Translation of "are acquainted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you two already acquainted?
Уже знакомы?
Are you acquainted with the man?
Вы знакомы с этим человеком?
We are acquainted with his family.
Мы знакомы с его семьёй.
Are you acquainted with San Francisco?
Вы бывали в СанФранциско?
'Are you acquainted?' asked Oblonsky with surprise.
Вы знакомы? с удивлением спросил Степан Аркадьич.
Japanese people are getting acquainted with Trump
Японцы знакомятся с Трампом
We are not acquainted with each other.
Мы не знакомы друг с другом.
We are Best Acquainted with the things they utter.
Мы лучше знаем то, что они приписывают.
We are Best Acquainted with the things they utter.
Мы точно знаем то, что они тебе приписывают, называя твой призыв к истине ложью и скверным измышлением. За это Мы их накажем.
We are Best Acquainted with the things they utter.
Мы лучше знаем то, что приписывают Нам .
We are Best Acquainted with the things they utter.
Мы вполне знаем, какие качества приписывают они.
Pardon me, pearl, are you acquainted with Monstro, the whale?
Прошу прощения, вы не знакомы с чудовищем?
Let's get acquainted.
Давай познакомимся.
let's get acquainted.
Теперь мы познакомимся.
Let's get acquainted.
Давай знакомится.
We're gettin' acquainted.
Мы уже достаточно познакомились.
You are acquainted with the Eurostat part of the TACIS programme.
Вы хорошо знаете, в чем состоит содержание той части программы ТАСИС, за выполнение которой несет ответственность Евростат.
I'm acquainted with Tom.
Я знаком с Томом.
So get acquainted, friends!
Познакомимся, друзья!
We can get acquainted.
Можно и познакомиться.
I'm not acquainted with her.
Я с нею не знаком.
Tom is acquainted with Mary.
Том знаком с Мэри.
I'm not acquainted with Tom.
Я не знаком с Томом.
I'm well acquainted with Tom.
Я хорошо знаком с Томом.
Might as well get acquainted.
Неплохо бы нам познакомиться.
Why shouldn't they get acquainted?
А почему бы им не познакомиться поближе?
I don't think we're acquainted.
Мы с вами незнакомы.
You're not acquainted with Paris?
Вы не знакомы с Парижем?
I'm not rightly acquainted with.
Я не достаточно знакома.
'Are you acquainted with Anna Arkadyevna?' Veslovsky asked her. 'She is very attractive.'
А вы знакомы с Анною Аркадьевной? спросил ее Весловский. Она очень привлекательная женщина.
She was acquainted with Sviyazhsky too.
Свияжский был тоже знакомый.
I am acquainted with your father.
Я знаком с твоим отцом.
I am acquainted with the custom.
Я знаком с этим обычаем.
I am acquainted with the author.
Я знаком с автором.
I am not acquainted with him.
Я с ним не знаком.
I am not acquainted with him.
Я не знаком с ним.
He acquainted himself with his job.
Он ознакомился со своей работой.
He acquainted her with his plan.
Он ознакомил её со своим планом.
I have got acquainted with them.
Я познакомился с ним.
It is time to get acquainted.
Пришло время ознакомиться с ней.
Get better acquainted with the enemy.
Хочу поближе узнать врага.
Then maybe they'll start getting acquainted.
Тогда, возможно, они познакомятся ближе.
Let's get acquainted a little... please!
Поцелуй меня прямо сейчас. Давайте хоть немного познакомимся.
This is how we get acquainted.
Что такого? Мы теперь знакомы.
How did you get acquainted with her?
Как ты с ней познакомился?

 

Related searches : We Are Acquainted - Became Acquainted - Becoming Acquainted - Better Acquainted - Is Acquainted - Being Acquainted - Thoroughly Acquainted - Fully Acquainted - Got Acquainted - Acquainted(p) - Become Acquainted - Get Acquainted - Acquainted With