Translation of "at free disposal" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

At your disposal
К вашим услугам...
I'm at your disposal.
Я в твоём распоряжении.
I'm at your disposal.
Я в вашем распоряжении.
I'm at your disposal.
Я в Вашем распоряжении.
At your disposal, sir.
К вашим услугам, капитан.
The money is at your disposal.
Деньги в твоём распоряжении.
The money is at your disposal.
Деньги в вашем распоряжении.
My car is at your disposal.
Моя машина в твоём распоряжении.
My car is at your disposal.
Моя машина в вашем распоряжении.
I am at your disposal. When?
Разумеется, я в вашем распоряжении.
My carriage is at your disposal.
Мой экипаж в вашем распоряжении.
I am at your disposal, General.
Я в вашем распоряжении, генерал.
The things are obviously at your disposal.
Вещи в Вашем распоряжении.
This month I'm completely at your disposal.
В этом месяце я в вашем распоряжении.
I shall be at your disposal at any hour, remember.
Я в вашем распоряжении в любой час, помните.
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Пусть не обманет тебя (о, Посланник) оборотливость спокойная и благополучная жизнь тех, которые стали неверными в странах, ты не думай, что они останутся безнаказанными
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Пусть не соблазняет тебя изворотливость тех, которые не уверовали в стране
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Пусть не обольщает тебя свобода действий на земле тех, кто не уверовал.
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Пусть не трогают тебя (о Мухаммад!) прибыли и успех в торговле тех, которые не уверовали.
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Пусть не обольщает тебя мирская суетность тех, кто не уверовал,
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье,
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
Да не обольщает тебя оборотливость неверных в этом городе
Medical treatment for children is free, and stadiums, sports grounds, libraries, clubs, museums and other social and cultural facilities are at their disposal.
Безвозмездным является медицинское обслуживание детей, в их распоряжении находятся стадионы, спортивные площадки, библиотеки, клубы, музеи и другие учреждения социально культурного назначения.
why, if you are not at Our disposal,
И почему бы (вам), если вы (по вашим утверждениям) не будете судимы (Аллахом) (после этой вашей жизни),
why, if you are not at Our disposal,
А если бы разве не будете судимы,
why, if you are not at Our disposal,
Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние,
why, if you are not at Our disposal,
Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние
why, if you are not at Our disposal,
и если вы независимы от Нас и не подчиняетесь Нам,
why, if you are not at Our disposal,
так почему же, если вы считаете, что не зависите от Нас,
why, if you are not at Our disposal,
Так отчего ж, Коль вы свободны от расчета (с Богом),
why, if you are not at Our disposal,
Что бы вам, если останетесь неподсудными,
My men and women are at your disposal.
Мои сотрудники в вашем распоряжении.
With these three probing modes at your disposal
С этих трех режимов зондирования в вашем распоряжении
Suddenly we have enormous power at our disposal.
Внезапно у нас появляется безграничная власть.
You dishonored my family I'm at your disposal.
Вы растоптали честь моей семьи... .
My little private sanctum is at your disposal.
Мой маленький кабинет в Вашем распоряжении.
I'll be in my office, at your disposal.
Я буду в своём кабинете.
The whole building has been put at our disposal.
Здание было полностью отдано в наше распоряжение.
I have a lot of money at my disposal.
У меня в распоряжении много денег.
Minimum number of vehicles at his disposal 9 countries.
Минимальное число транспортных средств, находящихся в его распоряжении 9 стран.
I'll put every resource we have at your disposal.
Предоставлю в твое распоряжение все наши ресурсы.
As your President I will be at your disposal at any time.
Как ваш Председатель, я буду в любое время в вашем распоряжении.
Tani had 3,800 soldiers and 600 policemen at his disposal.
В распоряжении Тани было 3800 солдат и 600 полицейских.
Should you need any further information, I'm at your disposal.
Если вам понадобится дальнейшая информация, я к вашим услугам.
I have a copy I'll gladly put at your disposal.
У меня есть экземпляр, который я с радостью передам вам в расположение.

 

Related searches : Free Disposal - At Disposal - For Free Disposal - Free At - At Disposal For - Putting At Disposal - At A Disposal - Resources At Disposal - Has At Disposal - Hold At Disposal - Stay At Disposal - At You Disposal - Put At Disposal - Place At Disposal