Translation of "anything from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Anything from Thompson yet?
Что слышно от Томпсона?
Anything from St. Louis?
Что говорят в СентЛуисе?
Nobody expected anything from me.
Никто ничего от меня не ждал.
Don't expect anything from me.
Не жди ничего от меня.
Who wants anything from you?
? Вы просто пара обманщиков!
Got anything from the knife?
Установили, что это за нож?
From now on, anything can happen.
Отныне все может быть.
I don't expect anything from you.
Я ничего от тебя не жду.
I don't expect anything from you.
Я ничего от вас не жду.
I don't expect anything from you.
Я от тебя ничего не жду.
I don't expect anything from you.
Я от вас ничего не жду.
Tom doesn't expect anything from Mary.
Том ничего не ждёт от Мэри.
Tom didn't expect anything from Mary.
Том ничего от Мэри не ожидал.
I'm not hiding anything from you.
Я ничего от тебя не скрываю.
I'm not hiding anything from you.
Я ничего от вас не скрываю.
I never concealed anything from you.
Я никогда от тебя ничего не скрывал.
I can't see anything from here.
Отсюда я ничего не вижу.
I don't want anything from you.
Я ничего от тебя не хочу.
I don't want anything from you.
Я ничего от вас не хочу.
I don't need anything from you.
Мне от тебя ничего не надо.
I didn't steal anything from Tom.
Я ничего не крал у Тома.
I don't expect anything from Tom.
Я ничего от Тома не жду.
I don't need anything from you.
Мне от вас ничего не надо.
Tom didn't steal anything from me.
Том ничего у меня не крал.
Tom didn't take anything from me.
Том не брал у меня ничего.
We don't want anything from you.
Мы ничего от тебя не хотим.
We don't want anything from you.
Мы от вас ничего не хотим.
We don't want anything from you.
Нам ничего от тебя не надо.
We don't want anything from you.
Нам ничего от вас не надо.
Is anything missing from your wallet?
У вас что нибудь пропало из бумажника?
I didn't steal anything from you.
Я у вас ничего не украл.
Did you get anything from Tom?
Ты что нибудь получил от Тома?
Tom didn't hide anything from Mary.
Том ничего не скрывал от Мэри.
Don't expect anything from me then.
До того не жди от меня ничего.
Scientific knowledge isn't derived from anything.
Научное знание не происходит от чего то.
I don't need anything from you!
I don't need anything from you!
Is anything excluded from this spaciousness?
Что то исключается из этого пространства?
Anything new from the crash site?
Есть новости с места крушения?
Don't keep anything from me again.
В следующий раз говорите мне всё сразу.
Want anything from the supply wagon?
Вам нужно еще что то из фургона?
I don't want anything from you!
Не хочу иметь с тобой никакого дела!
Don't keep anything from me, darling.
Ничего не скрывай от меня, милый.
You can't expect anything from men.
Что еще можно ждать от мужчин.
We don't want anything from you.
Нам ничего от тебя не нужно.
You won't learn anything from them.
Вы ничего из них не узнаете.

 

Related searches : Anything From You - Anything Apart From - Anything Less - Do Anything - Change Anything - Anything Like - Anything Wrong - Anything Else? - Almost Anything - Anything Special - For Anything - Unlike Anything - Anything That