Translation of "as a european" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Most Europeans do not perceive Turkey as a European Other but as a non European Other.
Многие европейцы считают Турцию не другой Европейской страной , а скорее другой Неевропейской страной .
1993 Antisemitism as a European and world problem .
1993 Antisemitism as a European and world problem.
European Parliament In 1999 Malmström was elected as a M.E.P.
В 1999 2006 была членом Европейского парламента.
As a result, a subjective twilight is lowering over the European project.
Как результат, туман неопределенности начал покрывать этот европейский проект.
America as a model or America as a protector this European dilemma is in itself new.
Америка в качестве модели для подражания или Америка в качестве защитника эта ampquot европейская дилеммаampquot сама по себе является новой.
The European project, as idealistic as it was, was always a top down endeavor.
Европейский проект, остающийся таким же идеалистичным, каким он был всегда, направлял усилия сверху вниз.
One of his officers wrote We're trying to fight this... as though it were a colonial war... this is a European war... fought with European weapons against a European enemy.
Накануне Второй мировой войны были приняты на вооружение новые типы бронетехники легкие танки L6 40 средние (по итальянской классификации) M11 39 бронеавтомобили AB40 41.
More fundamentally, there is no such thing as a European economy.
Более важно то, что европейской экономики не существует.
Yet most European citizens could embrace it as a sensible solution.
Тем не менее, большинство европейских граждан может принять ее, как разумное решение.
The bridge serves as a pedestrian crossing over European route E18.
Мост служит в качестве пешеходного перехода через Европейский маршрут E18.
The process also includes the European Commission as a full member.
Полноправным ценным процесса также является Европейская Комиссия.
In the European Parliament election, 2009 she was elected as a Member of the European Parliament and reelected in the European Parliament election, 2014 (Latvia) .
В июне 2009 года была избрана в Европейский парламент от партии Союз граждан , где присоединилась к группе Европейской народной партии (христианских демократов).
As that party was a member of the EPP, he sat in the European People's Party European Democrats group.
В Европарламенте он входил во фракцию Европейской народной партии Европейских демократов (EPP ED).
Indeed, gradual integration of the potentially vast European capital market, and the creation of cross border European banks as a result of mergers, made it look as if a new European breed of superbanks was emerging.
В самом деле, постепенная интеграция потенциально крупного европейского фондового рынка, наряду с созданием международных европейских банков в результате слияний компаний, заставили все это выглядеть, как будто начал появляться новый европейский тип супербанков.
This is the seeds of a pan European debate that ought to be there, seeing as we have a pan European policy.
Это является зарождением общеевропейского диспута который необходим, так как наша политика общеевропейская, распространяющееся на все страны ЕС.
)) and Chinese (), as well as to Western European languages.
Концы угловых балок выполнены в виде голов дракона (лун ту).
The Party of the European Left, commonly abbreviated European Left (EL), is a European political party which operates as an association of democratic socialist and communist political parties in the European Union and other European countries.
Партия европейских левых партия была основана прежде всего как ответ на призыв нескольких левых партий (реформистско коммунистического толка и демократического социализма), которые встретились в январе 2004 года в Берлине.
The 1932 European Championship was contested as the last stand alone European Championship.
В 1932 году был проведён последний независимый чемпионат ЛИХГ среди европейских команд.
Cohn Bendit described the European Green Party as the first stone of European citizenship, but other commentators described this new structure as a mere adaptation of the former Federation of European Green Parties.
Кон Бендит охарактеризовал Европейскую партию зелёных как первый камень европейского гражданства, хотя другие комментаторы отметили, что новое образование скорее чистая адаптация бывшей Федерации европейских партий зелёных.
Now a recluse, he meets Kovač, posing as a European tourist, during a hunting trip.
Теперь, будучи отшельником, на охоте он встречает Ковача, который выдал себя за туриста из Европы.
Here, the European System of Central Banks could serve as a model.
В данном случае можно взять в качестве примера европейскую систему центрального банка.
As with postwar European integration, America has a crucial role to play.
Как и в послевоенной интеграции Европы, Америка должна сыграть ключевую роль.
1992 European Championship As the host of the 1992 European Championship, Sweden played in their first European Championship tournament.
Чемпионат Европы 1992 Европейский чемпионат 1992 года Швеция принимала в качестве страны организатора.
