Translation of "arrive on sunday" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

His letter says he'll arrive next Sunday.
В его письме говорится, что он приедет в следующее воскресенье.
You may be able to arrive before Sunday!
Ты сможешь прибыть до воскресенья!
On Sunday.
В выходной день.
On Sunday.
В воскресенье.
On Sunday?
В воскресенье?
On a Sunday?
В больнице, в воскресенье?
I'm wearing the suit only on Sunday, and on Sunday you're closed!
Этот костюм я ношу по воскресеньям, когда ваша лавка закрыта.
They arrive on time?
Они прибудут вовремя?
on a Sunday night.
вечером в воскресенье.
It falls on Sunday.
Он выпадает на воскресенье.
It falls on Sunday.
Она выпадает на воскресенье.
It falls on Sunday.
Оно выпадает на воскресенье.
I'm free on Sunday.
Я свободен в воскресенье.
I'm free on Sunday.
Я свободна в воскресенье.
I'm free on Sunday.
Я в воскресенье свободен.
I'm free on Sunday.
Я в воскресенье свободна.
I'm leaving on Sunday.
Я уезжаю в воскресенье.
We play on Sunday.
Мы играем в воскресенье.
Let's meet on Sunday.
Давай встретимся в воскресенье.
Let's meet on Sunday.
Давайте встретимся в воскресенье.
We'll meet on Sunday.
Встретимся в воскресенье.
We'll meet on Sunday.
Мы встречаемся в воскресенье.
We're meeting on Sunday.
Мы встречаемся в воскресенье.
See you on Sunday!
Увидимся в воскресенье!
I work on Sunday.
Я работаю в воскресенье.
I work on Sunday.
В воскресенье я работаю.
I'll go on Sunday.
Я пойду в воскресенье.
I'll go on Sunday.
Я поеду в воскресенье.
See you on Sunday.
Увидимся в воскресенье.
And where, on Sunday.
И где, в воскресенье.
Not on Sunday afternoon!
Но не по воскресеньям!
Brawling, and on Sunday.
Драка, и это в воскресенье.
On Sunday? Why not?
В субботу?
For example, he sings the chorus to Sunday Bloody Sunday (Bono harmonises on the final 'Sunday').
Например, он исполняет припев в Sunday Bloody Sunday (слаженно поёт с Боно в конце песни).
I'll call on you on Sunday.
Я зайду к тебе в воскресенье.
I'll call on you on Sunday.
Я зайду к вам в воскресенье.
Will we arrive on time?
Мы приедем вовремя?
Will we arrive on time?
Мы приедем точно по расписанию?
Will we arrive on time?
Мы прибудем точно по расписанию?
Did Tom arrive on time?
Том вовремя приехал?
Tomorrow I'll arrive on time.
Завтра я приеду вовремя.
I'll arrive on October 20th.
Я приеду двадцатого октября.
I'll arrive on October twentieth.
Я приеду двадцатого октября.
I work even on Sunday.
Я работаю даже в воскресенье.
I work even on Sunday.
Я даже в воскресенье работаю.

 

Related searches : On Sunday - Even On Sunday - On A Sunday - On Sunday Morning - On Sunday Night - On Sunday Evening - On Sunday Afternoon - Especially On Sunday - Late On Sunday - On Every Sunday - Arrive On Time - Arrive On September