Translation of "are annoyed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you annoyed ?
Ты раздражён?
Are you annoyed by this?
Вас это раздражает?
Are you annoyed by this?
Тебя это раздражает?
Are you annoyed by that?
Вас это раздражает?
So, are you very annoyed?
Тебе не скучно, мой дорогой, нет?
And still others who are annoyed by those who are annoyed. And yet there's room for everybody.
А ещё есть раздражённые раздражёнными, и здесь для всех найдётся место. Луис Карлос Диас ( LuisCarlos) 10 ноября 2016 г.
Say, are you annoyed about earlier?
Ты на меня не обиделся?
We are annoyed at the constant noise.
Нас раздражает постоянный шум.
Very annoyed.
Очень раздражена.
Then there are people annoyed by those who are saying things.
Есть раздражённые теми, кто что то говорит.
People get annoyed.
и их это раздражает.
Anna was annoyed.
Анна оскорбилась.
Tom looks annoyed.
Том выглядит раздражённым.
Tom seems annoyed.
Том кажется раздосадованным.
Was Tom annoyed?
Том был раздражён?
I am annoyed.
Я недоволен вами.
You're not annoyed?
Вы не сердитесь?
You're not annoyed?
Ты не сердишься на меня?
He annoyed me.
Он приставал ко мне.
Really annoyed by that.
Причем реально раздражает.
Even Tom looked annoyed.
Даже Том выглядел раздраженным.
Tom was extremely annoyed.
Том был крайне раздражён.
I'm annoyed with translating!
Мне надоело переводить!
And was she annoyed?
Ѕыло ли ей скучно?
I was annoyed, Captain.
Я была раздражена, капитан.
Are you annoyed that I didn't talk about gender equality or education?
Может, вам не нравится, что я не говорил о равенстве полов или об образовании?
The offer has annoyed Russia.
Это предложение вызвало раздражение у России.
I'm annoyed at your selfishness.
Мне осточертел твой эгоизм.
I'm seriously annoyed with Tom.
Я серьезно раздосадован Томом.
I'm seriously annoyed with Tom.
Я серьезно недоволен Томом.
Tom is annoyed with Mary.
Том был раздражен Мэри.
Tom looked a little annoyed.
Том выглядел немного раздосадованным.
We start getting really annoyed.
Мы начинаем по настоящему раздражаться.
He annoyed me a little.
Он меня разозлил.
The judge was very annoyed.
Судья был очень раздражен.
I mean, I'm annoyed anyway.
То есть, я ничем не раздражен.
I'm sorry he annoyed you.
Прошу прощения за то, что он вам досаждал.
I've stopped being annoyed, Nooteboom.
Я уже перестал обращать внимание, Ноотебоом.
And so, I said I was annoyed I said, What are you doing?
Я спросил я был раздосадован Что ты делаешь?
Though some businessmen and bankers are annoyed by the disruption, the demonstrators are right to protest.
Хотя некоторые бизнесмены и банкиры раздражены этими нарушениями, демонстранты имеют право протестовать.
In recognition of this, four episodes feature the phrase (Annoyed Grunt) in the episode title Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious (Season 8, 1997) E I E I (Annoyed Grunt) (Season 11, 1999) I, (Annoyed Grunt) Bot (Season 15, 2004) G.I.
Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious (Сезон 8, 1997) E I E I (Annoyed Grunt) (Сезон 11, 1999) I, (Annoyed Grunt) Bot (Сезон 15, 2004) G.I.
I was much annoyed with her.
Я был очень ею раздосадован.
The child annoyed him with questions.
Ребенок доставал его вопросами.
The child annoyed her with questions.
Ребёнок достал её вопросами.
I am annoyed by your egotism.
Меня раздражает ваш эгоизм.

 

Related searches : You Are Annoyed - Feel Annoyed - Was Annoyed - Annoyed You - Annoyed From - Got Annoyed - Highly Annoyed - Pretty Annoyed - Rather Annoyed - Being Annoyed - Getting Annoyed - Become Annoyed - Very Annoyed