Translation of "are still unclear" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The details are still unclear.
Подробности до сих пор неясны.
The effects of these policies, however, are still unclear.
О результативности этих мер, однако, пока судить рано.
In fact, unclear still says this today.
По правде говоря, Мартин Вайзер по сей день верит в это.
It is still unclear what caused the accident.
До сих пор неясно, что стало причиной аварии.
It is still unclear what caused the accident.
До сих пор неясно, что вызвало аварию.
The reasons are unclear.
Причины неясны.
The role that the Inspectorate will play is still unclear.
Роль, которую предстоит играть инспекторату, пока остается неясной.
The fire is still there. How do you say it? Unclear .
Огонь до сих пор здесь. Как у вас говорится? Неразборчиво .
unclear Kay, we can still do one better I think, yeah.
Кей, мы всё же могли бы сделать лучше, я думаю, да.
Although, Sergey Sirotkin s future in the King s races is still unclear.
Хотя дальнейшая судьба Сергея Сироткина в Королевских гонках пока остается неизвестной.
What these preparations are though, are unclear.
В наши дни небесное царство на грани истощения.
They are voiceless, unclear , nameless people.
Это безмолвные неразборчиво , безымянные люди.
The reasons for that are unclear.
Причины этого не ясны.
The programme's legal status is still unclear, however, and it is not operational.
Однако правовой статус этой программы остается неясным, и ее осуществление еще не началось.
The origins of the term are unclear.
Термин произошёл от , происхождение которого неизвестно.
Many bloggers are still stunned at this latest political development and remain unclear as to the motive behind his visit.
Многие блоггеры до сих пор ошеломлены этим событием и расходятся во мненихя, как следует интерпретировать визит.
Due to very little information available in the media or online, the facts of the case are still unclear however.
Однако из за малого количества информации в СМИ и интернете многие детали дела всё ещё не ясны.
It is still unclear how he managed to make the transatlantic flight without documents.
Как именно ему удалось совершить трансатлантический перелет без документов, пока неизвестно.
Very soon after the split, for reasons that are still unclear, apes in one branch developed the ability to walk upright.
Вскоре после раскола, по причинам, которые до сих пор неясны, обезьяны из одной ветви развили способность ходить на задних конечностях.
Unfortunately, their suggestions for accomplishing this are unclear.
К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
unclear )
неясность )
Unclear
Неразборчиво
Unclear
Неясно
Unclear .
Неразборчиво .
unclear
(неразбочиво)
unclear
(неразборчиво)
(Unclear)
(неразборчиво)
Unclear
неразборчиво
unclear )
неразборчиво
It is unclear whether either of the two Sorbian languages is still spoken in Serbin.
Неясно, говорят ли в Сербине на любом из двух лужицких языков.
Details about how the attack took place are unclear.
Подробности того, как произошел взрыв, остаются неясными.
The principle of withdrawal is still unclear, since in the way that it is proposed, it still means occupation under different forms.
Принцип вывода войск все еще неясен, поскольку в том виде, в каком он предлагается, он по прежнему означает лишь другую форму оккупации.
SP Today is sport. Unclear Radio Unclear Christian soldiers.
Пинк Сегодня у нас соревнование.
Fallout unclear.
Последствия пока не ясны.
(Audience Unclear .)
(публика невнятно)
Furthermore, it is still unclear to the source why he remained in jail in November 2004.
Однако все равно неясно, почему данное лицо продолжает содержаться в тюрьме в ноябре 2004 года.
The lines of authority between the new Euro diplomats and existing national foreign ministries are still unclear but the EEAS is, nonetheless, a fact.
Пока не ясно, как будут распределяться полномочия между новыми европейскими дипломатами и существующими национальными министерствами иностранных дел, но создание ЕСВД является, тем не менее, свершившимся фактом.
Taylor was thus arrested in the United States and after sixteen months broke out of a Massachusetts jail in circumstances that are still unclear.
Тейлор был арестован в США и после шестнадцати месяцев был освобожден из тюрьмы штата Массачусетс в обстоятельствах, которые до сих пор неясны.
Standing Rock Nation, in this Turtle Island, unclear name from the Dakota Lakota tribe wanted to show that the Native Americans are still here.
Резервация Стэндинг Рок, на Черепашьем острове, неразборчивое имя из племени Дакота Лакота, хотел показать, что местные индейцы все ещё здесь.
It remains unclear whether or not the two are connected.
Пока непонятно, связаны ли эти двое.
It remains unclear why the videos are no longer available.
Остаётся неясным, почему видео больше не доступны.
Often, the chances of success or its costs are unclear.
Зачастую шансы на успех и издержки не ясны.
It is still unclear whether these abductions reflects a centrally directed policy or results from local initiatives.
Пока еще неясно, отражают ли эти похищения направляемую из центра политику или они являются результатом местной инициативы.
Furthermore, in many cases the ownership of utilities is still unclear, undermining incentives to invest in infrastructure.
Более того, во многих случаях принадлежность коммунальных предприятий остается неясной, тем самым подрываются стимулы для инвестиций в инфраструктуру.
Is something unclear?
В чем дело, чтото неясно?

 

Related searches : Still Remains Unclear - Is Still Unclear - We Are Unclear - Are Still Located - Are Still Necessary - Are Still Living - Are Still Using - Are Still Expected - Are Still Working - Are Still Sent - But Are Still