Translation of "are inter alia" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Inter alia
В частности,
The objectives of the subprogramme are, inter alia
Цели этой подпрограммы состоят, в частности, в следующем
They include, inter alia
Такими инструментами являются
They shall, inter alia
Они, в частности
The functions of the Commission are, inter alia, to
Комиссия выполняет среди прочего следующие функции
This report should, inter alia
В этом докладе следует, в частности
The report states, inter alia
В докладе, в частности, отмечается
), inter alia, provides the following
), в частности, предусматривается следующее
satellites, including, inter alia, applications
помощью спутников, включая, в частности, его применение
These rights include, inter alia
Эти права включают, в частности
stipulates, inter alia, the following
14 A 39 732, приложение.
The resolution, inter alia, provided
Эта резолюция, в частности, предусматривала
It found, inter alia, that
Он, в частности, постановил следующее
This rule provides, inter alia
Это правило предусматривает, в частности, следующее
The revisions include, inter alia
Эти изменения включают в себя, в частности, следующее
With branches in 290 countries worldwide, its aims are, inter alia
Имея отделения в 290 странах мира, она, помимо прочего, ставит следующие цели
Such assistance shall include, inter alia
Такая помощь включает, в частности
Inter alia, in this framework he
В частности, в этих рамках он
During our mission, we, inter alia
В ходе нашей миссии мы, в частности
The Court also stated, inter alia
Суд, в частности, постановил
Such assistance shall include, inter alia
Такая помощь включает в себя, в частности
Earth by satellites, including, inter alia,
ния Земли с помощью спутников, включая,
applications, including, inter alia, in the
в том числе, в частности, в области космичес
The new activities include, inter alia
Новая деятельность включает, в частности
The memorandum provided, inter alia, that
В меморандуме, в частности, предусматривалось следующее
applications, including, inter alia, in the
применения, в том числе, в частности, в
The report indicated, inter alia, that
В докладе, в частности, указывается
This is inter alia the case
Это касается случаев, когда
Business cases are being developed for, inter alia, payroll by the ICC.
МВЦ разрабатывает рабочие модели, в частности для начисления заработной платы.
Members made, inter alia, the following suggestions
Члены Комитета высказали, в частности, следующие предложения
The Conference could reaffirm, inter alia, that
Конференция могла бы вновь подтвердить, среди прочего, что
This policy, inter alia, provides the following
Эта политика, среди прочего, предусматривает следующее
(b) The report may include, inter alia
b) Доклад может включать среди прочего
Decision 225 provides, inter alia, as follows
В решении 225, среди прочего, предусматривается следующее
These measures shall apply to, inter alia
Эти меры должны быть нацелены, в частности, на
We may mention, inter alia, the following
В частности, мы могли бы обратить внимание на следующее
This regulation, inter alia, prohibits (article 1)
Этим постановлением, в частности, запрещается (статья 1)
The wines from OWC are exported, inter alia, to Europe and the USA.
Вина от OWC экспортируется, в Европу и США.
Under article 5 of these Regulations, the local commissions are empowered inter alia
Согласно статье 5 данного Положения к полномочиям местных комиссий относятся
Those are, inter alia, migration, environment, communications, food self sufficiency and cultural dialogue.
К ним, в частности, относятся миграция, окружающая среда, связь, продовольственное самообеспечение и диалог культур.
The Executive Body may wish, inter alia, to
Исполнительный орган, возможно, пожелает, среди прочего
The selected operator will be required, inter alia
iii) специального тестирования, при котором будут тестироваться изменения и модернизация МРЖО (например, при внесении изменений в стандарты для обмена данными)
Evidence shall be declared inadmissible, inter alia, if
Доказательства, в частности, признаются недопустимыми, если
18.5 Mechanisms for ensuring compliance including, inter alia
механизмы обеспечения соблюдения, включая, в частности
It would include, among other things inter alia
Оно будет, среди прочего, включать

 

Related searches : Inter Alia - With Inter Alia - Inter Alia Because - Inter Alia Liability - And Inter Alia - Inter Alia With - Includes Inter Alia - Inter Alia For - Inter Alia Also - By Inter Alia - Has Inter Alia - May Inter Alia - Depends Inter Alia - Including Inter Alia