Translation of "assert control over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assert - translation : Assert control over - translation : Control - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Furthermore, we assert the Iraqi people's right to have exclusive control over their natural resources. | Кроме того, мы заявляем, что иракский народ обладает исключительным правом контролировать свои природные ресурсы. |
Identity politics allowed ethnic Malays to assert their claims to control over land, language, and religion. | Политика идентичности позволила этническим малайцам утвердить свои права на контроль над землей, языком и религией. |
In this respect, Putin s recent effort to assert tighter state control over private organizations is particularly worrisome. | В этом отношении особенно беспокоит недавняя попытка Путина утвердить более жесткий государственный контроль над частными организациями. |
For its part, Moldova has been struggling for two decades to assert control over the breakaway Transnistria region. | Молдова также борется на протяжении двух десятилетий за установление контроля над мятежным регионом Приднестровья. |
The General Assembly must assert its control over the actions of the Security Council and demand that it respect the Charter. | Генеральная Ассамблея должна осуществлять контроль за действиями Совета Безопасности и требовать от него соблюдения Устава. |
The current crisis has, however, also shown that the Council of Finance Ministers (Ecofin) is unable to assert such control over EU member states fiscal policies. | Однако текущий кризис также показал, что Совет министров финансов и экономики Европейского экономического сообщества не способен управлять налогово бюджетной политикой стран членов ЕС. |
Though Japan had administrative control, Chinese ships would occasionally enter Japanese waters to assert their legal position. | Хотя Япония имела административный контроль, китайские корабли периодически заходили в японские воды, отстаивая свою правовую позицию. |
So, though Japan has administrative control, Chinese ships and planes frequently enter Japanese waters to assert China s claim. | И хотя Япония осуществляет административный контроль, китайские корабли и самолеты регулярно входят в японские воды, чтобы отстоять свое право. |
Control over ordering of products | Контроль над размещением заказов на продукцию |
Could it be that these voters, most of whom are white, chose Trump as a way to re assert control over a country they may believe is leaving them behind? | Может ли быть такое, что те, кто выбрали Трампа, в большинстве своем белые, сделали это для того, чтобы восстановить контроль над страной, которая, по их мнению, забыла про них. |
And in Beirut, I witnessed the determination of the Government of Lebanon to assert its control over the entire country, which is vital if regional peace is to be secured. | А в Бейруте я был свидетелем решимости правительства Ливана восстановить свой контроль над всей страной, что имеет важнейшее значение для обеспечения мира в регионе. |
Loss of control over our assets! | Потеря контроля над нашими активами! |
We have no control over that. | Мы это не контролируем. |
The Ayyubids lost control over Egypt. | Айюбиды потеряли контроль над страной. |
You have no control over them. | Ты (о, Пророк) над ними не властитель не властен заставить их прийти к Вере . |
You have no control over them. | Ты над ними не властитель, |
You have no control over them. | Нет у тебя над ними ни власти, ни господства, и ты не несешь ответственности за их деяния. А если ты исполнишь все, что на тебя возложено, то никто не посмеет порицать тебя, ведь сказал Всевышний Нам лучше знать, что они говорят, и тебе не надо принуждать их. |
You have no control over them. | и ты не властен над ними. |
You have no control over them. | Ведь тебе только поручено передать людям Послание твоего Господа, но не дано власти заставить их уверовать. |
You have no control over them. | Тебе не положено повелевать ими, |
You have no control over them. | А не вершить (свой суд) над ними. |
You have no control over them. | Над ними ты не надзиратель. |
(a) Control over Defence Exports from | (a) Control over Defence Exports from |
He has control over them, maybe. | Он имеет контроль над ними, может быть. |
I've no control over my heart. | Я не контролирую мое сердце. |
She had no control over them. | Она их не контролировала. |
Assert rule' returned NULL. | Предупреждение rule возвращает NULL. |
In order to assert their traditional rights, American Patriots seized control of the colonies and launched a war for independence. | Защищая свои традиционные ценности, американские патриоты взяли на себя политическое руководство английскими колониями и начали войну за независимость. |
With Beijing trying to assert its ideological influence over Hong Kong, culture and education have become fraught. | Пока Пекин пытается утвердить свое идеологическое влияние над Гонконгом, в культуре и образовании растёт напряжение. |
Because I'm using remote control over here. | Потому, что я пользуюсь пультом. Всегда пользуйтесь пультом. |
I have no control over what happens. | Я никак не контролирую происходящее. |
Control over the person of an applicant | Контроль над личностью заявителя |
C. Government control over the mining sector | Контроль правительства над добывающим сектором |
Assert 'hat rule' returned NULL. | Предупреждение hat rule возвращает NULL. |
That's how you assert yourself. | Вот как мы декларируем себя. |
A peaceful, democratic dawn in Iraq, they assert, would soon break over other authoritarian Arab states as well. | Мирный демократический рассвет, занявшийся в Ираке, заявляют они, вскоре поднялся бы также и над другими авторитарными арабскими государствами. |
As a result, those who assert that the world is over armed and underdeveloped are not far wrong. | В результате те, кто утверждает, что в нашем мире при избытке оружия наблюдается отставание в уровне развития, не столь далеки от истины. |
But the contest over control of America's money was not yet over. | Поэтому в 1873 году единственным металлом в денежной системе США осталось золото . Однако борьба за управление американской валютой была еще не окончена. |
In fact, they have more control over the loss of control than ever before. | На самом деле, у них больше власти над потерей контроля, чем когда либо. |
Blue line represents change over time in self control performance for a control condition. | Синяя линия изменение со временем проявления самоконтроля для контрольных условий. |
Well you have to take control over it. | Вам нужно вести контроль. |
Who should have oversight and control over it ? | Кто, кого и что должен контролировать? |
Control over the infliction of the alleged violation | Контроль над совершением предполагаемого нарушения |
For more control over konsole , a user can | Пользовательские сеансы |
Control KGet over a Network or the Internet | Управление KGet по локальной сети или через интернет |
Related searches : Control Over - Assert That - Assert Itself - Assert Yourself - Assert Authority - Assert Immunity - Assert Themselves - Assert Liability - Assert Dominance - They Assert - May Assert - Assert Power - Assert Jurisdiction