Translation of "any significant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I don't see any significant difference. | Я не вижу никакой существенной разницы. |
This does not currently occur on any significant scale. | Этого пока не происходит в серьезных масштабах. |
None of these techniques result in any amount of recycling in any significant way. | Ни один из этих методов не результативен в любом объёме переработки и любым существенным образом. |
In any event, it poses significant problems for international policy. | В любом случае это связано со значительными проблемами для международной политики. |
Soon we realize that it did not create any significant spar. | В ближайшее время мы понимаем, что это не создает существенных шпата. |
The Chávez government has not helped Venezuela's poor in any significant way. | Руководство Чавеза не принесло беднякам Венесуэлы существенной помощи. |
After all, guilt is as significant as courage in any human enterprise. | В конце концов, вина столь же значительна, как мужество в любом человеческом предприятии. |
The rest do not take any significant steps to disguise their identities. | Остальные не делают значительных шагов для сокрытия своей личности. |
The question was sensitive, and any significant changes must command wide support. | Речь в данном случае действительно идет о сложном вопросе, и, прежде чем идти на какие либо существенные изменения, необходимо убедиться в том, что по ним достигнуто широкое совпадение мнений. |
Asia is the only developing region that has reached any significant broadband penetration. | Азия является единственным развивающимся регионом, достигшим сколь нибудь значительных показателей проникновения широкополосных систем. |
Identify and evaluate cash and any significant non cash compensation of potential comparators. | Определение и оценка денежных и любых значительных неденежных элементов вознаграждения у потенциальных компараторов. |
In general, it appears that GPP is not practiced to any significant extent. | Следует отметить, что ни один из этих документов не содержит каких либо элементов УГЗ или ГЗЭ. |
The independent expert did not observe any significant progress on the issue of impunity. | Независимый эксперт не усмотрел никакого существенного прогресса в решении проблемы безнаказанности. |
And guess which country leads the opposition to any significant opening up of European agriculture. | И догадайтесь, какая страна возглавляет оппозицию любому значительному открытию европейского сельскохозяйственного рынка. |
It's the last major material to be recovered in any significant amount on the Earth. | Это последний основной материал для переработки в любом значительном количестве на Земле. |
But is the Russian Internet (RuNet) able to play any significant role within Russian elections? | Но может ли Рунет сыграть какую либо значимую роль в ходе выборов? |
The gender impact assessment did not lead to any significant changes in the policy document. | Оценка воздействия гендерного аспекта не повлекла за собой каких либо существенных изменений в указанном программном документе. |
Any significant event in history, somebody's had a conspiracy theory one way or the other. | Любое значительное событие в истории так или иначе кто нибудь объяснит теорией заговора. |
Similarly, the privatisation of Tajikistan's primary industries has not yet started on any significant scale. | Из бюджета Тасис 1994 года выделяется на национальную программу в Таджикистане 4 млн. |
And Europe faces too many internal problems to assume any significant leadership role in global affairs. | А Европа стоит перед лицом слишком большого числа внутренних проблем, чтобы взять на себя роль значительного лидерства в международных отношениях. |
Its detection capabilities already represent a significant deterrent to any would be testers of nuclear weapons. | Ее возможности обнаружения уже представляют собой серьезный сдерживающий фактор для тех, кто проводит испытания ядерного оружия. |
(g) to identify any significant new developments affecting CMM, in particular in UNECE member countries and | g) выявлять любые новые значительные изменения, касающиеся шахтного метана, в частности в странах членах ЕЭК ООН и |
A record of any significant technical interpretation made, different test methodology applied, or new technology introduced | изложение любой значительной технической интерпретации, примененной альтернативной методологии испытаний или внесенной новой технологии |
Blogger Alex Engwete from Congo expresses deep skepticism of any significant deal to emerge out of COP15 | Blogger Alex Engwete из Конго выражает глубокий скептицизм по поводу какого либо значительного договора, который будет подписан по результатам встречи КС15 |
Davidis I don t think there are any particularly significant solidarity initiatives that the world doesn t know about. | Давидис Не думаю, что есть какие то значительные инициативы в поддержку сирийцев, о которых бы не знали в мире. |
