Translation of "are prevalent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Censorship and self censorship are prevalent. | Широко распространены цензура и самоцензура. |
These views are now prevalent among Hong Kong bloggers and social critics. | На данный момент эта точка зрения доминирует среди гонконгских блогеров и критиков. |
Techniques applicable under conditions prevalent in most countries are slow and painstaking. | Методы, применяемые в таких условиях, которые существуют в большинстве стран, медленные и трудоемкие. |
Well, there's two different solutions which are both quite prevalent in practice. | Ну, вообще то имеется два различных решения, и на практике они используются одинаково часто. |
Machinery, food products and chemicals are the sectors in which NTB complaints are most prevalent. | Машиностроение, пищевая и химическая промышленность фигурируют в числе секторов, в которых жалобы на НТБ поступали чаще всего. |
One is that they're highly prevalent. | Первая причина широкая распространённость. |
One is that they're highly prevalent. | Во первых, они очень распространенны. |
Such indicators are even more alarming in emerging markets, where discrimination and gender inequality are particularly prevalent. | Такие показатели становятся еще более тревожными в развивающихся странах, где дискриминация и гендерное неравенство особенно распространены. |
Disabilities are more prevalent among women (11.3 per cent) than men (9.1 per cent). | Нетрудоспособных женщин больше, чем мужчин (11,3 и 9,1 процента, соответственно). |
So, if polls are open to all sorts of manipulation and inaccuracies, why are they still so prevalent? | Но раз опросы подвержены всякого рода манипуляциям и неточностям, почему они до сих пор распространены? |
Domestic violence against women is still prevalent. | Все еще распространено бытовое насилие над женщинами. |
We can't believe how prevalent lying is. | Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята. |
However, pancakes, waffles, and variants of the full breakfast and continental breakfast are also prevalent. | На завтрак в континентальной Европе обязательно подают горячие напитки (безалкогольные) и выпечку. |
Inspections are becoming more prevalent and a business faces fines of up to 1 million roubles. | Проверки становятся активнее, и бизнесу грозят штрафы до 1 млн рублей. |
So why is machine learning so prevalent today? | Так почему машинное обучение настолько распространено сейчас? |
Deeply concerned that the abuse and diversion of and trafficking in those substances are becoming more prevalent, | будучи глубоко обеспокоена тем, что злоупотребление этими веществами, их утечка и незаконный оборот приобретают все более широкие масштабы, |
These included technological, financial and human resource constraints, which are prevalent in most non Annex I Parties. | К их числу относятся технологические, финансовые и кадровые проблемы, с которыми повсеместно сталкивается большинство Сторон, не включенных в приложение I. |
It has been observed that traditional birth practices presenting risks to safe motherhood are prevalent throughout Africa. | Отмечалось, что традиционная акушерская практика, представляющая опасность для матерей, распространена на всем африканском континенте. |
It revealed that politically motivated manifestations of discrimination, violence and intolerance are the most prevalent in Malawi. | Она показала, что наиболее часто в Малави встречаются политически мотивированные проявления дискриминации, насилия и нетерпимости. |
It's a form of medical hexing that's so prevalent. | Это вид медицинского сглаза, очень распространённого. |
Undernourishment became prevalent, particularly in the less wealthy countries. | Недоедание стало превалировать, особенно в менее богатых странах. |
The generally prevalent under pricing of energy resulted in an excessive consumption per unit of output vis à vis benchmark levels prevalent in market economies. | Обычно преобладавшая там практика установления недостаточно высоких цен на энергию привела к ее чрезмерному удельному потреблению в расчете на единицу выпускаемой продукции в сравнении с уровнями, существовавшими в странах с рыночной экономикой. |
And it seems her colleagues agree that censorship is prevalent. | И кажется, что её коллеги согласны с тем, что цензура распространена. |
Tea is prevalent in most cultures in the Middle East. | Чай в Японии сопровождает каждый приём пищи. |
