Translation of "at higher elevations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Cool temperatures, reaching 18 to 20 C at higher elevations. | Температура воздуха низкая, в наиболее высотных районах достигает 18 20 С. |
Climate Wet, rainfall almost all year round, with temperatures reaching 18 C at higher elevations. | Климат влажный, дожди идут практически на протяжении всего года, в высотных районах температура достигает 18 С. |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Не могут они дьяволы слышать высшее общество ангелов небесных и поражаются они дьяволы (светочами) (которые бросаются на них) со всех сторон |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Они не прислушиваются к верховному совету и поражаются со всех сторон |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Они не могут прислушаться к высшему сонму, и их забрасывают со всех сторон, |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Мятежные шайтаны не могут прислушаться к тому, что происходит в мире ангелов, и отгоняются со всех сторон. |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Они (т. е. шайтаны) не внемлют ангелам вышним, и на них обрушиваются с осуждением отовсюду. |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны со всех сторон, |
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side. | Когда они стараются подслушать верховный сонм, и стремятся туда со всех сторон |
At lower elevations, the slopes become less steep their inclination is about 10 degrees. | На меньших высотах они становятся пологими, угол наклона снижается до 10 градусов. |
Found in the Alps in France, Switzerland, Italy, Germany, and Austria at elevations of . | Альпы (Франция, Швейцария, Италия, Германия, Австрия) на высотах от 1700 до 2000 метров. |
It is particularly common in forests close to rivers and lakes and at high elevations. | Особенно часто встречаются вблизи озёр, рек и на возвышенностях. |
Even at high elevations annual rainfall is less than and in some places as little as . | Тем не менее, провинция остаётся беднейшей в стране наряду с Белуджистаном. |
Over which you will see no curves or elevations. | не увидишь ты там ни углубления, ни возвышения! |
Over which you will see no curves or elevations. | не увидишь ты там ни кривизны, ни высоты! |
Over which you will see no curves or elevations. | Люди станут спрашивать тебя, что же произойдет в День воскресения с горами и останутся ли они стоять, как прежде. Поведай им о том, что твой Господь вырвет горы со своих мест, после чего они станут мягкими, как расчесанная шерсть. |
Over which you will see no curves or elevations. | Не увидишь ты на ней ни углубления, ни возвышения . |
Over which you will see no curves or elevations. | Тогда не увидишь там ни углублений, ни возвышений, будто никто и не жил раньше на земле. |
Over which you will see no curves or elevations. | где не увидишь ни углубления, ни возвышения . |
Over which you will see no curves or elevations. | Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений. |
Over which you will see no curves or elevations. | не увидишь на ней ни кривоты, ни высоты . |
This genus is found on the forest floor at high elevations from Venezuela, Colombia, Ecuador, Bolivia and Peru. | Ангулоя исключительно южноамериканский род, все виды которого произрастают в Венесуэле, Колумбии, Эквадоре и Перу. |
At establishments of higher education teachers receive only slightly higher salaries. | Оклады преподавателей высших учебных заведений лишь немногим выше. |
A similar illusion is observed for the setting sun and for celestial distances between star points at different elevations. | Похожая иллюзия имеет место при наблюдении заходящего солнца и расстояний между нейтральными точками звезд на разной высоте над горизонтом. |
Snowfall at elevations of nearly 3000 m is about 3 m and lasts from December start to March end. | Снежный покров на высоте около 3000 м составляет примерно 3 м и лежит с декабря по март. |
Insect borne infections are being reported at high elevations in South and Central America, Asia, and east and central Africa. | Сообщается о случаях передаваемых насекомыми инфекционных заболеваний в горах Южной и Центральной Америки, Азии, а также восточной и центральной части Африки. |
students and teachers at schools and at higher education | и преподавателей в школах и в высших учебных заведениях и |
High elevations 14 C in the summer, 5 C in the winter. | Высшие высоты 14 C летом, 5 C зимой. |
It is known from Peru and Chile, at elevations from 300 to 5000 m, and may also be present in Bolivia. | Живёт в центральном и южном Перу и на севере Чили и, возможно, в других районах Боливии, вокруг озера Титикака. |
Plots with higher ozone concentrations were located in southern Europe and at higher altitudes. | Участки с высокими концентрациями озона расположены в южной части Европы и на больших высотах над уровнем моря. |
There are alpine meadows at higher altitudes. | На больших высотах есть высокогорные альпийские луга. |
This happens at a significantly higher pressure. | Это горячая камера с относительно высоким давлением. |
Records in Argentina indicate that they live at elevations from in the southern Andes to over in Chile, Bolivia and central Peru. | Чаще всего она встречается в Андах, где её ареал тянется от южного Перу через юго запад Боливии до северо запада Аргентины. |
and teachers at schools and at higher education levels and | преподавателей в школах и в высших учебных заведениях и |
and teachers at schools and at higher education levels and | в школах и в высших учебных заведениях и поощрение международного |
At the present time 62 higher educational institutions belong to the Czech higher educational system. | Венгры очень известны своим гостеприимством и национальной кухней. |
Milk boils at a higher temperature than water. | Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода. |
At any given price point, higher quantity demanded. | При любой заданной цене выше количество спроса |
Elevations in the west form the border between it and the State of Mexico. | Тула расположена в 65 км к северо западу от Мехико на берегах одноименной реки. |
At the present time, there are 62 higher educational institutions in the Czech higher education system. | Программа предполагает обучение в конкретной области. |
Helium's lift capacity at sea level and 0 C is 1.113 kg m3 (0.07 lbs ft3) and decreases at higher altitudes and at higher temperatures. | Подъёмная сила гелия над уровнем моря при температуре 0 С составляет 1,113 кг м3 (0,07 фунта фут3) и уменьшается на больших высотах и при более высоких температурах. |
Higher professional education is restricted to bachelor courses and is only provided at colleges of higher education. | Получить высшее профессиональное образование можно только по программе бакалаврского цикла в колледжах. |
Relief Sector has flat topography with irregular elevations of 100 to 1,500 metres above sealevel. | Рельеф с точки зрения топографии местность является равнинной с неправильными возвышенностями, достигающими высоты от 100 до 1500 метров над уровнем моря. |
In America, the venality is at a higher level. | В Америке продажность находится на более высоком уровне. |
since 1987 Judge at the Saarbrücken Higher Regional Court | С 1987 года Судья в Высоком земельном суде Саарбрюкена |
Related searches : In Higher Elevations - Spot Elevations - At Higher Prices - At Higher Temperatures - At Higher Cost - At Higher Ages - At Higher Level - At Higher Risk - At Higher Rates - At Higher Altitudes - At Higher Speed - At Higher Magnification - Liver Enzyme Elevations - Plans And Elevations