It is the general view that currently Sierra Leone is not facing any significant external security threats. | По общему мнению, в настоящее время Сьерра Леоне не сталкивается с какими либо существенными внешними угрозами своей безопасности. |
(b) Any entity owned by the suspect or over which he or she has significant influence or | b) любой группе лиц, в которую входит подозреваемое лицо или на которую это лицо оказывает существенное влияние или |
Because of protectionist measures, many are effectively precluded from any significant participation in the world trading system. | Протекционистские меры эффективно препятствуют многим странам принимать хоть сколько нибудь значительное участие в мировой системе торговли. |
Another author doesn't give any numerical estimate, but says the probability is significant that it will fail. | Другой автор не даёт конкретных числовых оценок, но говорит о значительной вероятности. Я написал длинную работу об этом. |
That has been sufficient to convince markets that any stimulus will be withdrawn before significant inflationary forces gather. | Этого стало достаточно, чтобы убедить рынки, что любой стимул будет снят до скопления значительных инфляционных сил. |
Without any significant commitment from the US, the Copenhagen Accord, so laboriously achieved last year, has become meaningless. | Без каких либо значительных обязательств для США, Соглашение, с таким трудом достигнутое в прошлом году в Копенгагене, стало бессмысленным. |
Hosting this year s G 8 summit reportedly cost Canada a fortune, despite the absence of any significant results. | По сообщениям, проведение встречи в верхах большой восьмёрки этого года стоило Канаде целого состояния, однако не принесло никаких значительных результатов. |
In healthy children, unintentional doses of less than 1,700 mg are unlikely to cause any significant toxic effects. | У здоровых детей дозы менее 1,700 г не вызывают значительные токсические эффекты. |
In any case, a significant number of members of the Commission were not parties to the Vienna Convention. | В любом случае значительное число членов Комиссии не являются участниками Венской конвенции. |
Two of the newly proposed FMVSS 202 requirements are significant and not included in any other published regulation. | Важное значение имеют два требования, содержащиеся в предлагаемом новом стандарте FMVSS 202, которые не предусмотрены никакими другими из опубликованных правил. |
However, the information received by UNMIL so far has not led to any significant discoveries of such caches. | Однако та информация, которую получала МООНЛ, пока не помогла обнаружить сколько нибудь значительные тайники с оружием. |
2. Each Party shall promptly report to the Commission any significant event affecting the implementation of the Treaty. | 2. Каждая Сторона безотлагательно сообщает Комиссии о любом важном событии, затрагивающем осуществление Договора. |
2. Each Party shall promptly report to the Commission any significant event affecting the implementation of the Treaty. | 2. Каждый Участник безотлагательно сообщает Комиссии о любом важном событии, затрагивающем осуществление Договора. |
That's significant. | Это важно. |
Significant figures | Значимость результатов |
Moreover, there have, unfortunately, not been any significant moves by the Palestinian Authority to freeze terrorist organizations' assets, prosecute their members or police them in any way. | Более того, Палестинская администрация, к сожалению, не предприняла никаких существенных шагов для блокирования активов террористических организаций, привлечения к ответственности их членов или организации какого либо полицейского контроля за их действиями. |
Despite the announced reforms, it is unlikely that there will be any significant exchange rate flexibility in China s currency. | Несмотря на объявленные реформы, едва ли обменный курс китайской валюты будет отличатся значительной гибкостью. |
However, drug trafficking and production of opium, cannabis and other drugs is not any significant problem in the country. | Тем не менее, незаконный оборот наркотиков и производство опиума, каннабиса и других наркотиков не является серьёзной проблемой в стране. |
Can we explain the lack of significant progress in resolving such problems by any deficiency in the human intellect? | Можно ли объяснять отсутствие существенного прогресса в их решении интеллектуальной слабостью человечества? |
The concerned offices in New York will be informed immediately, as appropriate, in the event of any significant finding. | В случае необходимости немедленно будут получать информацию заинтересованные учреждения в Нью Йорке. |
Related searches : Any Significant Changes - Any - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share - Significant Damage - Significant Delay - Significant Lower - Significant Decrease - Significant Scale - Significant Evidence - Significant Time - Significant Value