This is a flower that is prevalent in the area. | Мать и мачеха распространена на территории коммуны. |
I spoke earlier of the inequalities prevalent in our world. | В начале своего выступления я говорил об отсутствии справедливости и равенства в нашем мире. |
Some surgical procedures, such as tubal ligation, according to prevalent practice, are by mutual consent of wife and husband. | Некоторые хирургические процедуры, такие как перевязка маточных труб, в соответствии с существующей практикой осуществляются при совместном согласии жены и мужа. |
It was very hard for me growing up there in the severe conditions that are prevalent to this city. | Расти там было очень сложно, учитывая суровую атмосферу. |
For unmarried girls traditional norms of virginity are prevalent, meaning they cannot carry a condom because of the connotation they are easy to get . | От женщин же ожидается неосведомленность в вопросах половой жизни и пассивность во время половых контактов. |
It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism. | Существует распространенное мнение, согласно общенациональным опросам в США, что мусульмане связаны с терроризмом. |
All four signs of distress are most prevalent in refugee camps and among poorer households in the Gaza Strip.57 | Все эти четыре признака наиболее распространены в лагерях беженцев и среди самых бедных семей в секторе Газа57. |
If we design our cities to meet human needs you don't have most of the problems that are prevalent today. | Если планировать города для удовлетворения человеческих потребностей, исчезнет большинство современных проблем. |
Which you may not realize is how prevalent it is today. | Вы, возможно, даже не осознаёте, насколько суицид распространён сегодня. |
What you may not realize is just how prevalent it is. | То, чего вы не осознаете, так это степень распространенности этого явления. |
You have no idea how prevalent in Tishrei in your prayers | Вы не представляете, насколько распространены в Тишрей в своих молитвах |
These disorders are projected to become increasingly prevalent because cold weather limits mosquitoes to seasons and regions with certain minimum temperatures. | Предсказывается, что эти заболевания начнут преобладать всё больше и больше, поскольку холодная погода ограничивает обитания комаров регионами и временами года с определённым температурным минимумом. |
In addition, other sources, such as looting, school and university fees and fund raising, are becoming more prevalent in this area. | Кроме того, все более важную роль в этой области начинают играть и другие источники, такие, как мародерство, плата за обучение в школах и университетах и сбор средств. |
The requisitioning of possessions, forcible evictions, house destruction and the burning of civilian dwellings are more prevalent in counter insurgency areas. | Случаи реквизиции имущества, принудительного выселения, разрушения домов и сжигания жилищ мирных жителей более широко распространены в районах борьбы с повстанцами. |
Making green energy cheap and prevalent will also take a long time. | Чтобы сделать зеленую энергию дешевой и превалирующей, также нужно много времени. |
Before the introduction of Buddhism in Bhutan, the prevalent religion was Bon. | До введения буддизма бон был преобладающей религией в Бутане. |
That largely explains the phenomenon of boat people prevalent among young people. | Это в значительной степени объясняет феномен лодочников , широко распространенный среди молодежи. |
Violations cited were particularly prevalent in the mining and oil exploration sectors. | Приведенные примеры нарушений касались в первую очередь горно и нефтедобывающего секторов. |
This type is prevalent in countries on the West Coast of Africa. | Соглашения этого вида преобладают в странах западного побережья Африки. |
That legislation reflects the cultural and attitudinal bias prevalent in many societies. | Такого рода законодательство отражает предубеждения на культурном и бытовом уровнях, преобладающие во многих типах общества. |
This need for support is particularly prevalent in today apos s Hungary. | Эта необходимость в поддержке особенно отчетливо видна в сегодняшней Венгрии. |
Related searches : Are Most Prevalent - Are Highly Prevalent - Problems Are Prevalent - Is Prevalent - Less Prevalent - Become Prevalent - Prevalent Among - Prevalent Form - Very Prevalent - Prevalent Condition - Prevalent Approach - Prevalent Issue - Prevalent Patients