Translation of "as a front" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As a front - translation : Front - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So you've got Colorado's a front, Michigan's a front, Florida's a front, increasingly Ohio's a front.
Так, у вас есть фронты Колорадо, Мичиган, Флорида, растущий фронт Огайо.
You're sent to the front as a skirmisher!
Ты послан на фронт как стрелок.
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
Мафия использует законные деловые операции как прикрытие.
Eric sees Blogger as a front end on FTP.
Эрик видит Blogger в качестве интерфейса на FTP.
Forging a united front against the regime seems as remote as ever.
Оформление объединенного фронта по борьбе с режимом кажется как никогда далеким.
The Central Front was a Front (i.e.
Этот фронт был развернут в ГДР и ПНР.
The Volkhov Front () was a Front (i.e.
) и 11 й (сентябрь октябрь 1942 г.
The world is united on a third front, as well.
Станы также объединяются для борьбы на третьем фронте.
And as you know, you have to have a front.
А как вы знаете, для этого нужна смелость.
Here, front, front, front, front.
Фронт, фронт, фронт.
Who else is there? Everything you put in front is a... is arriving in front of you as 'other'.
Все, перед чем ты поставлен это появляется перед тебя как другое .
Why did they invent such annoying thing as a rain front?
Кто это придумал устраивать мероприятия перед дождем?
A stupid display like that in front of others will be as good as a confession.
Глупое проявление эмоций перед другими, было бы все равно, что признание.
Front. Here, front. Here, front.
Эй, фронт!
the same front position lamp as above,
вышеупомянутым подфарником,
GCJ 4.3 uses the Eclipse Compiler for Java as a front end.
По состоянию на gcj 4.3, gcj интегрируется ecj, Java компилятором Eclipse.
It could be building connections between the home front and the war front as never before.
Это может быть хорошо. Это может укрепить связи между тылом и фронтом как никогда ранее.
Maybe it's a front.
Прямо перед ним.
A front tire went.
Полетело переднее колесо.
The compilation contained the Front Mission First remake, a modified Front Mission 2, and Front Mission 3.
Front Mission серия видеоигр в жанре тактической ролевой игры, разработанная компанией Squaresoft.
Mahershalalhashbaz Ali as Mombasa, a Sierra Leone Revolutionary United Front death squad soldier.
Махершалалхашбаз Али в роли Момбаса солдата эскадрона смерти Объединённого Революционного Фронта Сьерра Леоне.
He later agreed to serve as a front line fighter with the YPG.
Позже он согласился служить в YPG.
KDE accessibility programs such as a screen magnifier and speech synthesizer front end.
Программы специальных возможностей в KDE, такие как экранная лупа и оболочка для синтезатора речи.
And there is a front between them, and the front moves.
И есть фронт между ними, и этот фронт движется.
Out front. Out front?
Ждёт там.
Saxe Coburg Square presented as great a contrast to it as the front of a picture does to the back.
Саксен Кобург площади представлен как великий отличие от него, как перед изображением делает для обратно.
During World War II Paustovsky served as a war correspondent on the southern front.
С началом Великой Отечественной войны Паустовский, ставший военным корреспондентом, служил на Южном фронте.
So settle your plan, and come as one front.
Объедините же ваши козни не разногласьте между собой , выстройтесь в (один) ряд (и разом бросьте то, что в ваших руках).
So settle your plan, and come as one front.
Объедините же ваши козни, придите в ряд.
So settle your plan, and come as one front.
Мы должны объединиться и помогать друг другу для того, чтобы сразу одолеть Мусу. Нам следует выступить единым строем для того, чтобы наши колдовские чары были сильнее, а сердца людей преисполнились страхом перед нами.
So settle your plan, and come as one front.
Объедините ваши козни и выстройтесь в ряд.
So settle your plan, and come as one front.
Так объедините же свои колдовские козни, выступите согласованно, чтобы произвести на зрителей внушительное впечатление.
So settle your plan, and come as one front.
Соедините ваши хитрости, и идите рядами!
They were sent to the front line as conscripts.
Все они в качестве новобранцев были направлены на передовые позиции.
I am going to use this yellow scooter as a front part of a bigger scooter.
Я воспользуюсь этим жёлтым скутером для передней части большего скутера.
A great MPlayer front end
Отличный интерфейс для MPlayer
It was important as it converted the Front from a military organization to a purely political movement.
Его значение заключается в преобразовании Народного фронта освобождения Эритреи из военной организации в политическое движение.
After recovery, he returned to the forefront as a correspondent for the front line newspapers.
После выздоровления вернулся на передовую в качестве корреспондента фронтовых газет.
What you can think of is you can think of each state as a front.
Так что можно думать о каждом штате как о фронте.
His first day as a reporter and he gets his name on the front page.
Первый день в репортёрах и его имя на первой полосе!
Ahh, a front mount intercooler! Marty
Фронтальный интеркулер, круто!
This goes on a front page.
Передовая. Да, позвони Григорьеву.
Well, Nick, we're a united front.
Что же, Ник, мы единый фронт.
You don't put on a front.
Вас не оченьто заботит интерьер.
There's a front door, you know!
К вашему сведению, у нас тут есть парадная дверь.

 

Related searches : Front(a) - A Front For - Open A Front - Form A Front - A Cold Front - A United Front - As A - Front To Front - As A Baby - As A Ma - As A European - As A Temp - As A Fellow