Translation of "and best regards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Best regards,
От кого
My best regards.
С наилучшими пожеланиями.
Give them my best regards.
Передай им привет.
And give my best regards to your wife.
Передавайте от меня привет вашей супруге!
My parents send you their best regards.
Мои родители передают вам свои наилучшие пожелания.
Give my best regards to your family.
Семье привет.
Give my best regards to your family.
Передайте мои наилучшие пожелания Вашей семье.
Please give my best regards to your mother.
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания.
Miss Desiree gives her best regards and says you shouldn't be sorry.
Гжа Дезире велела кланяться и чтоб вы не принимали близко к сердцу.
Regards,
Переслано
Regards.
С уважением.
If necessary the services can consult each other as regards the best next step to be taken.
Если возникает такая необходимость, службы могут консультировать друг друга в отношении дальнейших действий.
Egotism as regards ambition and fortune is better than egotism as regards woman and love.
Себялюбие в деле наживы все же лучше, чем в деле женщин и любви.
Kind regards and good luck.
Всего наилучшего и удачи .
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
А если они неверующие станут препираться спорить с тобой (о, Пророк) (приводя несостоятельные доводы), то скажи (им) Аллах лучше знает то, что вы делаете какое неверие вы совершаете !
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
А если они с тобой препираются, то скажи Аллах лучше знает то, что вы делаете!
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
Если же они станут препираться с тобой, то скажи Аллаху лучше знать о том, что вы совершаете.
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
А если же они настойчиво будут продолжать препираться с тобой, отвернись от них и скажи им Аллах лучше знает, что вы делаете и какого воздаяния вы заслуживаете!
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
Если же они станут препираться с тобой, то отвечай Аллах больше всех ведает о том, что вы вершите.
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
Если они с тобою препираться станут, Скажи Известно лучше Господу, что делаете вы.
And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say Allah knows best of what you do.
Если они будут спорить с тобой, то скажи Бог вполне знает то, что делаете вы.
Regards,Jay.
С уважением, Джей. Записали?
Regards Madden.
с уважением Медден.
Regards, Baldwin.
С уважением. Болдуин
As regards energy consumption and hazardous
Что касается по
And give your husband my regards.
И передайте вашему мужу привет от меня.
GJ OK, regards!
GJ Хорошо, с уважением!
Give her regards.
Я вот спешу к ней сейчас. Передай ей привет!
I might have made a better choice as regards position, but not as regards intelligence and prospects.
В смысле положения я мог бы найти и получше, но по части ума и карьеры сомневаюсь.
Send her my regards.
Передай ей привет от меня.
Give Tom my regards.
Передавай Тому привет!
Give Tom my regards.
Передавайте Тому привет!
Give Tom my regards.
Передайте Тому от меня привет.
Give Tom my regards.
Передай Тому привет от меня.
Give them my regards.
Передавай им привет.
Give them my regards.
Передавайте им привет.
...As regards currency inflation ...
Его пророческие слова остались без внимания и ответа.
Give her my regards.
Передавайте ей привет.
Kind regards, Knud Svane.
С наилучшими пожеланиями, Кнут Сван.
Give Umekichi my regards.
Кланяйся Умэкити.
My regards, Your Highness.
Всего хорошего, ваше высочество.
Give him your regards.
Мы передадим ему привет от тебя.
Well, then, my regards!
Ну тогда мое почтение!
Give her my regards.
Поцелуй ее от меня.
Kindest regards, Laura Partridge.
С наилучшими пожеланиями, Лора Партридж.

 

Related searches : Best Regards - Our Best Regards - Give Best Regards - Send Best Regards - My Best Regards - Very Best Regards - With Best Regards - Best Regards From - Convey Best Regards - And Kind Regards - Thanks And Regards - Regards And Thanks - Kind Regards And