Translation of "as recognised by" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Warwick Castle was recognised as Britain's best castle by the Good Britain Guide 2003 . | Уорикский замок был назван лучшим британским замком по версии Good Britain Guide 2003 . |
all universities as defined in the glossary and recognised by the national authorities | все университеты в соответствии с их определением в глоссарии, которые признаны национальными органами |
megalocarpum (Rehder) A.E.Murray, but this is not recognised as distinct by the Flora of China . | megalocarpum (Rehder) A.E.Murray, не признаваемый, однако Флорой Китая . |
In 1972 it was recognised as regular by the United Grand Lodge of England (UGLE). | В 1972 годe ВВИ был признан Объединенной великой ложи Англии (UGLE). |
The site was then recognised by the Ramsar Convention as a wetland of international importance. | Мест ность была признана, по Рамсарской конвенции водно болотными угодьями международного значе ния. |
In 1934, Maltese was recognised as an official language. | Именно от него и происходит нынешний мальтийский язык. |
17 non state universities (legally recognised by the state) | 17 негосударственных университетов (аккредитованных на государственном уровне) (Università non statali, legalmente riconosciute) |
Parliamentary elections in Uzbekistan, December 2004 reforms, which is recognised by Central Asian countries as particularly needed. | Парламентские выборы в Узбекистане, декабрь 2004 года |
It was officially recognised as Denmark's highest point in 2005. | Моллехой официально признан наивысшей вершиной Дании в 2005 году. |
It was only recognised as a separate species in 1894. | Была признана отдельным видом в 1894 году. |
At last you have been recognised as a great magician. | На конецто вас признали великим фокусником. |
all higher education institutions recognised by the national authorities | Все официально признанные высшие учебные заведения |
all higher education institutions recognised by the national authorities | все официально признанные высшие учебные заведения |
This union is not recognised by the Republic of Kosovo, or by UNMIK. | Это, по оценке Пантича, означает окончательный уход Сербии из Косово. |
He recognised prickly. | Он видел в себе раздражительность. |
In January 2006 Hirsi Ali was recognised as European of the Year by Reader's Digest, an American magazine. | В январе 2006 года Хирси Али была объявлена Европейцем года по версии американского журнала Reader s Digest . |
Most authorities have recognised three or four species, depending on whether they recognised Pennantia baylisiana as a separate species from Pennantia endlicheri . | Большинство систем признают 3 или 4 вида, выделяя Pennantia baylisiana в отдельный вид от Pennantia endlicheri . |
Blake is recognised as a saint in the Ecclesia Gnostica Catholica. | В Ecclesia Gnostica Catholica он причислен к лику святых. |
Bothwell Park was recognised as one of Britain's most productive collieries. | Bothwell Park была признана одной из самых высокопроизводительных шахт Великобритании. |
This right is recognised by Article 9 of the African Charter, which is binding on Angola, as interpreted by the African Court. | Это право официально признано в статье 9 Африканской Хартии, которая определяется Африканским судом как обязательная к выполнению Анголой. |
On 15 July 1998, the Walloon Flag was officially recognised as the Flag of Wallonia by the Walloon Region. | 15 июля 1998 года регион утвердил флаг в качестве официального символа Валлонии. |
It is recognised by historians as one of the most important dailies of the Revolutions of 1848 in Germany. | Важными темами были также революционные события в стране, борьба с пережитками феодализма в Германии. |
I recognised him immediately. | Я его сразу узнал. |
I recognised him immediately. | Я его сразу узнала. |
Four subspecies are recognised. | Выделяются четыре подвида. |
They recognised Cambodia as independent of Siam, placed it under their protection. | Они признали независимость Камбоджи от Сиама и сделали ее своим протекторатом. |
It has been legally recognised as the official language of the Deaf Community in Greece by Law 2817 in 2000. | В 2000 году законом 2817 он был законно признан официальным языком общества глухих в Греции. |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | (Ангелами) будут узнаны бунтари неверующие по их признакам, и будут схвачены они за хохлы и ноги (и брошены в Ад). |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | Узнаны будут грешники по их приметам, и схватят их за хохлы и ноги. |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | Грешников будут узнавать по их признакам, а затем хватать за хохлы и стопы. Одних неверующих будут бросать в Ад, хватая за хохлы и ноги. |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | Грешников будут узнавать по их признакам, а затем хватать за хохлы и стопы. |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | Грешников из людей и джиннов узнают по особым приметам, которые их отличают, а потом их схватят за передние волосы на голове и ноги и сбросят в адский огонь. |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | Грешников определят по их облику, потом их схватят за хохлы и ноги. |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | И грешники распознаны по знакам будут И будут схвачены за волосы чела и нОги, |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | Беззаконные будут узнаны по чертам своим, и они будут схвачены за передние волосы на голове и за ноги. |
This became what is generally recognised as the first real Sisters line up. | В то же время The Sisters of Mercy продолжали напряжённую работу в студии. |
During the Weimar Republic, Poles were recognised as a minority in Upper Silesia. | Во времена Веймарской республики поляки впервые были признаны меньшинством только в Верхней Силезии. |
The Wash is recognised as being Internationally Important for 17 species of bird. | Залив является особо охраняемой природной территорией, имеющей значение для 17 видов птиц. |
While this is recognised, there are areas for further improvement, as discussed below. | Несмотря на признание этого факта, имеются области, требующие дальнейшего совершен ствования, о чем речь идет ниже. |
recognised the necessity of appropriate follow up by those involved in this process. | признало необходимость проведения надлежащей последующей деятельности сторонами, участвующими в данном процессе |
Advance, friend, and be recognised! | Отлично, друг, иди сюда! |
Would you have recognised her? | Поразительная перемена! Ты смог бы её узнать? |
I recognised you right away. | А я узнал вас сразу. |
The Moleskine notebook is easily recognised, by its black rectangular cover, its elastic, its broken white pages, as if aged over time. | Блокнот Moleskine легко узнать по прямоугольной черной обложке, по резинке, по желтовато белым страницам, словно пожелтевшим со временем. |
Tom couldn't work as a doctor in Australia because his qualifications were not recognised. | Том не смог бы работать врачом в Австралии, потому что его диплом там не признают. |
Related searches : Recognised As Such - Recognised As Assets - Is Recognised As - Recognised As Valid - Recognised By Law - Recognised By Awards - As By - By As - Most Recognised - Recognised For - Not Recognised - Internationally Recognised - Legally Recognised