Translation of "any minute" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Any minute now. | С минуты на минуту. |
Any minute I want. | В любой момент, когда захочу. |
Tom's due any minute now. | Том должен быть с минуты на минуту. |
Tom's due any minute now. | Том должен прийти с минуты на минуту. |
Expect my excursion any minute. | Ждите мой состав с минуты на минуту. |
He'll be here any minute... | Он будет с минуты на минуту... font color e1e1e1 |
He'll be along any minute. | Он прибудет с минуты на минуту. |
He should arrive any minute. | Должен родиться в любую минуту. |
He'll be back any minute. | Она вернётся в любую минуту. |
They'll be here any minute. | Скоро будут... |
I'm expecting him any minute. | Я жду его с минуты на минуту. |
He's coming by any minute. | Он зайдет с минуты на минуту. |
He'll be along any minute. | Он с минуты на минуту будет здесь. |
He should be back any minute. | Он должен вернуться с минуты на минуту. |
Tom will be here any minute. | Том будет здесь с минуты на минуту. |
He will be here any minute. | Он будет здесь с минуты на минуту. |
Tom will be home any minute. | Том будет дома с минуты на минуту. |
Tom will be here any minute. | Том будет здесь в любую минуту. |
She will be here any minute. | Она будет здесь с минуты на минуту. |
They will be here any minute. | Они будут здесь с минуты на минуту. |
Tom will be back any minute. | Том вернётся с минуты на минуту. |
We're expecting Tom any minute now. | Том должен прийти с минуты на минуту. |
We're expecting Tom any minute now. | Мы уже ждём Тома с минуты на минуту. |
He will be here any minute. | Он будет здесь в любую минуту. |
The express'll be here any minute. | Это почему? В любую минуту здесь будет экспресс. |
The express is due any minute. | Экспресс с минуты на минуту. О чём ты говоришь? ! |
The passengers are due any minute. | Торопитесь, пассажиры прибудут с минуты на минуту! |
He should be here any minute. | Он сейчас придёт. |
He was due here any minute. | Он вотвот должен был бы прийти. |
He should be here any minute. | Он скоро придет. |
She's due any minute for dinner. | Она должна с минуты на минуту придти на обед. |
They'll be here any minute. Look. | Сейчас и сюда дойдёт. |
He'll be here at any minute. | Будет здесь с минуты на минуту. |
They should be here any minute. | Должны были подъехать. |
He'll be here any minute, Maria. | Он скоро будет. |
I'm gonna be indicted any minute! | Меня могут убрать. |
It could blow up any minute. | Он может взорваться в любую минуту. |
Tom will be here any minute now. | Том будет здесь с минуты на минуту. |
Tom should be here any minute now. | Том должен быть здесь с минуты на минуту. |
The police will be here any minute. | Полиция будет здесь с минуты на минуту. |
Someone could walk in here any minute. | Сюда в любой момент могли войти. |
He'll be here any minute, I'm sure. | Он скоро появится, я уверена. |
She may be back at any minute. | Она может вернуться в любой момент. |
I expect him here any minute, though. | Я ожидаю его с минуты на минуту. |
That means he'll be here any minute. | Это значит, что он скоро будет здесь. |
Related searches : Minute Ventilation - One Minute - Every Minute - Spare Minute - Minute Gun - Minute Detail - Minute Amounts - Per Minute - Minute Hand - Minute Steak - Minute Quantities - Full Minute