Translation of "at late afternoon" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

late afternoon.
Добрый вечер, мадемуазель Крегон.
Late this afternoon.
Сегодня вечером.
Late yesterday afternoon...
Вчера, в конце дня, мр.
I'm expecting you. Tomorrow evening, late afternoon, at my place.
Значит, жду вас завтра вечером...
I'll see you down there, Saturday afternoon late, at the inn.
Хорошо, встретимся в субботу вечером. В отеле.
The rally began in late afternoon.
Митинг начался в конце дня.
Late this afternoon? Oh, thank you.
Позже вечером?
I remember it was late one afternoon.
Но вскоре я понял, что к чему.
He, uh, came back late this afternoon.
Он прилетел сегодня днем.
I can be with you late this afternoon.
Я могу приехать ближе к вечеру.
Richard prayed at Westminster Abbey, before setting out for the meeting in the late afternoon.
Ричард, прежде чем отправиться на назначенную на вечер встречу, совершил молитву в Вестминстерском аббатстве.
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
Как и обычно, Майк опоздал на встречу после полудня.
Dearest Clifford, you know he isn't expected until late this afternoon.
Ты ведь знаешь, Клиффорд, он прибудет только к вечеру.
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
Как это часто бывает, сегодня днём Майк опоздал на встречу.
Darling, I'm so sorry I'm late, but I had the most agonizing afternoon.
Дорогой, прости, что опоздала, но у меня был ужасный день.
At 3 00 tomorrow afternoon?
Завтра в три часа дня?
Seoul, because of broadcast rights, all the games have been in the late afternoon.
Все соревнования были запланированы на вечер.
Afternoon. Afternoon.
До свидания.
We met at two in the afternoon.
Мы встретились в два часа дня.
Will you be at home this afternoon?
Ты будешь дома сегодня после обеда?
Will you be at home this afternoon?
Вы будете дома сегодня после обеда?
Were you at the library yesterday afternoon?
Вчера днём вы были в библиотеке?
Were you at the library yesterday afternoon?
Ты была вчера днём в библиотеке?
In the afternoon at the count's state
Днём на графских землях.
We'll meet tomorrow afternoon, at the river
Завтра днём вниз по реке.
One afternoon in late spring, Tom went out for a swim and was never seen again.
Однажды днем в конце весны, Том пошел плавать и больше не вернулся.
On that same day, late in the afternoon, the GPS data showed her to be adrift.
Ближе к вечеру того же дня, судя по тем же данным, яхта перестала быть управляемой.
Tom was at the gym at 2 30 this afternoon.
Сегодня в половине третьего Том был в спортзале.
I'm never at home at 4 30 in the afternoon.
Я не был дома в это время.
Good afternoon. Good afternoon.
Добрый день.
Good afternoon. Good afternoon.
Добрый день!
Good afternoon, Monsieur Vidocq. Good afternoon, Lieutenant, good afternoon.
Добрый день, месье Видок, добрый день, лейтенант, добрый день...
They start from the early hours of afternoon until late at night, carrying empty tomato cans where they collect whatever they can from street begging.
Они работают с полудня до позднего вечера, собирают в пустые жестянки, куда они складывают все, что можно получить, попрошайничая на улицах.
The destroyers were attacked in the late afternoon near Vangunu by 92 CAF aircraft in two waves.
Во второй половине дня эсминцы были атакованы у Вангуну 92 самолётами ВВС Кактуса двумя волнами.
It was late in the afternoon, and they were in the little beer shop of Iping Hanger.
Было уже поздно, во второй половине дня, и они были в немного пива магазин Iping вешалка.
Moore said at a press conference Thursday afternoon.
Мур сделал заявление на пресс конференции в четверг днем.
The meeting ended at three in the afternoon.
Встреча окончилась в три после полудня.
You may come at any time tomorrow afternoon.
Можете прийти завтра в любое время после обеда.
The train leaves at one thirty this afternoon.
Поезд отправляется сегодня днём в половине второго.
What are you doing at school this afternoon?
Вы сегодня после обеда в школе чего делаете?
What are you doing at school this afternoon?
Что вы делаете сегодня в школе после обеда?
Where were you yesterday afternoon at 2 30?
Где вы были вчера днём в половине третьего?
Tom is leaving at 2 30 this afternoon.
Том уезжает сегодня днём в половине третьего.
At least he didn't buy his this afternoon.
Но он не покупал его сегодня днем.
At this late hour?
Попробуем ему позвонить.

 

Related searches : Late Afternoon - Late This Afternoon - Afternoon At Leisure - Late At Night - Late At Work - Thursday Afternoon - Yesterday Afternoon - Nice Afternoon - Sunday Afternoon - All Afternoon - Afternoon Session