The European Green Party (or European Greens or EGP) is the European political party that operates as a federation of political parties across Europe supporting green politics.
Европейская партия зелёных (, , EGP ) европейская политическая партия, активно участвующая в политической жизни Евросоюза.
AS WITH EUROPEAN AND TRANSATLANTIC ORGANIZATIONS AND
А ТАКЖЕ С ЕВРОПЕЙСКИМИ И ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКИМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ
We have consistently defined our objective of becoming a member of the European Community as a logical and natural culmination of our European vocation.
Мы последовательно определяли нашу цель стать членом Европейского сообщества как логическую и естественную кульминацию нашей европейской деятельности.
If Germany no longer acts as the driving force of European integration, then European integration is a thing of the past.
Если Германия больше не будет действовать как движущая сила интеграции, то и сама европейская интеграция уйдёт в прошлое.
The European Bison ( Bison bonasus ), also known as Wisent ( or ) or the European Wood Bison, is a Eurasian species of bison.
Зубр, или европейский зубр () вид быков из рода бизонов (относящихся к семейству полорогих Bovidae ).
Overview Supersport was introduced as a support class to the Superbike World Championship in 1990 as a European Championship.
Supersport был введен в качестве класса поддержки Чемпионата Мира по Супербайку в 1990 году как чемпионат Европы.
A European phenomenon
Европейский феномен
I'm a European.
Я европеец.
As a potential candidate, Bosnia and Herzegovina enjoys a special relationship with the European Union.
Босния и Герцеговина как потенциальный кандидат имеет особые отношения с Европейский союзом.
Cyprus is a European Union member and uses the euro as its currency.
Кипр является членом Европейского Союза и в качестве национальной валюты использует евро.
Despite this, however, it was released as a single in some European regions.
Тем не менее сингл всё же был выпущен в некоторых европейских регионах.
1848 As in other European cities, 1848 was a revolutionary year in Berlin.
Как и другие европейские города Берлин был охвачен в 1848 году Мартовской революцией.
As requested by the European Council, I am developing, in cooperation with the European Commission, a strategy to shut down terrorist financing.
По просьбе Европейского Совета я занимаюсь разработкой, совместно с Европейской Комиссией, стратегии по перекрытию каналов финансирования террористических группировок.
A new approach is needed the European Union should use the prospect of European integration as the way to promote regional integration.
Необходим новый подход Европейский союз должен использовать перспективу европейской интеграции, как способ стимулирования региональной итеграции.
We view the CSCE as the leading pan European organization, one which plays a priority role with respect to other European associations.
Мы рассматриваем СБСЕ как ведущую общеевропейскую организацию, которая играет приоритетную роль по отношению к другим европейским объединениям.
The Baltic States view the process of European integration and multilateral cooperation as a basic prerequisite for the achievement of European stability.
Балтийские государства видят в процессе европейской интеграции и многостороннего сотрудничества главную предпосылку достижения европейской стабильности.
Fischer is that increasingly rare breed among post Kohl German politicians a committed Westerner' as well as a committed European.
Фишер является представителем той все более редкой породы среди немецких политиков после Коля убежденный западник , равно как и убежденный европеец.
After touring across the country on Disturbed's Music as a Weapon Tour, as well as a European tour, the band took a two year break.
После поездки по США в рамках Music as a Weapon Tour http www.musicasaweapon.net , организованного группой Disturbed, а также гастролей по Европе, группа взяла двухгодичный перерыв.
The IMF, the World Bank, and other international financial institutions, such as the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development, as well as the European Central Bank and the European Commission, have worked together to stabilize the situation.
МВФ, Всемирный банк и другие международные финансовые учреждения, такие как Европейский инвестиционный банк реконструкции и развития (ЕБРР), а также Европейский центральный банк и Европейская комиссия, работали вместе, чтобы стабилизировать ситуацию.
The Stability Pact embraces the countries of the area as well as many other European and non European countries and organisations.
Пакт о стабильности охватывает страны этого региона, а также многие европейские и неевропейские страны и организации.
As European growth slows, so will inflationary pressures.
По мере замедления экономического роста Европы будет снижаться и угроза инфляции.
But European women are to blame as well.
Но часть вины лежит и на самих европейских женщинах.

 

Related searches : A European - As An European - Of A European - A European Standard - A European Institution - A European Network - A European Level - A European Context - A European Patent - In A European - A European Country - A European Perspective - A European Company - As A