачем вы отпустили машину? |
Area of Outstanding Natural Beauty The Cotswolds were designated as an Area of Outstanding Natural Beauty (AONB) in 1966, with an expansion on 21 December 1990 to . | Одна из официально признанных территорий выдающейся естественной красоты ( Area of Outstanding Natural Beauty ) в Великобритании. |
On that basis alone, the World Conference was an outstanding success. | Уже только поэтому эта Всемирная конференция явилась выдающимся достижением. |
He was an outstanding personality in many fields of human activity. | Он был одной из выдающихся личностей во многих областях человеческой деятельности. |
There should be an automatic process for review and approval of performance ratings but performance | Процесс проверки и утверждения оценок служебной деятельности должен осуществляться автоматически, однако сами оценки |
Outstanding problems | В. Пробелы |
Outstanding contributions | 2005 год. |
Outstanding recommendations | Невыполненные рекомендации |
Outstanding Bugs | Существенные ошибки |
Outstanding payments | Просроченные выплаты |
Outstanding deposits | Просроченные зачисления |
Loans outstanding | Непогашенные ссуды |
Amount outstanding | Сумма невы плаченных средств |
outstanding declines | о существенном снижении |
Related searches : Outstanding Performance - Provide Outstanding Performance - Outstanding Sales Performance - Outstanding Academic Performance - Outstanding Operational Performance - Outstanding Performance Award - Deliver Outstanding Performance - Show Outstanding Performance - An Outstanding Amount - An Outstanding Job - An Outstanding Example - An Outstanding Reputation